À cet effet, il oblige simplement les États membres à ne pas refuser l’immatriculation, dans leur propre registre, de navires immatriculés dans d’autres pays de l’Union pour des raisons techniques évoquées dans quatre conventions internationales sur la protection de l’environnement et la sécurité maritime: la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS), la convention internationale de 1966 sur les lignes de charge (LL 66), la convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires et la convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires (MARPOL).
Hiertoe wordt het lidstaten verboden te weigeren een schip te registreren dat in een andere lidstaat is geregistreerd om technische redenen uit hoofde van de volgende verdragen: het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee van 1974 (SOLAS), het Internationaal Verdrag betreffende de uitwatering van schepen van 1966 (LL 1966), het Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen van 1969 en het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen van 1973 (MARPOL).