Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «livres en braille seront publiés » (Français → Néerlandais) :

450 livres en braille seront publiés, entre 2003 et 2006, afin d'améliorer l'accès des personnes souffrant de déficience visuelle à la Bibliothèque nationale.

Er zullen tussen 2003-2006 450 boeken worden gepubliceerd teneinde de toegang van mensen met visuele handicaps tot de nationale bibliotheek te verbeteren.


450 livres en braille seront publiés, entre 2003 et 2006, afin d'améliorer l'accès des personnes souffrant de déficience visuelle à la Bibliothèque nationale.

Er zullen tussen 2003-2006 450 boeken worden gepubliceerd teneinde de toegang van mensen met visuele handicaps tot de nationale bibliotheek te verbeteren.


La simplification de la PCP entreprise en 2005, le livre vert publié par la Commission européenne, les consultations ouvertes menées en 2009 et les propositions qui seront publiées par la Commission dans un avenir proche, entendent faciliter le maintien d’une pêche et d’une aquaculture durables et écologiques.

De vereenvoudiging van het GVB waarmee in 2005 is begonnen, het groenboek van de Europese Commissie, de raadplegingen die in 2009 zijn gestart en de voorstellen van de Commissie die binnenkort zullen worden gepubliceerd hebben als doel een duurzame visserij en aquacultuur te waarborgen.


La simplification de la PCP entreprise en 2005, le livre vert publié par la Commission européenne, les consultations ouvertes menées en 2009 et les propositions qui seront publiées par la Commission dans un avenir proche, entendent faciliter le maintien d'une pêche et d'une aquaculture durables et écologiques.

De vereenvoudiging van het GVB waarmee in 2005 is begonnen, het groenboek van de Europese Commissie, de raadplegingen die in 2009 zijn gestart en de voorstellen van de Commissie die binnenkort zullen worden gepubliceerd hebben als doel een duurzame visserij en aquacultuur te waarborgen.


Mais il est vrai aussi que cet accord couvre uniquement les livres et ouvrages enregistrés auprès du Copyright Office américain ou publiés au Royaume-Uni, au Canada ou en Australie, et qu’aucune mesure spécifique n’est envisagée concernant les œuvres européennes et celles du reste du monde - jusqu’à présent, Google s’est simplement dit prêt à négocier des accords semblables avec d’autres pays. Par conséquent, du fait de cet accord et notamment des moyens publicitaires gigantesques qui seront ...[+++]

Het is echter ook een feit dat, aangezien het akkoord alleen boeken en werken omvat die zijn geregistreerd bij het US Copyright Office of zijn gepubliceerd in het Verenigd Koninkrijk, Canada of Australia en er geen specifieke maatregel is voorzien voor werken uit Europa of de rest van de wereld – Google is tot op heden althans niet verder gegaan dan een algemene verklaring dat het bereid is met andere landen vergelijkbare overeenkomsten te sluiten –, Google zich uit hoofde van dat akkoord in een monopoliepositie bevindt, ook vanwege de omvang van de reclamebudgetten die voor het nieuwe systeem zullen worden vrijgemaakt.


Les organisations de représentation des personnes handicapées soulignent la «famine» dont celles-ci souffrent en matière de livres – puisque, par an, seulement 5 % des ouvrages publiés en Europe sont convertis dans des formats accessibles (bande audio, braille ou impression en gros caractères).

Organisaties die personen met een handicap vertegenwoordigingen, wijzen op de zogenaamde "leeshongersnood" – slechts 5% van de in Europa gepubliceerde boeken worden elk jaar omgezet in toegankelijke formaten zoals audio, braille of groteletterboeken.


Les vues de la Commission seront alors exposées dans un livre blanc qui sera publié au second semestre 2006.

De standpunten van de Commissie zullen vervolgens worden uiteengezet in een witboek, dat in de tweede helft van 2006 zal worden gepubliceerd.


Les vues de la Commission seront alors exposées dans un livre blanc qui sera publié au second semestre 2006.

De standpunten van de Commissie zullen vervolgens worden uiteengezet in een witboek, dat in de tweede helft van 2006 zal worden gepubliceerd.


Pour ce qui est du droit européen des contrats dans le domaine de la consommation, les résultats des travaux du CCR seront intégrés, le cas échéant, dans la révision de l’acquis communautaire matière de protection des consommateurs qui a fait l’objet d’un livre vert de la Commission publié le 7 février 2007.

Voor zover het het consumentenovereenkomstenrecht in de EU betreft, worden de relevante bevindingen op het gebied van het CFR waar van toepassing ingepast in de herziening van het acquis van de EU inzake die overeenkomsten, waarover de Commissie op 7 februari 2007 een groenboek heeft aangenomen.


Un livre, dans lequel le projet lauréat ainsi que les autres 27 projets finalistes seront présentés, sera publié dans le second trimestre de l'année prochaine.

In het tweede kwartaal van het komende jaar zal een boek worden gepubliceerd waarin het winnende project en de 27 andere projecten uit de finale worden gepresenteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livres en braille seront publiés ->

Date index: 2023-10-10
w