Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lituanie la deuxième proposition intéressante " (Frans → Nederlands) :

Deux propositions semblent dignes d'être soutenues. La première voudrait voir la tenue dans deux ans d'un forum sur la gouvernance de l'internet dans l'un des nouveaux États membres, la Pologne par exemple, ou peut-être la Lituanie. La deuxième proposition intéressante consiste à envisager la création d'un forum sur la gouvernance de l'internet de notre cru, c.-à-d. un forum européen, pas mondial.

Mijns inziens zijn er twee voorstellen die onze steun verdienen. Het eerste voorstel betreft het idee om het Forum voor Internetbeheer over twee jaar in een van de nieuwe lidstaten van de Europese Unie te organiseren, in Polen bijvoorbeeld, of in Litouwen. Het tweede voorstel heeft betrekking op de creatie van ons eigen Forum voor Internetbeheer – een eigen Europees en dus geen wereldwijd forum.


J’aimerais en dire un peu plus sur la deuxième partie de mon rapport, qui est peut-être la plus intéressante, à savoir les solutions et propositions orientées vers l’avenir.

Ik wil graag nog iets meer zeggen over het tweede, en misschien interessantere, deel van mijn verslag, waarin ik oplossingen en voorstellen voor de toekomst aandraag.


De nombreux obstacles ont jalonné le chemin menant à la réalisation de tels résultats d’une manière à peine plus ou moins cohérente. Cependant, les améliorations introduites au terme de la deuxième lecture sont si conséquentes que notre groupe des Verts/Alliance libre européenne soutiendra cette proposition, bien qu’elle soit loin d’être aussi intéressante qu’elle aurait pu l’être si l’UE avait défendu les intérêts de ses citoyens, ainsi qu’elle prétend le faire. Il est to ...[+++]

Het is echter jammer dat de duidelijke tekst van de Commissie over de toegang van de ngo’s tot het Europese Hof van Justitie is afgezwakt door de Raad en het Parlement.


Par lettre du 11 décembre 2003, le Conseil a demandé l'avis conforme du Parlement, conformément à l'article 300, paragraphe 3, deuxième alinéa, en liaison avec la deuxième phrase de l'article 300, paragraphe 2, premier alinéa, et l'article 310 du traité CE, sur la proposition de décision du Conseil sur la conclusion d'un accord relatif à la participation de la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie ...[+++]

Bij schrijven van 11 december 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 300, lid 3, tweede alinea juncto artikel 300, lid 2 en artikel 310 van het EG‑Verdrag om instemming met het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst inzake deelname van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek aan de Europese Economische Ruimte, en vier daarmee verband houdende overeenkomsten (11902/2003 – COM(2003) 439 – 2003/0160(AVC)).


Conformément à l'article 3,paragraphe 6, la Commission a élaboré une proposition en vue d'ajouter à cette liste la convention relative à l'adhésion de la Tchéquie, de l’Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la République slovaque à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocole ...[+++]

Conform artikel 3, lid 6, heeft de Commissie een voorstel opgesteld om de lijst aan te vullen met het Verdrag inzake de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


La déclaration adoptée ce 25 novembre à la deuxième Conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement qui s'est tenue à Paris contient à cet égard un certain nombre de propositions intéressantes - article 8 de la déclaration - visant, d'une part, à faciliter la baisse des coûts des transferts de fonds et à contribuer à leur sécurité et, d'autre part, à améliorer la mobilisation des fonds transférés par les migrants en faveur du développement économique et social de leur pays d'origine.

Artikel 8 van de verklaring die op 25 november op de tweede Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling te Parijs werd aangenomen bevat in dat verband een aantal interessante voorstellen die, enerzijds, tot doel hebben geldoverdrachten goedkoper en veiliger te maken en, anderzijds, de mobilisering te verbeteren van fondsen die door migranten ten voordele van de economische en sociale ontwikkeling van hun land van oorsprong worden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lituanie la deuxième proposition intéressante ->

Date index: 2023-10-21
w