Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lié puissent avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les systèmes spatiaux sont intimement liés à l'établissement d'une société de la connaissance compétitive visant à la fois à assurer que tous les citoyens européens, notamment ceux ayant des besoins particuliers, puissent avoir accès aux technologies et services avancés, et à rendre l'industrie européenne plus compétitive.

De ruimtevaartsystemen zijn nauw verbonden met de totstandkoming van een concurrerende kennismaatschappij die zowel wil waarborgen dat alle Europese burgers, en dan met name degenen met bijzondere behoeften, toegang kunnen hebben tot geavanceerde technologieën en diensten als het concurrentievermogen van de Europese industrie versterken.


L'article 12 vise notamment à transposer l'article 23, § 4, de la directive 2004/39/CE, qui prévoit que les entreprises d'investissement et les établissements de crédit qui travaillent avec des agents liés doivent prendre les mesures nécessaires pour éviter que des activités qui n'entrent pas dans le champ d'application de la directive et qui sont exercées par un agent lié puissent avoir un impact négatif.

Artikel 12 beoogt ondermeer artikel 23, § 4, van richtlijn 2004/39/EG om te zetten dat bepaalt dat beleggingsondernemingen en kredietinstellingen die werken met gebonden agenten afdoende maatregelen moeten nemen ter voorkoming van eventuele negatieve gevolgen van niet onder de richtlijn vallende werkzaamheden door een verbonden agent.


L'article 12 vise notamment à transposer l'article 23, § 4, de la directive 2004/39/CE, qui prévoit que les entreprises d'investissement et les établissements de crédit qui travaillent avec des agents liés doivent prendre les mesures nécessaires pour éviter que des activités qui n'entrent pas dans le champ d'application de la directive et qui sont exercées par un agent lié puissent avoir un impact négatif.

Artikel 12 beoogt ondermeer artikel 23, § 4, van richtlijn 2004/39/EG om te zetten dat bepaalt dat beleggingsondernemingen en kredietinstellingen die werken met gebonden agenten afdoende maatregelen moeten nemen ter voorkoming van eventuele negatieve gevolgen van niet onder de richtlijn vallende werkzaamheden door een verbonden agent.


Pour éviter d’exposer ce marché à des obligations d’information qui ne seraient pas utiles et pour préserver la rentabilité des mesures prévues, il apparaît nécessaire de limiter les contraintes réglementaires imposées par cette exigence aux seuls opérateurs assujettis au système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne dont on peut raisonnablement attendre qu’ils puissent avoir, en raison de leur taille et de leur activité, un impact significatif sur le prix des quotas d’émission, des produits mis aux enchères basés sur ces derniers ou des instruments financiers dérivés qui ...[+++]

Om te vermijden dat de markt aan nutteloze rapporteringen wordt blootgesteld en om er ook voor te zorgen dat de geplande maatregel kosteneffectief blijft, blijkt het echter noodzakelijk om de regelgevende gevolgen van die verplichting te beperken tot slechts die EU ETS-operatoren die vanwege hun omvang en activiteit redelijk in staat kunnen worden geacht een belangrijke invloed te hebben op de koers van de emissierechten, op daaraan gerelateerde geveilde producten of op daarmee verband houdende afgeleide financiële instrumenten en voor biedingen in veilingen krachtens Verordening (EU) nr. 1031/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. déclare que, sans des politiques publiques supplémentaires proposant des aides spécifiques à l'apprentissage, les systèmes actuels d'éducation et de formation ne suffisent pas pour éviter le taux élevé de décrochage scolaire des personnes handicapées, puisque le chiffre lié à l'objectif de la stratégie Europe 2020 représente une réduction de moins de 10 %; souligne que cette situation conduit à une inégalité sociale considérable et à une non moins grande inégalité des personnes handicapées face à l'emploi, ainsi qu'à la pauvreté qui en résulte, en particulier dans le cadre de la crise économique actuelle; souligne, compte tenu du taux élevé de décrochage scolaire des personnes handicapées, et à la lumière des conclusions du Conseil du ...[+++]

58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral in de huidige economische crisis; wijst, gezien de hoge schooluitval onder mensen met een handicap, en in ...[+++]


58. déclare que, sans des politiques publiques supplémentaires proposant des aides spécifiques à l'apprentissage, les systèmes actuels d'éducation et de formation ne suffisent pas pour éviter le taux élevé de décrochage scolaire des personnes handicapées, puisque le chiffre lié à l'objectif de la stratégie Europe 2020 représente une réduction de moins de 10 %; souligne que cette situation conduit à une inégalité sociale considérable et à une non moins grande inégalité des personnes handicapées face à l'emploi, ainsi qu'à la pauvreté qui en résulte, en particulier dans le cadre de la crise économique actuelle; souligne, compte tenu du taux élevé de décrochage scolaire des personnes handicapées, et à la lumière des conclusions du Conseil du ...[+++]

58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral in de huidige economische crisis; wijst, gezien de hoge schooluitval onder mensen met een handicap, en in ...[+++]


82. s'inquiète du fait que les fonctionnaires de l'Union nouvellement recrutés puissent avoir travaillé par le passé pour des services de renseignement; invite la Commission à s'assurer, par une déclaration sous serment, que le nouveau personnel recruté dans toutes les institutions et tous les organes n'ait pas été et ne soit pas lié à de tels services;

82. maakt zich zorgen over het feit dat nieuwe ambtenaren van de instellingen van de Unie in het verleden mogelijk voor geheime diensten hebben gewerkt; verzoekt de Commissie door middel van een verklaring onder ede voor nieuwe personeelsleden in alle instellingen en organen te waarborgen dat zij geen banden met dergelijke diensten hebben of hebben gehad;


Compte tenu des avantages financiers et de promotion importants liés à la fonction, ne serait-il pas équitable que plus de personnes puissent avoir l'occasion de servir à l'étranger en limitant les fonctions à l'étranger à un seul séjour ?

Zou het, gelet op de grote financiële voordelen en bevorderingsmogelijkheden, niet billijk zijn dat een groter aantal mensen de kans zou krijgen om in het buitenland te dienen en dat het mandaat in het buitenland zou worden beperkt tot één verblijf ?


42. souligne que les aspects mentaux et physiques de la santé sont liés, que les troubles mentaux peuvent avoir comme origine des raisons biologiques, sociales, émotionnelles ou historiques sur lesquelles il faut se pencher afin que les autres approches puissent être couronnées de succès, et que certains psychotropes peuvent en fait aggraver la condition biologique de fond;

42. benadrukt dat er een onderling verband bestaat tussen psychische en fysieke aspecten van de gezondheid, dat psychische stoornissen een biologische, maatschappelijke, emotionele of historische oorzaak kunnen hebben die eerst moet worden aangepakt omdat andere benaderingen anders geen zin hebben en dat sommige psychiatrische geneesmiddelen de onderliggende biologische toestand in feite kunnen verergeren;


7. rappelle que, comme l'observe la Commission, l'accroissement de l'emploi est directement lié à la possibilité de concilier vie familiale et professionnelle; se félicite de la décision prise par les États membres au Conseil de Barcelone d'assurer la disponibilité de structures d'accueil pour au moins 90% des enfants en âge préscolaire avant 2010, mais souligne la nécessité d'instaurer des mesures de soutien ciblées pour aider les femmes à réintégrer le marché du travail après avoir élevé leurs enfants, de prévoir un ensemble général de services pour faire en sorte que les jeunes mères puissent ...[+++]

7. herinnert eraan dat, zoals de Commissie opmerkt, de groei van de arbeidsparticipatie rechtstreeks in verband staat met de mogelijkheid om gezin en werk te combineren; is verheugd over het besluit van de lidstaten op de Raad van Barcelona om te waarborgen dat er voor 2010 voor minstens 90% van de kinderen in de voorschoolse leeftijd opvangfaciliteiten beschikbaar zijn, maar wijst met nadruk op de behoefte aan gerichte ondersteuningsmaatregelen om vrouwen te helpen na de verzorging van haar gezin naar de arbeidsmarkt terug te keren, en meent dat er een algemeen geheel van diensten ingesteld moet worden om te bereiken dat jonge moeders ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lié puissent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lié puissent avoir ->

Date index: 2022-01-14
w