Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité locale
Conseil municipal
Corps de police local
Finances communales
Finances locales
Mener une campagne d’informations touristiques locales
Municipalité
Pouvoirs locaux
Règne
Règne animal
Règne minéral
élection communale
élection locale
élection municipale

Vertaling van "locale où règne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]




élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


finances locales [ finances communales ]

lokale financiën [ gemeentefinanciën ]


mener une campagne d’informations touristiques locales | réaliser une campagne d’informations touristiques locales | diffuser des supports d’informations touristiques locales | distribuer des supports d’informations touristiques locales

informatie over lokale evenementen en bezienswaardigheden verstrekken | informatiebrochures en plattegronden aanbieden | informatiebrochures en plattegronden uitdelen | materiaal met lokale informatie distribueren


Inspection générale de la police fédérale et de la police locale

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu l'instabilité prolongée qui règne dans la région de la rivière Mano et traumatise la population locale,

– gezien de onstabiele situatie die reeds lange tijd aanhoudt in de regio van de Manorivier, en waardoor de plaatselijke bevolking wordt getraumatiseerd,


exploiter la nature spécifique de l'instrument de stabilité , afin de fournir une aide importante, cruciale pour le développement dans une situation de crise, ou de crise naissante, telle que celle qui règne en Irak: soutenir le développement d'institutions fédérales, régionales et locales démocratiques, exemptes de sectarisme et pluralistes, en mettant l'accent sur le Conseil des représentants, et sa capacité à maîtriser le processus législatif, à contrôler le pouvoir exécutif et à donner aux femmes un rôle accru dans la société irak ...[+++]

benutting van de specifieke aard van het stabiliteitsinstrument voor de verlening van substantiële hulp die van cruciaal belang is voor de ontwikkeling in een crisissituatie of dreigende crisissituatie zoals die zich in Irak voordoet; steun voor de ontwikkeling van democratische, niet-sektarische, pluralistische federale, regionale en lokale instellingen met bijzondere nadruk op de Raad van Vertegenwoordigers van Irak en zijn vermogen om het wetgevend proces te sturen, de uitvoerende macht te controleren en te zorgen voor een sterkere rol voor vrouwen in de Iraakse maatschappij; de bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten e ...[+++]


– exploiter la nature spécifique de l'instrument de stabilité, afin de fournir une aide importante, cruciale pour le développement dans une situation de crise, effective ou naissante, telle que celle qui règne en Irak; soutenir le développement d'institutions fédérales, régionales et locales démocratiques, exemptes de sectarisme et pluralistes, en mettant l'accent sur le Conseil des représentants, et sa capacité à maîtriser le processus législatif, à contrôler le pouvoir exécutif et à donner aux femmes un rôle accru dans la société i ...[+++]

– benutting van de specifieke aard van het stabiliteitsinstrument voor de verlening van substantiële hulp die van cruciaal belang is voor ontwikkeling in een crisissituatie of dreigende crisissituatie zoals die zich in Irak voordoet: steun voor de ontwikkeling van democratische, niet-sektarische, pluralistische federale, regionale en lokale instellingen met bijzondere nadruk op de Raad van Vertegenwoordigers en zijn vermogen om het wetgevend proces te sturen, de uitvoerende macht te controleren en te zorgen voor een sterkere rol voor vrouwen in de Iraakse maatschappij; de bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten en fundament ...[+++]


Plusieurs ONG agissant au Myanmar ont signalé récemment la pauvreté qui y règne et averti que la population locale risquait de sombrer dans la misère, à cause de l'augmentation du prix du pétrole, mais aussi de l'absence de services sociaux et de la faiblesse des dépenses publiques dans les domaines de la santé et de l'éducation.

Meerdere in Myanmar actieve NGO's luiden de noodklok in verband met de verslechterende situatie in dat land: door de stijging van de prijs van olie, het ontbreken van sociale voorzieningen en de geringe publieke uitgaven voor gezondheidszorg en onderwijs nemen de armoede en de ellende onder de bevolking steeds verder toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la description par l'Espagne de la situation dramatique qui règne dans les Îles Canaries, plusieurs délégations ont souligné qu'il était urgent de traiter la question de l'immigration clandestine, phénomène qui ne se limite pas au niveau local ou national, mais qui concerne toute l'Europe.

Na een presentatie door Spanje over de dramatische situatie op de Canarische Eilanden onderstreepten verscheidene delegaties er dringend werk moet worden gemaakt van de bestrijding van illegale immigratie, een fenomeen dat niet louter een lokale of nationale dimensie heeft, maar heel Europa aangaat.


3. exprime sa profonde inquiétude devant l'impossibilité persistante de mettre un terme à l'absence de droit qui règne en Tchétchénie, y compris dans les rangs des forces des gouvernements fédéral et local; demande qu'il soit mis fin immédiatement à l'impunité et à la violence des deux côtés et qu'une solution politique soit adoptée, dans le respect de l'intégrité territoriale de la Russie;

3. is ernstig bezorgd over het voortdurende onvermogen om een einde te maken aan de wetteloosheid in Tsjetsjenië, ook onder federale en plaatselijke militaire en politietroepen; dringt aan op een onmiddellijk einde aan de straffeloosheid en het geweld van beide zijden en op een politieke oplossing en eerbiediging van de territoriale onschendbaarheid van Rusland;


- vu les conditions météorologiques qui ont régné pendant l'expérience, les concentrations d'ozone ont été surtout influencées par le transport régional de cette substance plutôt que par sa production locale,

- ten gevolge van de weersomstandigheden tijdens het experiment werden de ozonconcentraties veel meer beïnvloed door regionaal ozontransport dan door de plaatselijke ozonproductie;


- améliorer la participation au niveau local afin de promouvoir des communautés où règne la cohésion sociale,

- de participatie op lokaal niveau versterken om de sociale samenhang binnen de gemeenschappen te versterken;


Etant donné l'incertitude qui règne quant aux zones pluricommunales, il n'était pas opportun que la mise à la pension des membres de la future police locale intervienne avant la constitution de la nouvelle autorité chargée de la gestion du personnel et des pensions.

Gelet op de onzekerheid die ten aanzien van de meergemeentezones bestaat, was het niet opportuun dat de pensionering van de leden van de toekomstige lokale politie zou gebeuren vóór de samenstelling van de nieuwe overheid belast met het beheer van het personeel en van de pensioenen.


« Le règlement fixé à l'article 57, § 2, de la loi sur les C. P.A.S. du 8 juillet 1976 et modifié par l'article 65 de la loi du 15 juillet 1996, constitue-t-il une violation des principes d'égalité et de non-discrimination contenus aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus conjointement avec l'article 23 de la Constitution, l'article 11.1 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et l'article 3 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce que l'article 57, § 2, instaure une différence de traitement non justifiée pour ce qui concerne le droit à un service social à l'égard, d'une part, des Belges et des étrangers qui séjournent légalement dans le Royaume et, d' ...[+++]

« Vormt de wettelijke regeling, zoals vastgesteld in het artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet van 8 juli 1976 en gewijzigd door artikel 65 van de wet van 15 juli 1996, een schending van het gelijkheids- en discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang met artikel 23 van de Grondwet, artikel 11.1 van het Internationale Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en artikel 3 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, doordat het artikel 57, § 2, een niet verantwoord verschil in behandeling instelt wat betreft het recht op maatschappelijke dien ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locale où règne ->

Date index: 2021-08-28
w