Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «locales doivent répondre » (Français → Néerlandais) :

En outre, ils doivent répondre à des demandes spécifiques fondées sur un centre d'intérêt pour le patrimoine culturel ou naturel, les sites ou monuments historiques ou pittoresques et le patrimoine local.

Bovendien moeten zij kunnen inspelen op specifieke belangstelling voor culturele of natuurlijke bijzonderheden, historische of om andere redenen interessante plaatsen of monumenten en het erfgoed.


En effet, dans la situation actuelle, les initiatives locales doivent répondre à deux normes, à savoir une norme imposée par une institution communautaire — comme l'OEuvre nationale de l'enfance — et une norme imposée au niveau fédéral, à savoir celle du Fonds d'équipements et de services collectifs.

De huidige situatie leidt er immers toe dat de lokale initiatieven aan twee normen moeten voldoen : een norm van een gemeenschapsinstelling — zoals Kind en Gezin — en een andere, federale norm van het FCUD.


Le Gouvernement flamand arrête les conditions minimales auxquelles les entités locales, visées au § 1, alinéa premier, 1°, doivent répondre.

De Vlaamse Regering bepaalt de minimale voorwaarden waaraan de lokale entiteiten, vermeld in § 1, eerste lid, 1°, dienen te voldoen.


5° le chauffage, la ventilation et l'éclairage de tous les locaux doivent répondre à l'affectation du local ;

5° in alle lokalen zijn de verwarming, ventilatie en verlichting aangepast aan de bestemming van het lokaal;


Il nous revient qu'un avant-projet d'arrêté royal réglant le statut des membres du personnel du service de police intégré, structuré à deux niveaux, fixe les conditions auxquelles doivent répondre les candidats à la désignation en qualité de chef de corps de police locale et fixe également la procédure de désignation des chefs des corps de police locale ainsi que la procédure d'évaluation des chefs des corps de police locale.

Wij vernemen dat een voorontwerp van koninklijk besluit tot regeling van het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de voorwaarden bepaalt waaraan de kandidaten voor de aanstelling tot korpschef van de lokale politie moeten voldoen. Dat voorontwerp stelt eveneens de procedure voor de aanstelling van de korpschefs van de lokale politie vast alsmede de procedure voor de evaluatie van de korpschefs van de lokale politie.


L'article 50 de la loi du 7 décembre 1998 stipule que « le Roi fixe les conditions auxquelles doivent répondre les candidats à la désignation en qualité de chef de corps de police locale et arrête la procédure de désignation à cet effet ainsi que la procédure d'évaluation des chefs des corps de police locale ».

Artikel 50 van de wet van 7 december 1998 luidt als volgt : « De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de kandidaten voor de aanstelling tot korpschef van de lokale politie moeten beantwoorden en stelt de aanstellingsprocedure vast evenals de evaluatieprocedure van de korpschefs van de lokale politie ».


— dans le domaine de l'éthique hospitalière, l'arrêté royal du 12 août 1994 modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre dispose que « La qualité de membre du comité (entendez le comité local d'éthique hospitalier) est incompatible avec les fonctions suivantes:

— op het terrein van de ziekenhuisethiek bepaalt het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, het volgende : « De hoedanigheid van lid van het Comité (bedoeld wordt : de Commissie voor Ethiek in ziekenhuizen) is onverenigbaar met de volgende functies :


Avant de commencer la recherche, le chercheur doit, sur base d'un projet clairement décrit, obtenir un avis positif définitif d'un comité local d'éthique lié à un hôpital, tel que visé par l'arrêté royal du 12 août 1994 modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.

Alvorens het onderzoek aan te vangen moet de onderzoeker op basis van een duidelijk omschreven project een gunstig eindadvies verkrijgen van een plaatselijk ethisch comité verbonden aan een ziekenhuis als bedoeld in het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd.


L'obligation de fournir un accès dégroupé à la boucle locale n'implique pas que les opérateurs notifiés doivent installer des infrastructures entièrement nouvelles de réseau local dans le seul but de répondre aux demandes des bénéficiaires.

De verplichting om ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk ter beschikking te stellen, impliceert niet dat aangemelde exploitanten volledig nieuwe lokale netwerkinfrastructuur hoeven op te zetten om specifiek aan de verzoeken van ontvangers te voldoen.


Bien que les priorités varient suivant les pays et les régions, les politiques d'intégration doivent être planifiées dans un cadre général cohérent, à long terme, et répondre aux besoins spécifiques des groupes particuliers tout en étant adaptées aux conditions locales.

Hoewel de prioriteiten van land tot land en van regio tot regio kunnen verschillen, geldt algemeen toch het beginsel dat het integratiebeleid op lange termijn en binnen een coherent en omvattend kader moet worden gepland, en tegelijkertijd moet beantwoorden aan de specifieke behoeften van bepaalde groepen en aangepast aan lokale omstandigheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locales doivent répondre ->

Date index: 2024-08-21
w