Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «local ces missions et objectifs complémentaires doivent » (Français → Néerlandais) :

Il lui donne également la possibilité d'augmenter cette dotation de sa propre initiative si elle veut que des missions supplémentaires soient confiées au corps de police local ou si elle a prévu, dans le cadre de sa politique de sécurité communale, la réalisation d'objectifs complémentaires impliquant qu'il soit fait appel au corps de police local (ces missions ...[+++]

Tevens wordt de mogelijkheid gecreëerd om deze dotatie op eigen initiatief te verhogen indien zij aan het lokale politiekorps een bijkomende opdracht wil leertouwen of in het gemeentelijk veiligheidsbeleid bijkomende doelstellingen wil realiseren waarvoor het lokale politiekorps moet worden ingeschakeld (deze bijkomende opdrachten en doelstellingen dienen vooraf in het zonale veiligheidsplan te worden opgenomen).


L'application de ces dispositions n'est susceptible ni d'empêcher les administrations locales d'atteindre leurs objectifs et de remplir leur mission ni d'entraver la promotion ou la défense de leur autonomie.

De toepassing van die bepalingen kan de lokale besturen niet beletten hun doelstellingen te bereiken en hun opdracht te vervullen, noch de bevordering of de verdediging van hun autonomie in de weg staan.


Les solutions doivent être ad hoc , sur la base d'une large consultation du public et des autres parties intéressées; les objectifs fixés doivent refléter la situation locale.

Er moet worden gezorgd voor maatwerkoplossingen op basis van een brede raadpleging van het publiek en andere belanghebbenden, en de doelstellingen moeten toegesneden zijn op de plaatselijke situatie.


Les critères de l'administration locale doivent être objectifs, transparents, pertinents pour la subvention, et complémentaires par rapport aux critères visés aux points 2° et 3° ;

De criteria van het lokaal bestuur moeten objectief, transparant, relevant voor de subsidie en aanvullend zijn ten opzichte van de criteria, vermeld in punt 2° en 3° ;


Considérant qu'en ce qui concerne la possibilité pour les réclamants de donner un avis sur les objectifs de conservation envisagés à l'échelle du site, il convient de rappeler ce qui suit; que les objectifs de conservation propres à chaque type d'habitat naturel et à chaque espèce d'intérêt communautaire doivent être définis avec précision par le Gouvernement dans un arrêté de portée générale en vertu de l'article 25bis, § 2, de la loi; que cette harmonisation au niveau régional des objectifs de conservation applicables par type d'h ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de mogelijkheid voor de bezwaarindieners om een standpunt te geven over de overwogen instandhoudingsdoelstellingen op schaal van de locatie, op het volgende gewezen dient te worden; dat de instandhoudingsdoelstellingen eigen aan elk type natuurlijk habitat en elke soort met een communautair belang door de Regering nauwkeurig moeten worden vastgesteld in een algemeen besluit krachtens artikel 25bis, § 2, van de wet; dat deze gewestelijke afstemming van de instandhoudingsdoelstellingen die toepasselijk zijn per type natuurlijk habitat en per soort met een communautair belang ook tot doel heeft de inachtneming ...[+++]


Renvoyant au rapport des Nations unies de 2008 (Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement), qui procède à une évaluation intermédiaire de l'état de réalisation des objectifs du Millénaire et d'où il ressort que des mesures complémentaires doivent être prises d'urgence pour pouvoir atteindre les objectifs en 2015;

Verwijzend naar het rapport van de Verenigde Naties uit 2008 (The Millenium Development Goals Report) dat een tussentijdse evaluatie maakt van de Millenniumdoelstellingen en waaruit blijkt dat er dringend bijkomende maatregelen nodig zijn om de doelstellingen tegen 2015 te realiseren;


Renvoyant au rapport des Nations unies de 2008 (Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement), qui procède à une évaluation intermédiaire de l'état de réalisation des objectifs du Millénaire et d'où il ressort que des mesures complémentaires doivent être prises d'urgence pour pouvoir atteindre les objectifs en 2015;

Verwijzend naar het rapport van de Verenigde Naties uit 2008 (The Millenium Development Goals Report) dat een tussentijdse evaluatie maakt van de Millenniumdoelstellingen en waaruit blijkt dat er dringend bijkomende maatregelen nodig zijn om de doelstellingen tegen 2015 te realiseren;


Renvoyant au rapport des Nations unies de 2008 (Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement) qui procède à une évaluation intermédiaire de l'état de réalisation des objectifs du Millénaire et d'où il ressort que des mesures complémentaires doivent être prises d'urgence pour pouvoir atteindre les objectifs en 2015.

Verwijzend naar het rapport van de Verenigde Naties uit 2008 (The Millenium Development Goals Report) dat een tussentijdse evaluatie maakt van de Millenniumdoelstellingen en waaruit blijkt dat er dringend bijkomende maatregelen nodig zijn om de doelstellingen tegen 2015 te realiseren.


L'objectif est de suspendre la prescription de l'instruction criminelle chaque fois que le juge d'instruction ou la chambre des mises en accusation décide, dans le cadre du règlement de la procédure, que des actes d'instruction complémentaires doivent être accomplis.

De bedoeling is de verjaring van de strafvordering te schorsen telkens als, in het kader van de regeling van de rechtspleging, door de onderzoeksrechter of de kamer van inbeschuldigingstelling, wordt beslist dat bijkomende onderzoekshandelingen moeten worden verricht.


Considérant que les objectifs de conservation doivent être fixés en vue de maintenir ou, le cas échéant, de rétablir dans un état de conservation favorable les types d'habitat naturel et les espèces pour lesquels des sites sont désignés, ce qui peut impliquer des objectifs de restauration; que des objectifs de restauration peuvent être prévus au niveau régional ou, le cas échéant, via les objectifs de conservation spécifiques repris dans l'arrêté de désignation de certains sites, en fonction des spécificités et des pos ...[+++]

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen vastgesteld moeten worden om de types natuurlijke habitats en de soorten waarvoor de locaties moeten worden aangeduid, in een gunstige staat van instandhouding te behouden of, in voorkomend geval, te herstellen; dat hersteldoelstellingen kunnen worden voorzien op gewestelijk vlak of, in voorkomend geval, via de specifieke instandhoudingsdoelstellingen opgenomen in het aanwijzingsbesluit van elke locatie, in functie van de plaatselijke kenmerken en mogelijkheden; dat instandhoudings- en hersteldoelstellingen niet systemati ...[+++]


w