Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication commerciale non sollicitée
Communiquer avec des locataires
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Débitant locataire
Expulsion d'un logement
Expulsion du locataire
Gérer le changement de locataire
Locataire
Pourriel
Preneur de bail
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Sollicitation dynamique
Sollicitation par effets dynamiques
Spam

Traduction de «locataire de solliciter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


sollicitation dynamique | sollicitation par effets dynamiques

dynamische struktuurbelasting


Affections des tissus mous par sollicitation excessive de l'articulation

aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]

uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]






communiquer avec des locataires

communiceren met huurders


gérer le changement de locataire

verandering van huurder afhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre estime que rien n'empêche cependant le locataire de solliciter lui-même l'aide du CPAS, en dehors de l'obligation de notification visée à l'article 1344sexies, § 1 .

Niets verhindert de huurder echter, volgens een lid , om buiten de in artikel 1344sexies , § 1, bepaalde mededelingsplicht, het OCMW zelf om hulp te vragen.


Un membre estime que rien n'empêche cependant le locataire de solliciter lui-même l'aide du CPAS, en dehors de l'obligation de notification visée à l'article 1344sexies, § 1 .

Niets verhindert de huurder echter, volgens een lid , om buiten de in artikel 1344sexies , § 1, bepaalde mededelingsplicht, het OCMW zelf om hulp te vragen.


Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de revenus aux handicapés, sur pré-sentation d'au moins la décision du ministre qui a la sécurité sociale dans ses attributions ou du fonctionnaire délégué par lui; 4° la personne qui a à sa charge un enfant bénéficiant de prestations f ...[+++]

Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten geniet, minstens op overlegging van de beslissing van de minister tot wiens bevoegdheid de sociale zekerheid behoort of van de door hem afgevaardigde ambtenaar; 4° de persoon die een kind ten laste heeft dat gew ...[+++]


Art. 3. Tout titulaire de droit réel ou locataire d'un logement peut solliciter la réalisation d'un audit énergétique.

Art. 3. Elk houder van een zakelijk recht of huurder van een woning kan verzoeken om de uitvoering van een energie-audit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : L'honorable membre vise apparemment la situation précise du locataire qui, à titre onéreux, renonce au droit, que lui reconnaît l'article 13 de la loi sur les baux commerciaux, de solliciter le renouvellement de son bail commercial.

Antwoord : Het geachte lid beoogt waarschijnlijk die situatie waarin de huurder onder bezwarende titel afziet van het hem door artikel 13 van de wet op de handelshuur toegekende recht om te verzoeken om de hernieuwing van zijn handelshuurovereenkomst.


Considérant que ladite Commission estime en effet que les autres missions pour lesquelles l'Association liégeoise du Gaz a également sollicité l'accès aux informations du Registre national, à savoir la tenue à jour et l'actualisation du fichier-client, la facturation et le recouvrement des factures, ainsi que l'information des locataires ou des propriétaires quant aux installations dangereuses, ne peuvent être considérées, comme étant des missions d'intérêt général;

Overwegende dat deze Commissie immers vindt dat de andere opdrachten waarvoor de « Association liégeoise du Gaz » eveneens de toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister gevraagd heeft, namelijk het bijhouden en bijwerken van het klantenbestand, de facturering en de inning van de facturen, evenals de informatie van de huurders of de eigenaars met betrekking tot de gevaarlijke installaties, niet beschouwd kunnen worden als opdrachten van algemeen belang;


2. Les quelques locataires civils qui occupent un logement sont ceux qui, à la suite des programmes de restructuration (Reforbel - Bear), ont reçu un préavis et qui par après ont sollicité et obtenu devant le juge de paix une prorogation de bail.

2. De enkele burger-huurders die een woning betrekken zijn deze die wegens de herstructureringsprogramma's (Reforbel - Bear) een opzeg gekregen hebben en die daarna, via de vrederechter, een verlenging van het huurcontract gevraagd en bekomen hebben.


w