Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Agent de développement local
Agente de développement local
Animatrice de développement
Autorité locale
Conseil municipal
Coopération consulaire locale en matière de visas
Coopération locale au titre de Schengen
Coopération locale dans le cadre de Schengen
Finances communales
Finances locales
Local
Mener une campagne d’informations touristiques locales
Municipalité
Pouvoirs locaux
RL
RLE
Réseau local
Réseau local d'entreprise
Réseau local d'établissement
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
UAE locale
Unité d'activité économique au niveau local
Unité d'activité économique locale
élection communale
élection locale
élection municipale

Vertaling van "locales ne pouvaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


finances locales [ finances communales ]

lokale financiën [ gemeentefinanciën ]


agent de développement local | animatrice de développement | agent de développement local/agente de développement local | agente de développement local

opbouwwerker


mener une campagne d’informations touristiques locales | réaliser une campagne d’informations touristiques locales | diffuser des supports d’informations touristiques locales | distribuer des supports d’informations touristiques locales

informatie over lokale evenementen en bezienswaardigheden verstrekken | informatiebrochures en plattegronden aanbieden | informatiebrochures en plattegronden uitdelen | materiaal met lokale informatie distribueren


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


coopération consulaire locale en matière de visas | coopération locale au titre de Schengen | coopération locale dans le cadre de Schengen

plaatselijke consulaire samenwerking inzake visa | plaatselijke Schengensamenwerking


UAE locale | unité d'activité économique au niveau local | unité d'activité économique locale

eenheid van economische activiteit op lokaal niveau | lokale EEA


réseau local | réseau local d'entreprise | réseau local d'établissement | RL [Abbr.] | RLE [Abbr.]

lokaal netwerk | LAN [Abbr.]


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En résumé, les ordonnances anti-juives étaient illégales, tant en vertu du droit national qu'en vertu du droit international, si bien que les autorités locales ne pouvaient pas les mettre en œuvre.

Kortom : de anti-Joodse verordeningen waren zowel naar nationaal als naar internationaal recht onwettig zodat de lokale overheidsinstanties ze niet mochten naleven.


En résumé, les ordonnances anti-juives étaient illégales, tant en vertu du droit national qu'en vertu du droit international, si bien que les autorités locales ne pouvaient pas les mettre en œuvre.

Kortom : de anti-Joodse verordeningen waren zowel naar nationaal als naar internationaal recht onwettig zodat de lokale overheidsinstanties ze niet mochten naleven.


2. La police fédérale avait un contrat cadre auquel les services de la police locale pouvaient se relier, est-ce encore le cas?

2. Voor de aanschaf van betaalterminals was er ook een raamcontract van de federale politie waarbij de lokale politiediensten zich konden aansluiten. Is dat nog steeds het geval?


Pour l'acquisition des terminaux de paiement, la police fédérale avait un contrat cadre, auquel les services de police locale pouvaient se relier.

Voor de aanschaf van betaalterminals was er ook een het raamcontract van de federale politie waarop de lokale politiediensten konden aansluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les contribuables qui, à cause d'un agrément tardif de l'institution culturelle pour l'année 2014, ne pouvaient pas bénéficier d'une réduction d'impôt pour leur libéralité faite en argent, peuvent, une fois qu'ils disposent de l'attestation fiscale, contacter leur service de taxation local pour encore compléter leur déclaration d'impôt avec l'attestation fiscale manquante ou si leur déclaration a déjà été enrôlée, introduire une demande de dégrèvement d'office (auprès du directeur des contributions ou du fonctionnaire délégué par l ...[+++]

3. Belastingplichtigen die ingevolge de laattijdige erkenning van de culturele instelling voor het jaar 2014 niet konden genieten van een belastingvermindering voor hun gift in geld, kunnen, eens zij over het fiscaal attest beschikken, hun lokale taxatiedienst contacteren om alsnog hun belastingaangifte aan te vullen met het ontbrekende fiscaal attest of indien hun aangifte reeds zou zijn ingekohierd een aanvraag tot ambtshalve ontheffing indienen (bij de directeur der belastingen of de door hem gedelegeerde ambtenaar) op basis van ar ...[+++]


C. considérant que, selon l'enquête, des fonctionnaires locaux avaient demandé à la famille de M Feng une "caution" de 40 000 RMB correspondant, selon son mari, à l'amende à acquitter en cas de deuxième enfant; que les autorités locales ne pouvaient évoquer aucun motif légal pour réclamer une telle caution; que M Feng a été contrainte de signer un formulaire attestant qu'elle interrompait sa grossesse de son plein gré parce qu'elle se refusait à payer l'amende et qu'elle a été hospitalisée sous bonne garde;

C. overwegende dat plaatselijke functionarissen de familie van mevrouw Feng om een "waarborgsom" van RMB 40.000 hadden gevraagd, die volgens haar echtgenoot een boete was voor het hebben van een tweede kind; overwegende dat de plaatselijke autoriteiten geen rechtsgrond hadden om de eis van een dergelijke waarborgsom te stellen; overwegende dat mevrouw Feng gedwongen werd een formulier te tekenen waarmee zij erin toestemde dat er eind aan haar zwangerschap zou worden gemaakt omdat zij niet bereid was de boete te betalen, en door beveiligers in het ziekenhuis werd vastgehouden;


C. considérant que, selon l'enquête, des fonctionnaires locaux avaient demandé à la famille de M Feng une «caution» de 40 000 RMB correspondant, selon son mari, à l'amende à acquitter en cas de deuxième enfant; que les autorités locales ne pouvaient évoquer aucun motif légal pour réclamer une telle caution; que M Feng a été contrainte de signer un formulaire attestant qu'elle interrompait sa grossesse de son plein gré parce qu'elle se refusait à payer l'amende et qu'elle a été hospitalisée sous bonne garde;

C. overwegende dat plaatselijke functionarissen de familie van mevrouw Feng om een „waarborgsom” van RMB 40.000 hadden gevraagd, die volgens haar echtgenoot een boete was voor het hebben van een tweede kind; overwegende dat de plaatselijke autoriteiten geen rechtsgrond hadden om de eis van een dergelijke waarborgsom te stellen; overwegende dat mevrouw Feng gedwongen werd een formulier te tekenen waarmee zij erin toestemde dat er eind aan haar zwangerschap zou worden gemaakt omdat zij niet bereid was de boete te betalen, en door beveiligers in het ziekenhuis werd vastgehouden;


Fin mars, un avertissement écrit a été adressé à un vendeur agréé de Rijkhoven qui n'avait pas fermé à clé son local réservé aux substances toxiques comme il se doit, ce qui implique que des personnes non autorisées pouvaient aisément accéder à ce local.

Eind maart werd een schriftelijke verwittiging uitgeschreven aan een erkende verkoper uit Rijkhoven, die het giflokaal niet oordeelkundig afsloot, waardoor onbevoegden zich mogelijkerwijze ongehinderd toegang konden verschaffen tot het lokaal in kwestie.


1) Lorsque je lui ai adressé ma demande d'explication n° 5-2678, elle répondit que les contrôleurs du service du contrôle Tabac ne pouvaient pas agir sans l'appui de la police locale.

1) In haar antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 5-2678 antwoordde ze dat de controleurs van de tabakscontroledienst niet kunnen werken zonder de steun van de lokale politie.


Les équipes d'intervention de la police locale de Saint-Trond-Gingelom-Nieuwerkerken ne pouvaient plus être envoyées depuis le CIC puisque les informations collectées sur le terrain ne pouvaient plus être retransmises à la police locale.

De interventieploegen van de lokale politie Sint-Truiden-Gingelom-Nieuwerkerken konden niet meer worden gestuurd vanuit het CIC aangezien de informatie die op het terrein wordt vergaard, niet kon worden teruggestuurd naar de lokale politie.


w