3. constate que les dommages causés par les feux de forêt et d'autres catastrophes naturelles auraient pu être évités en partie et devraient inciter les autorités nationales, régionales et locales concernées à concevoir, financer et mettre en œuvre des politiques de prévention plus efficaces et une législation appropriée en matière de conservation des sols et d'utilisation des terres, qui porterait notamment sur les méthodes d'exploitation agricole et forestière durable, la gestion de l'eau et la gestion efficace des risques;
3. merkt op dat de door de bosbranden en andere natuurrampen veroorzaakte schade voor een deel had kunnen worden voorkomen en dat deze overweging voor de betrokken nationale, regionale en lokale autoriteiten een stimulans moet zijn om efficiënter beleidsmaatregelen te ontwikkelen, te financieren en ten uitvoer te leggen en een betere wetgeving in te voeren op het gebied van natuurbehoud en passend landgebruik, met inbegrip van duurzame landbouw- en bosbouwpraktijken, waterbeheer en efficiënt risicomanagement;