Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement coque nue
Affrètement sans équipage
Agent de comptoir en location de matériel BTP
Agent de comptoir en location de matériel de chantier
Avion affrété coque nue
Conseillère de location en immobilier
Location
Location coque-nue
Location d'avions sans pilote
Location de véhicule
Location immobilière
Location sans équipage
Louage
Loyer
Négociateur en location immobilière
Négociatrice en location immobilière
Prendre en location
Prix de location

Vertaling van "location et donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière

medewerkster verhuur | medewerkster verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van residentieel vastgoed | medewerker verhuur van vastgoed


agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau

medewerker verhuur watertransportmateriaal | verhuurmedewerkster maritiem transportmateriaal | verhuurmedewerker maritiem transportmateriaal | verhuurmedewerker watertransportmateriaal


agent de comptoir en location de matériel de chantier | agente de comptoir en location de matériel de chantier | agent de comptoir en location de matériel BTP | responsable de comptoir en location de matériel de génie civil

verhuurmedewerker van civieltechnisch materiaal | verhuurmedewerkster van materiaal voor water- en wegenbouw | verhuurmedewerker bouwmaterialen en civieltechnisch materiaal | verhuurmedewerker constructiemateriaal


location immobilière [ loyer | prix de location ]

verhuur van onroerend goed [ huurprijs ]






affrètement coque nue | affrètement sans équipage | avion affrété coque nue | location coque-nue | location d'avions sans pilote | location sans équipage

dry lease | leasing zonder bemanning


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouveau statut prévoit donc expressément que le successeur du huissier de justice travaillant en indépendant reprend tous les accords de travail, comme le loyer, les contrats de prestations et les contrats de diverses locations qui ont trait à l’infrastructure du cabinet.

Daarom dat in het nieuwe statuut specifiek wordt opgenomen dat de opvolgende deurwaarder van zo’n eenmanszaak alle lopende arbeidsovereenkomsten moet overnemen, net als de huur, leverings-, renting en leasingcontracten die betrekking hebben op de kantoorinfrastructuur.


L'objectif de la présente proposition de loi est dès lors d'ajouter la location de biens immeubles à des fins industrielles et commerciales à la liste des exceptions à la règle générale relative aux exemptions qui figure à l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA et donc de soumettre cette location à la TVA, de manière à ce que le bailleur assujetti ait la possibilité de déduire la TVA qu'il a dû acquitter sur les travaux de construction ou de transformation de ce bien.

De bedoeling van voorliggend wetsvoorstel is dan ook de verhuur van onroerende goederen voor nijverheids- of handelsdoeleinden toe te voegen aan de lijst van uitzonderingen op de algemene vrijstellingsregel van artikel 44, § 3, 2º, van het BTW-Wetboek en aldus deze verhuur te onderwerpen aan de BTW, zodat de verhuurder-belastingplichtige in de mogelijkheid wordt gesteld de BTW die hij verschuldigd was op de bouw of verbouwing van deze onroerende goederen in aftrek te brengen.


L'objectif de la présente proposition de loi est dès lors d'ajouter la location de biens immeubles à des fins industrielles et commerciales à la liste des exceptions à la règle générale relative aux exemptions qui figure à l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA et donc de soumettre cette location à la TVA, de manière à ce que le bailleur assujetti ait la possibilité de déduire la TVA qu'il a dû acquitter sur les travaux de construction ou de transformation de ce bien.

De bedoeling van onderhavig wetsvoorstel is dan ook de verhuur van onroerende goederen voor nijverheids- of handelsdoeleinden toe te voegen aan de lijst van uitzonderingen op de algemene vrijstellingsregel van artikel 44, § 3, 2º, van het BTW-Wetboek en aldus deze verhuur te onderwerpen aan de BTW, zodat de verhuurder-belastingplichtige in de mogelijkheid wordt gesteld de BTW die hij verschuldigd was op de bouw of verbouwing van deze onroerende goederen in aftrek te brengen.


L'objectif de la présente proposition de loi est dès lors d'ajouter la location de biens immeubles à des fins industrielles et commerciales à la liste des exceptions à la règle générale relative aux exemptions qui figure à l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA et donc de soumettre cette location à la TVA, de manière à ce que le bailleur assujetti ait la possibilité de déduire la TVA qu'il a dû acquitter sur les travaux de construction ou de transformation de ce bien

De bedoeling van voorliggend wetsvoorstel is dan ook de verhuur van onroerende goederen voor nijverheids- of handelsdoeleinden toe te voegen aan de lijst van uitzonderingen op de algemene vrijstellingsregel van artikel 44, § 3, 2º, van het BTW-Wetboek en aldus deze verhuur te onderwerpen aan de BTW, zodat de verhuurder-belastingplichtige in de mogelijkheid wordt gesteld de BTW die hij verschuldigd was op de bouw of verbouwing van deze onroerende goederen in aftrek te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adhésion au Vlaams Blok serait donc punissable, mais aussi la location d'un local, la délivrance de documents, etc. En recourant à la procédure devant le tribunal correctionnel, le Centre et la Ligue recherchaient donc un jugement de principe sur le caractère délictueux du Vlaams Blok en tant qu'organisation, ce qui sonnerait le glas de ce parti.

Lid zijn van het Vlaams Blok zou dan strafbaar zijn maar ook het verhuren van een lokaal, het afleveren van papieren etc. Met de procedure voor de correctionele rechtbank beoogden het Centrum en de Liga dus een principiële uitspraak over het strafbare karakter van het Vlaams Blok als organisatie, die dan zou leiden tot het einde van deze partij.


En matière de contrats de location, les sanctions administratives sont déterminées dans une norme législative supérieure (le Code civil) et il ne peut donc être question d’une sanction administrative communale au sens de l’article 119bis de la nouvelle loi communale, et ce, compte tenu du caractère territorial de ce type de sanctions.

Inzake de huurcontracten worden de administratieve sancties echter bepaald in een hogere wetgevende norm (het Burgerlijk Wetboek) en kan het dus niet gaan over een gemeentelijke administratieve geldboete in de zin van artikel 119bis Nieuwe Gemeentewet, en dit gelet op het territoriaal karakter van dit type sancties.


L'accord de siège et d'autres dispositions spécifiques (tels que l'accord de location et les avantages accordés au personnel) devraient être réputés pleinement conformes au présent règlement, et ne nécessitent donc pas de modification.

De gastlandovereenkomst en andere specifieke regelingen (zoals de huurovereenkomst en de beloningspakketten voor het personeel) moeten worden beschouwd als zijnde volledig in overeenstemming met deze verordening, en hoeven derhalve niet te worden gewijzigd


Les contrats de crédit portant sur des biens immobiliers qui ne sont pas destinés à être occupés en tant que maisons, appartements ou autres lieux de résidence par le consommateur ou un membre de sa famille et qui sont occupés en tant que maisons, appartements ou autres lieux de résidence sur la base d’une convention de location ne présentent pas les mêmes risques ni les mêmes caractéristiques que les contrats de crédit standard et peuvent donc nécessiter un cadre plus adapté.

Kredietovereenkomsten met betrekking tot onroerende goederen dat niet door de consument of een lid van diens familie in gebruik wordt genomen als huis, appartement of andere vorm van verblijfplaats maar als dusdanig in gebruik wordt genomen in het kader van een huurovereenkomst, hebben een risicoprofiel en kenmerken die verschillen van die van standaardkredietovereenkomsten en kunnen derhalve een meer aangepast kader vergen.


Les contrats de crédit portant sur des biens immobiliers qui ne sont pas destinés à être occupés en tant que maisons, appartements ou autres lieux de résidence par le consommateur ou un membre de sa famille et qui sont occupés en tant que maisons, appartements ou autres lieux de résidence sur la base d'une convention de location ne présentent pas les mêmes risques ni les mêmes caractéristiques que les contrats de crédit standard et peuvent donc nécessiter un cadre plus adapté.

Kredietovereenkomsten met betrekking tot onroerende goederen dat niet door de consument of een lid van diens familie in gebruik wordt genomen als huis, appartement of andere vorm van verblijfplaats maar als dusdanig in gebruik wordt genomen in het kader van een huurovereenkomst, hebben een risicoprofiel en kenmerken die verschillen van die van standaardkredietovereenkomsten en kunnen derhalve een meer aangepast kader vergen.


Je pense que ce qui manque dans cette résolution, c’est une référence à un problème qui existe depuis plusieurs années, à savoir la location ou même l’achat par des États ou des sociétés étrangères de grandes surfaces de terres agricoles, dont les récoltes vont à des investisseurs étrangers et ne bénéficient donc pas à la population locale sous-alimentée.

Wat ik ook mis in de resolutie, is een tekst die ingaat op een probleem dat al een aantal jaren bestaat, namelijk dat buitenlandse staten of bedrijven grote arealen landbouwgrond pachten of zelfs kopen, waarbij de oogst naar de buitenlandse investeerder gaat, en dus niet ten goede komt aan de eigen bevolking, die honger lijdt.


w