D. considérant qu'à la fin du mois de juin 2013, la presse internationale a fait état d'allégations selon lesquelles les autorités américaines auraient mis sous surveillance systématique les bureaux des institutions de l'Union européenne à Washington et à New York, ainsi que les locaux des institutions de l'Union à Bruxelles, au travers de la pose de micros dans les bureaux, de l'utilisation d'implants électroniques et d'antennes, ainsi que de l'infiltration des messageries électroniques et des réseaux téléphoniques;
D. overwegende dat de internationale pers eind juni 2013 verslag deed van beweringen dat de Amerikaanse autoriteiten de kantoren van EU‑instellingen in Washington DC en New York systematisch in de gaten had gehouden, evenals de werkplekken van de EU‑instellingen in Brussel, via afluisterapparatuur in kantoren, het gebruik van elektronische implantaten en antennes en de infiltratie van e‑mail‑ en telefoonnetwerken;