Après avis de la division de la Politique du Logement, le ministre peut, sur base du rapport annuel relatif au fonctionnement visé à l'article 12, § 1, deuxième alinéa, 3°, accorder à un ou plusieurs offices de location sociale subventionnés conformément au présent arrêté, une subvention supplémentaire pour les frais de personnel et/ou les frais de fonctionnement d'au maximum 400.000 francs par an et par office de location sociale, lorsque le nombre d'habitations, tel que visé à l'article 8, § 1, premier alinéa, 6°, s'élève à plus de cinquante et lorsqu'il a une coopération effective avec un ou p
lusieurs offices de location sociale agréés mais non subvention ...[+++]nés de la même région.
De minister kan na advies van de afdeling Woonbeleid op grond van het jaarverslag over de werking bedoeld in artikel 12, § 1, tweede lid, 3°, aan één of meer overeenkomstig dit besluit gesubsidieerde sociale verhuurkantoren een extra-subsidie voor personeelskosten en/of voor werkingskosten toekennen van maximum 400 000 frank per jaar per sociaal verhuurkantoor wanneer het aantal woningen zoals bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid, 6°, meer dan vijftig bedraagt en er effectief wordt samengewerkt met een of meerdere erkende maar niet gesubsidieerde sociale verhuurkantoren uit dezelfde regio.