Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "locales compétentes soient largement associées " (Frans → Nederlands) :

En règle générale, la mise en oeuvre de ces programmes est décentralisée et les communautés locales, en coopération avec les acteurs de la société civile (enseignants, parents, etc.), y sont très largement associées, comme c'est le cas au Danemark.

In het algemeen worden deze programma's gedecentraliseerd ten uitvoer gelegd en zijn plaatselijke gemeenschappen er, samen met actoren uit de civiele samenleving (onderwijzend personeel, ouders, enz.), in belangrijke mate bij betrokken, onder meer in Denemarken.


À la suite de l'accident ferroviaire mortel survenu à Wetteren dans la nuit du 4 au 5 mai 2013, le conseil communal de Gand a demandé par voie de motion que les autorités locales soient toujours associées à la planification des transports dangereux par chemin de fer.

Naar aanleiding van de dodelijke treinramp in Wetteren in de nacht van 4 op 5 mei 2013 vroeg de gemeenteraad van Gent aan de hand van een motie om de lokale overheden steeds te betrekken bij de planning van gevaarlijke transporten via het spoor.


13. de veiller à ce que des organisations représentant la société civile locale soient systématiquement associées à l'élaboration des programmes et des projets.

13. er op toe te zien dat organisaties uit de lokale civiele maatschappij steeds bij de uitwerking van programma's en projecten worden betrokken.


13. de veiller à ce que des organisations représentant la société civile locale soient systématiquement associées à l'élaboration des programmes et des projets.

13. er op toe te zien dat organisaties uit het lokale maatschappelijk middenveld steeds bij de uitwerking van programma's en projecten worden betrokken.


Les orientations sont publiées sur les sites internet des directions générales compétentes de la Commission, et la Commission veille à ce qu’elles soient largement diffusées auprès des États éligibles.

De richtsnoeren worden bekendgemaakt op de websites van de desbetreffende directoraten-generaal van de Commissie en de Commissie zorgt voor de ruimere verspreiding ervan onder subsidiabele staten.


Les autorités compétentes veillent également à ce que les riverains, ou leurs représentants, ainsi que les autorités locales concernées soient consultés, et que des informations techniques sur les mesures d’atténuation du bruit leur soient fournies.

De bevoegde instanties zien er tevens op toe dat de lokale bewoners, of hun vertegenwoordigers, en de betrokken lokale autoriteiten worden geraadpleegd, en dat technische informatie over geluidsbeperkende maatregelen aan hen wordt meegedeeld.


Mme de Bethune indique que cela a fait l'objet d'une recommandation du Comité d'avis à l'occasion de la réunion Pékin +10 (do c. Sénat, nº 3-996/1), demandant au ministre des Affaires étrangères que les commissions parlementaires compétentes en matière d'égalité des chances soient associées à la concertation avec le « Coormulti » pour préparer la réunion de la CSW.

Mevrouw de Bethune wijst erop dat dit eigenlijk een aanbeveling was van het Adviescomité naar aanleiding van Peking + 10 (stuk Senaat, nr. 3-996/1). Er werd aan het ministerie van Buitenlandse Zaken gevraagd de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen betrokken zouden worden in het overleg met de « Coormulti » ter voorbereiding van de CSW.


Mme de Bethune indique que cela a fait l'objet d'une recommandation du Comité d'avis à l'occasion de la réunion Pékin +10 (do c. Sénat, nº 3-996/1), demandant au ministre des Affaires étrangères que les commissions parlementaires compétentes en matière d'égalité des chances soient associées à la concertation avec le « Coormulti » pour préparer la réunion de la CSW.

Mevrouw de Bethune wijst erop dat dit eigenlijk een aanbeveling was van het Adviescomité naar aanleiding van Peking + 10 (stuk Senaat, nr. 3-996/1). Er werd aan het ministerie van Buitenlandse Zaken gevraagd de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen betrokken zouden worden in het overleg met de « Coormulti » ter voorbereiding van de CSW.


Il convient de noter dans ce contexte que le Conseil de l'Union, qui s’est tenu les 13 et 14 décembre 2011, a recommandé que les parties prenantes compétentes soient associées lors de la mise sur pied dudit groupe d'experts.

De Raad van 13 en 14 december 2011 heeft aanbevolen dat de relevante belanghebbenden bij de oprichting van deze deskundigengroep worden betrokken.


Les orientations sont publiées sur les sites internet des directions générales compétentes de la Commission, et la Commission veille à ce qu’elles soient largement diffusées auprès des États éligibles.

De richtsnoeren worden bekendgemaakt op de websites van de desbetreffende directoraten-generaal van de Commissie en de Commissie zorgt voor de ruimere verspreiding ervan onder subsidiabele staten.


w