Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orthèse du pied après traitement
Surveillance médicale après traitement
Traitement après les semailles
Traitement de post-semis

Traduction de «livrés après traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement après les semailles | traitement de post-semis

behandeling na het zaaien


phase de stérilisation avant traitement ou après traitement

sterilisatiefase vóór of na het verwerkingsproces


surveillance médicale après traitement

medische controle na behandeling


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Cicatrices choriorétiniennes après traitement chirurgical du décollement

choroïdoretinale littekens na heelkundige ingreep voor loslating | endoftalmitis verbonden met blaasje (bleb) | ontsteking (infectie) van postoperatief blaasje (bleb) | postoperatieve ontsteking van blaasje (blebitis)


orthèse du pied après traitement

voetorthese na behandeling


Livre vert sur les garanties des biens de consommation et les services après-vente

Groenboek betreffende garantie op consumptiegoederen en service na verkoop


fournir des services administratifs dentaires aux patients après un traitement

na de behandeling tandheelkundige administratieve diensten aan patiënten bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.1.1. Récipients en acier Les aciers de qualité non alliés répondent aux dispositions suivantes : a) être non effervescents et livrés après traitement de normalisation, ou dans un état équivalent; b) avoir des teneurs sur produit en carbone inférieures à 0,25 %, en soufre et en phosphore inférieures à 0,05 %, pour chacun de ces éléments; c) avoir les caractéristiques mécaniques sur produit énumérées ci-après : i) la valeur maximale de la résistance à la traction Rm, max est inférieure à 580 N/mm; ii) l'allongement après rupture est : si l'éprouvette est prélevée parallèlement à la direction de laminage si l'éprouvette est prélevée pe ...[+++]

1.1.1. Drukvaten van staal Niet-gelegeerd kwaliteitsstaal moet aan de onderstaande voorschriften beantwoorden : a) het mag geen onrustig staal zijn en het moet in normaal gegloeide toestand of in een gelijkwaardige toestand worden geleverd; b) per product moet het koolstofgehalte minder dan 0,25 % en moeten het zwavel- en fosforgehalte elk minder dan 0,05 % bedragen; c) het moet de hieronder opgenoemde mechanische producteigenschappen hebben : i) de maximumwaarde van de treksterkte Rm, max moet minder dan 580 N/mm bedragen; ii) de rek na breuk moet zijn : indien het proefstuk in de walsrichting is uitgenomen indien het proefstuk loodr ...[+++]


« L'article 9, alinéa 2, de la loi du 4 novembre 1969 formant le titre 3 [lire : la section 3] du chapitre II du titre VIII du livre III du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une différence de traitement entre le bailleur qui a donné ses terres à bail et le bailleur qui a donné son exploitation à bail après cessation de son exploitation, selon des critères non pertinents et non conformes ...[+++]

« Schendt artikel 9, tweede lid, van de wet van 4 november 1969, die titel 3 [lees : afdeling 3] van hoofdstuk II van titel VIII van boek III van het Burgerlijk Wetboek vormt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen de verpachter die zijn gronden heeft verpacht en de verpachter die zijn exploitatie heeft verpacht na de stopzetting van zijn bedrijf, op basis van criteria die niet relevant zijn en die niet overeenstemmen met het voornemen van de wetgever in verband met de antecedenten van de verpachter ?


14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 2016 approuvant l'avant-projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Semois-Chiers (planches 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) et exemptant les modifications proposées d'une évaluation des incidences sur l'environnement Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau; Vu la Directive du Conse ...[+++]

14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2016 tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers (bladen 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) en waarbij een vrijstelling van een milieueffectonderzoek wordt verleend voor de voorgestelde wijzigingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 o ...[+++]


a) La désacidification du document : il s'agit d'un traitement chimique, qui peut être appliqué, feuille après feuille, sur le livre menacé, ou qui peut être appliqué à un grand nombre de livres en même temps.

a) De ontzuring van het document : het gaat om een chemische behandeling die, blad per blad, kan worden toegepast op het bedreigde boek of die kan worden toegepast op een groot aantal boeken tegelijkertijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le journaliste Chris De Stoop relate dans les pages 260 à 272 et 284 à 286 de son livre Haal de was maar binnen comment Peter, un Ghanais en séjour illégal, est tombé dans le coma à Anvers, après avoir reçu de la police des coups et avoir été grièvement blessé par elle, et est finalement décédé après avoir subi un traitement médical inapproprié.

Journalist Chris De Stoop beschrijft in zijn boek Haal de was maar binnen , blz. 260-272 en blz. 284-286, hoe Peter, een Ghanese illegaal, in Antwerpen in comateuze toestand geraakte en uiteindelijk overleed na de door de politie toegebrachte zware slagen en verwondingen en een medisch foute behandeling.


Aux pages 260 à 272 et 284 à 286 de son livre Haal de was maar binnen, le journaliste Chris De Stoop aborde le cas d'un clandestin ghanéen qui sombra dans le coma à Anvers, après avoir reçu des coups de la police et avoir été blessé grièvement par elle, et qui y décéda finalement après un traitement médical inadéquat.

Journalist Chris De Stoop beschrijft in zijn boek Haal de was maar binnen , blz. 260-272 en blz. 284-286, hoe Peter, een Ghanese illegaal, in Antwerpen in comateuze toestand geraakte en uiteindelijk overleed na de door de politie toegebrachte zware slagen en verwondingen en een medisch foute behandeling.


Après la libération, on a vu des hommes et des femmes innocents être livrés à la barbarie, à des humiliations, à des mauvais traitements et être privés de moyens de subsistance.

Na de bevrijding werden onschuldige mannen en vrouwen barbaars vernederd, mishandeld, gebroodroofd.


Après la libération, on a vu des hommes et des femmes innocents être livrés à la barbarie, à des humiliations, à des mauvais traitements et être privés de moyens de subsistance.

Na de bevrijding werden onschuldige mannen en vrouwen barbaars vernederd, mishandeld, gebroodroofd.


Votre rapporteur rappelle que ce rapport de la commission juridique et du marché intérieur se limite au traitement des aspects du "Livre vert sur la protection des consommateurs dans l'Union européenne" (dénommé ci-après Livre vert) qui, selon l'accord conclu entre les présidents de commissions (de la commission juridique et du marché intérieur et de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs) relèvent des compétences de la commission juridique et du marché intérieur.

Uw rapporteur herinnert eraan dat dit verslag van de Commissie juridische zaken en interne markt zich beperkt tot de behandeling van die aspecten van het Groenboek over de consumentenbescherming in de Europese Unie (hierna 'groenboek' genoemd) die volgens het akkoord tussen de commissievoorzitters (van de Commissie juridische zaken en interne markt en van de Commissie milieu, volksgezondheid en consumentenbescherming) tot de bevoegdheidssfeer van de Commissie juridische zaken en interne markt behoren.


74. appelle les États membres à mener, tant au niveau national qu'européen, une politique cohérente de lutte contre la discrimination et d'assurer en principe une part égale de protection contre les diverses discriminations d'après leur motivation; demande à la Commission d'élaborer, concernant la stratégie future de l'UE en matière d'égalité de traitement, un Livre blanc qui concrétise ce principe, et demande aux États membres de prendre toutes les mesures appropriées pour mettre en œuvre ledit principe;

74. roept de lidstaten op zowel nationaal als in EU-verband een samenhangend antidiscriminatiebeleid te voeren en daarbij in beginsel een gelijke mate van bescherming tegen discriminatie op verschillende gronden te verschaffen; verzoekt de Commissie een witboek op te stellen over de toekomstige gelijke behandelingsstrategie van de EU, waarin bovengenoemd uitgangspunt nader wordt geconcretiseerd en verzoekt de lidstaten alle passende maatregelen te nemen om dit uitgangspunt in de praktijk te brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livrés après traitement ->

Date index: 2022-07-22
w