Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franchise de droit
Franchise de taxe
Livraison en franchise de taxes et de droits

Vertaling van "livraison en franchise de taxes et de droits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
livraison en franchise de taxes et de droits

aflevering vrij van porten en rechten | uitreiking vrij van porten en rechten


livraison en franchise de taxes et de droits

port-en taksvrije aflevering


franchise de droit | franchise de taxe

vrijdom van belasting | vrijstelling van belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le régime de la franchise de taxe n'est pas applicable pour : 1° les opérations visées à l'article 8; 2° les livraisons de moyens de transport neufs effectuées dans les conditions prévues à l'article 39bis; 3° les livraisons de biens et les prestations de services effectuées par un assujetti qui n'est pas établi en Belgique; 4° les opérations visées à l'article 58, §§ 1 et 2; 5° les opérations effectuées de manière occulte, notamment les opérations non déclarées et les opérations illicites ...[+++]

De vrijstellingsregeling van belasting is niet van toepassing op : 1° de handelingen bedoeld in artikel 8; 2° de leveringen van nieuwe vervoermiddelen verricht onder de voorwaarden van artikel 39bis; 3° de leveringen van goederen en diensten verricht door een belastingplichtige die niet in België is gevestigd; 4° de handelingen bedoeld in artikel 58, §§ 1 en 2; 5° de handelingen verricht op verborgen wijze, met name de handelingen die niet worden aangegeven en de handelingen die ongeoorloofd zijn.


Cet article insère la disposition suivante dans le Code de la taxe sur la valeur ajoutée : « Art. 56 bis. § 1. Les assujettis dont le chiffre d'affaires annuel réalisé en Belgique ne dépasse pas 15.000 euros, peuvent bénéficier de la franchise de taxe pour les livraisons de biens et les prestations de services qu'ils effectuent.

Dat artikel voegt in het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde de volgende bepaling in : « Art. 56 bis. § 1. De belastingplichtigen van wie de in België gerealiseerde jaaromzet niet meer bedraagt dan 15.000 euro, kunnen belastingvrijstelling genieten voor de leveringen van goederen en diensten die ze verrichten.


Le chiffre d'affaires qui sert de référence pour bénéficier de la franchise de taxe est constitué par le montant, hors taxe sur la valeur ajoutée : 1° des livraisons de biens et des prestations de services taxées; 2° des opérations exemptées en vertu des articles 39 à 42; 3° des opérations immobilières visées à l'article 44, § 3, 1° et 2°, des opérations financières visées à l'article 44, ...[+++]

De omzet die als maatstaf dient om in aanmerking te komen voor de belastingvrijstelling, wordt gevormd door het bedrag, exclusief belasting over de toegevoegde waarde, van : 1° de belaste leveringen van goederen en diensten; 2° de handelingen vrijgesteld krachtens de artikelen 39 tot 42; 3° de handelingen met betrekking tot onroerende goederen bedoeld in artikel 44, § 3, 1° en 2°, de financiële handelingen bedoeld in artikel 44, § 3, 5° tot 11°, en de handelingen van verzekering en herverzekering bedoeld in artikel 44, § 3, 4°, tenzij die handelingen met andere handelingen samenhangende handelingen zijn.


Les assujettis susceptibles de bénéficier de la franchise de taxe peuvent toutefois opter pour l'application de la taxe sur les livraisons de biens et les prestations de services qu'ils effectuent, et bénéficier du régime normal ou du régime particulier établi en vertu de l'article 56.

De belastingplichtigen die in aanmerking komen voor de belastingvrijstelling, kunnen evenwel kiezen voor de toepassing van de belasting ten aanzien van de leveringen van goederen en diensten die zij verrichten, en de normale belastingregeling of de krachtens artikel 56 ingestelde bijzondere regeling toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56 bis. § 1 . Les assujettis dont le chiffre d’affaires annuel réalisé en Belgique ne dépasse pas 15?000 euros, peuvent bénéficier de la franchise de taxe pour les livraisons de biens et les prestations de services qu’ils effectuent.

56 bis. § 1. De belastingplichtigen van wie de in België gerealiseerde jaaromzet niet meer bedraagt dan 15?000 euro, kunnen belastingvrijstelling genieten voor de leveringen van goederen en diensten die ze verrichten.


1. Sans préjudice des obligations qui découlent pour la Belgique des traités relatifs à l'Union européenne et de l'application des dispositions légales et réglementaires, les fonctionnaires statutaires du Bureau de l'IPGRI autres que ceux visés à l'article 17 jouissent du droit pendant la période de 12 mois suivant leur première prise de fonction en Belgique d'importer ou d'acquérir en franchise de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et de droits de douane les meubles meublants et une voiture aut ...[+++]

1. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de verdragen betreffende de Europese Unie en uit de toepassing van de wetten en voorschriften, genieten de statutaire ambtenaren van het IPGRI-bureau die niet de in artikel 17 bedoelde ambtenaren zijn, het recht om tijdens een periode van twaalf maanden volgend op het tijdstip waarop zij voor de eerste maal hun functie in België hebben opgenomen, meubelen en een persoonlijk voertuig vrij van douanerechten en belasting over de toegevoegde waarde (BTW) in te voeren of aa ...[+++]


g) l'importation d'effets et objets personnels, à usage personnel et domestique, par les personnes physiques, autres que celles recrutées localement, chargées de l'exécution des tâches définies dans un marché de services, et par les membres de leur famille, s'effectue, conformément à la législation nationale en vigueur dans l'État ACP bénéficiaire, en franchise de droits de douane ou d'entrée, de taxes et autres droits fiscaux d'effet équivalent.

g) invoer van persoonlijke bagage en voorwerpen voor persoonlijk en huishoudelijk gebruik door andere dan ter plaatse aangeworven natuurlijke personen die belast zijn met de uitvoering van de in een opdracht voor diensten omschreven taken alsmede door de leden van hun gezin, geschiedt overeenkomstig de nationale wetgeving die van kracht is in de begunstigde ACS-staat met vrijdom van douanerechten of invoerrechten, belastingen en andere fiscale rechten van gelijke werking.


1. Sans préjudice des obligations qui découlent pour la Belgique des traités relatifs à l'Union européenne et de l'application des dispositions légales et réglementaires, les fonctionnaires statutaires du Bureau de l'IPGRI autres que ceux visés à l'article 17 jouissent du droit pendant la période de 12 mois suivant leur première prise de fonction en Belgique d'importer ou d'acquérir en franchise de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et de droits de douane les meubles meublants et une voiture aut ...[+++]

1. Onverminderd de verplichtingen die voor België voortvloeien uit de verdragen betreffende de Europese Unie en uit de toepassing van de wetten en voorschriften, genieten de statutaire ambtenaren van het IPGRI-bureau die niet de in artikel 17 bedoelde ambtenaren zijn, het recht om tijdens een periode van twaalf maanden volgend op het tijdstip waarop zij voor de eerste maal hun functie in België hebben opgenomen, meubelen en een persoonlijk voertuig vrij van douanerechten en belasting over de toegevoegde waarde (BTW) in te voeren of aa ...[+++]


Ainsi, les notions d'assujetti, de livraison de biens, de services et de droit à déduction de la taxe perçue en amont sont utilisées dans la loi proposée et dans les présents développements conformément au contenu et au sens que leur donne le Code de la taxe sur la valeur ajoutée.

Zo worden de begrippen belastingplichtige, levering van goederen, diensten, recht op aftrek van voorbelasting in deze wet en toelichting gebruikt overeenkomstig de inhoud en bedoeling van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde.


L'article 35 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance abroge l'article 56, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, qui disposait : « Les petites entreprises, à l'exclusion des unités T.V.A. au sens de l'article 4, § 2, dont le chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas un montant que le Roi fixe, bénéficient de la franchise de la taxe pour les ...[+++]

Artikel 35 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance heft artikel 56, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde op, dat bepaalde : « De kleine ondernemingen, met uitzondering van de BTW-eenheden in de zin van artikel 4, § 2, waarvan de jaaromzet een door de Koning vast te stellen bedrag niet overschrijdt, genieten belastingvrijstelling voor de leveringen van goederen en diensten die ze verrichten.




Anderen hebben gezocht naar : franchise de droit     franchise de taxe     livraison en franchise de taxes et de droits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livraison en franchise de taxes et de droits ->

Date index: 2020-12-22
w