En l'absence de choix, lorsque l
a loi applicable ne peut être déterminée en raison de l'impossibilité de classer le contrat dans l'une des catégo
ries définies ou de déterminer la résidence habituel
le de la partie qui doit fournir la prestation caractéristique du contrat, alors le contrat devrait être régi par
la loi du pays avec ...[+++]lequel il présente les liens les plus étroits.
Bij gebreke van een rechtskeuze dient, indien het toepasselijke recht niet is vast te stellen op grond van het feit dat de overeenkomst bij een van de omschreven types overeenkomsten kan worden ingedeeld, noch als het recht van het land waar de betrokken partij die de kenmerkende prestatie van de overeenkomst moet leveren zijn gewoonlijke verblijfplaats heeft, de overeenkomst beheerst te worden door het recht van het land waarmee zij het nauwst verbonden is.