Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte tenu des aspects spéciaux des transports
Compte tenu du fait que
Compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Frais de tenue de compte
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «liège compte tenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]




compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


compte tenu des aspects spéciaux des transports

met inachtneming van de bijzondere aspecten van het vervoer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dans la police judiciaire fédérale il y a cinq directions judiciaires déconcentrées (PJF) qui exécutent les réquisitions du parquet fédéral relatives aux dossiers d'enquêtes en matière de terrorisme et qui, à cet effet, se sont dotées d'une division de recherche spécialisée en vertu de l'article 105, § 10, de la loi sur la police intégrée: Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand et Liège. Compte tenu de la menace significative que représente le terrorisme pour la sécurité publique, j'ai décidé que la capacité prévue par les directeurs judiciaires concernés pour leurs divisions "antiterrorisme" et " ...[+++]

1. Binnen de federale gerechtelijke politie zijn er 5 gedeconcentreerde gerechtelijke directies (FGP's) die de vorderingen van het federaal parket inzake onderzoeksdossiers terrorisme dienen uit te voeren, en die daartoe een gespecialiseerde onderzoeksafdeling hebben opgericht krachtens artikel 105, § 10, van de wet op de geïntegreerde politie: Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent en Luik Gezien de hoge dreiging die uitgaat van het terrorisme voor de openbare veiligheid, heb ik beslist dat de capaciteit voorzien door de betrokken gerechtelijke directeurs voor hun afdelingen "anti-terrorisme" en "computercriminaliteit" zo snel mogelijk vol ...[+++]


Le Tribunal du travail de Liège relève que la Cour a constaté dans son arrêt n° 23/2008 du 21 février 2008 l'existence d'une lacune législative et il demande à la Cour de clarifier la nature de cette lacune, compte tenu de l'évolution de sa jurisprudence en matière de lacunes.

De Arbeidsrechtbank te Luik wijst erop dat het Hof in zijn arrest nr. 23/2008 van 21 februari 2008 het bestaan heeft vastgesteld van een leemte in de wetgeving en zij vraagt het Hof de aard van die leemte te verduidelijken, rekening houdend met de evolutie van zijn rechtspraak inzake leemten.


Qu'enfin la cour d'appel de Liège n'est pas convaincue non plus de la nécessité absolue de prolonger les chambres supplémentaires compte tenu du fait que cette prolongation resterait lettre morte pour ce qui est du ressort de Liège.

Dat tenslotte het hof van beroep te Luik eveneens niet overtuigd is van de absolute noodzaak om de aanvullende kamers te verlengen gelet op het feit dat deze verlenging dode letter zou blijven wat het ressort te Luik betreft.


Eu égard à ce qui précède, la Commission de contrôle décide le 2 mai 2000, par consensus, que compte tenu de l'absence de financement public, la préface de M. Serge Kubla, ministre du gouvernement wallon chargé de l'Économie, des PME, de la Recherche et des Technologies nouvelles, dans le catalogue du salon Initiatives qui a eu lieu à Liège les 27, 28 et 29 octobre 1999, ne peut être considérée comme une communication au sens de l'article 4bis, § 1, de la loi du 4 juillet 1989.

Gelet op het voorgaande beslist de Controlecommissie op 2 mei 2000 bij consensus dat het voorwoord van de heer Serge Kubla, minister van de Waalse regering belast met Economie, KMO's, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, in de catalogus van het bedrijfssalon Initiatives dat heeft plaatsgehad te Luik op 27, 28 en 29 oktober 1999, bij gebreke van overheidsfinanciering, niet als een mededeling in de zin van artikel 4bis, § 1, van de wet van 4 juli 1989 kan worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous informe que lors de l'élaboration d'un programme de rénovation de 5 bureaux régionaux de l'ONP (exécuté en 2011-2012) visant, entre autres, l'amélioration de l'accueil des visiteurs (plus particulièrement aux bureaux de Liège et de Namur), il a été tenu compte de la nécessité de maintenir et même d'améliorer l'accessibilité aux personnes à mobilité réduite.

Hierbij meld ik u dat tijdens de opstelling van een renovatieprogramma voor 5 gewestelijke kantoren van de RVP (uitgevoerd in 2011-2012) met het oog op, onder andere, de verbetering van het onthaal van bezoekers (meer in het bijzonder in de kantoren van Luik en Namen) er rekening gehouden werd met de noodzaak om de toegankelijkheid voor personen met een beperkte mobiliteit te behouden en zelfs te verbeteren.


La différence de traitement entre les riverains de l'aéroport de Liège et ceux de l'aéroport de Charleroi constituerait une atteinte disproportionnée aux droits des riverains de l'aéroport de Liège compte tenu de ce que l'article 23 de la Constitution imposerait aux différents législateurs une obligation de standstill , c'est-à-dire qu'il leur interdirait de prendre une législation qui serait en l'occurrence plus défavorable à l'environnement que la précédente.

Het verschil in behandeling tussen de omwonenden van de luchthaven van Luik en die van de luchthaven van Charleroi zou een onevenredige inbreuk vormen op de rechten van de omwonenden van de luchthaven van Luik, rekening houdend met het feit dat artikel 23 van de Grondwet aan de verschillende wetgevers een standstill -verplichting zou opleggen, dat wil zeggen dat het hen zou verbieden een wetgeving aan te nemen die te dezen ongunstiger zou zijn voor het leefmilieu dan de vroegere wetgeving.


Considérant que l'application dudit protocole d'accord impose que la Fondation universitaire luxembourgeoise soit soumise à un contrôle de l'Université de Liège, compte tenu du développement de ce partenariat;

Overwegende dat de toepassing van bedoeld akkoordprotocol de verplichting inhoudt dat de « Fondation universitaire luxembourgeoise » onderworpen wordt aan een controle van gelijke waarde als de controle op de « Université de Liège », rekening houdend met de evolutie van dit partnership;


Comme je l'évoquais dans ma demande d'explications du 28 avril 2005, la province de Liège est confrontée à une difficulté particulière, compte tenu de son caractère bilingue.

Zoals vermeld in mijn vraag om uitleg van 28 april 2005, wordt de provincie Luik met het bijzondere probleem van de tweetaligheid geconfronteerd.


- Compte tenu du peu de temps qui m'est imparti, il ne m'est pas possible de communiquer les données chiffrées manquantes pour les provinces de Liège et de Namur.

- Gezien het korte tijdsbestek is het niet mogelijk om de ontbrekende cijfergegevens uit de provincies Luik en Namen mede te delen.


- L'office du procureur du Roi de Liège a fait rapport au procureur général qui m'a transmis les éléments de réponse suivants, compte tenu des réserves qui s'imposent à l'égard d'une affaire actuellement en cours d'instruction.

- Het kantoor van de procureur des Konings van Luik heeft verslag uitgebracht aan de procureur-generaal die me het volgende antwoord heeft overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liège compte tenu ->

Date index: 2021-09-07
w