Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Soins visant à prévenir la douleur
Soins visant à soulager la douleur

Traduction de «lmr et visant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder g ...[+++]


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang der techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector toestellen onder druk


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector landbouw- en bosbouwtrekkers


soins visant à soulager la douleur

op pijnbestrijding gerichte zorg


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


soins visant à prévenir la douleur

zorg om de pijn te voorkomen


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) un règlement concernant l'établissement, la modification ou la suppression d'une LMR et visant à modifier des éléments non essentiels du présent règlement, à adopter en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 45, paragraphe 4; pour des raisons d'urgence impérieuses, la Commission peut avoir recours à la procédure d'urgence visée à l'article 45, paragraphe 5;

(a) een verordening betreffende de vaststelling, wijziging of schrapping van een MRL, die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beoogt te wijzigen en die wordt vastgesteld volgens de in artikel 45, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing; om dwingende urgente redenen kan de Commissie gebruik maken van de in artikel 45, lid 5, bedoelde urgentieprocedure;


· intégrer dans cette proposition de règlement les règles (LMR, conditions d'utilisation, interdictions) relatives à chaque substance qui figurent actuellement dans quatre annexes différentes de l'acte de base, et ce toujours dans l'esprit de la stratégie visant à mieux légiférer et de la simplification.

· de voorschriften voor afzonderlijke stoffen (grenswaarden voor residuen, gebruiksvoorwaarden, verboden), die nu over vier bijlagen van de huidige verordening verspreid zijn, in één verordening opnemen, wat tevens aansluit bij de doelstelling van betere wetgeving en vereenvoudiging.


Le titulaire de l'autorisation de l'additif «salinomycine-sodium» (Salinomax 120G) a présenté une demande de modification des conditions de l'autorisation visant à instaurer la limite maximale de résidus (LMR) recommandée par l'Autorité.

De houder van de vergunning voor het toevoegingsmiddel salinomycinenatrium („Salinomax 120G”) heeft een aanvraag ingediend om de voorwaarden van de vergunning te wijzigen door daarin de door de EFSA geadviseerde maximumresidugehalten (MRL’s) op te nemen.


(2) "Limite maximale applicable aux résidus" (LMR): concentration maximale autorisée, sur la base des meilleures méthodes agricoles disponibles de protection des cultures, à savoir la lutte intégrée, dans une zone climatique donnée, et de l'exposition la plus faible possible permettant de protéger tous les consommateurs vulnérables; en cas de dépassement d'une LMR, il convient de prendre des mesures visant à retirer un produit du marché;

2) "maximumresidugehalte (MRL)": het hoogste wettelijk toegestane concentratieniveau van een bestrijdingsmiddelenresidu op basis van de beste beschikbare landbouwpraktijken voor plantenbescherming, d.w.z. geïntegreerd beheer van plagen in een bepaalde klimaatzone, en de laagste blootstelling van de consument, dat noodzakelijk is om alle kwetsbare consumenten te beschermen; indien een MRL wordt overschreden moeten maatregelen worden genomen om het product uit de markt te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) L'Autorité européenne de sécurité des aliments, instituée par le règlement (CE) n° 178/2002, a un rôle essentiel à jouer dans l'évaluation des risques pour les consommateurs et devrait, à ce titre, participer à l'étude scientifique des demandes visant à l'établissement de LMR et à l'évaluation des risques que comportent les résidus de pesticides pour les consommateurs.

(26) De bij Verordening (EG) nr. 178/2002 opgerichte Europese Autoriteit voor voedselveiligheid vervult een essentiële rol bij de beoordeling van de risico's voor de consument en moet worden betrokken bij de wetenschappelijke evaluatie van toepassingen met het oog op de vaststelling van MRL's en bij de beoordeling van de risico's die voor de consument verbonden zijn aan bestrijdingsmiddelenresiduen.


(24) L'Autorité européenne de sécurité des aliments, instituée par le règlement (CE) n° 178/2002, a un rôle essentiel à jouer dans l'évaluation des risques pour les consommateurs et devrait, à ce titre, participer à l'étude scientifique des demandes visant à l'établissement de LMR et à l'évaluation des risques que comportent les résidus de pesticides pour les consommateurs.

(24) De bij Verordening (EG) nr. 178/2002 opgerichte Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) vervult een essentiële rol bij de beoordeling van de risico's voor de consument en moet worden betrokken bij de wetenschappelijke evaluatie van toepassingen met het oog op de vaststelling van MRL's en bij de beoordeling van de risico's die voor de consument verbonden zijn aan bestrijdingsmiddelenresiduen.


Le Tribunal de première instance a jugé en l'espèce que l'existence d'une interdiction de commercialisation ne justifiait pas l'opposition automatique d'un refus: s'il n'existe aucune risque pour la santé humaine, une décision concernant la situation de la BST au regard d'une LMR et visant à inclure cette substance à l'annexe II du règlement précité doit être prise conformément à la procédure prévue par ledit règlement.

Het Gerecht van eerste aanleg heeft in dit verband gevonnist dat het verbod op het in de handel brengen niet automatisch betekent dat geen beslissing moet worden genomen over een eventueel MRG voor BST: indien er geen risico's zijn voor de volksgezondheid, moet, volgens de procedure van de verordening, worden besloten BST op te nemen in bijlage II bij die verordening (lijst van stoffen waarvoor geen MRG vereist is).


Le Conseil invite la Commission à lui soumettre une proposition visant à insérer dans la législation communautaire un mécanisme d'exclusivité temporaire pour les entreprises pharmaceutiques, en créant une incitation économique pour encourager l'établissement de données pour la fixation de limites maximales des résidus (LMR).

De Raad verzoekt de Commissie hem een voorstel voor te leggen teneinde in de communautaire regelgeving een mechanisme op te nemen inzake het tijdelijk alleenrecht voor farmaceutische ondernemingen, waardoor een economische stimulans zou worden gecreëerd voor het verzamelen van gegevens met het oog op de vaststelling van maximumwaarden voor residuen (MWR).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lmr et visant ->

Date index: 2021-08-19
w