Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «locaux sera assuré » (Français → Néerlandais) :

Avant que l'intéressé ne soit amené dans les locaux de la police, il sera examiné par un centre hospitalier afin de s'assurer que sa santé n'est pas en danger ou qu'elle ne le sera pas durant son arrestation administrative.

Vooraleer de betrokkene naar het politiebureau gebracht wordt, zal hij worden onderzocht in een ziekenhuis om na te gaan of zijn gezondheid niet in gevaar is of zal zijn gedurende de tijd van zijn administratieve aanhouding.


Avant que l'intéressé ne soit amené dans les locaux de la police, il sera examiné par un centre hospitalier afin de s'assurer que sa santé n'est pas en danger ou qu'elle ne le sera pas durant son arrestation administrative.

Vooraleer de betrokkene naar het politiebureau gebracht wordt, zal hij worden onderzocht in een ziekenhuis om na te gaan of zijn gezondheid niet in gevaar is of zal zijn gedurende de tijd van zijn administratieve aanhouding.


Avant que l'intéressé ne soit amené dans les locaux de la police, il sera examiné par un centre hospitalier afin de s'assurer que sa santé n'est pas en danger ou qu'elle ne le sera pas durant son arrestation administrative.

Vooraleer de betrokkene naar het politiebureau gebracht wordt, zal hij worden onderzocht in een ziekenhuis om na te gaan of zijn gezondheid niet in gevaar is of zal zijn gedurende de tijd van zijn administratieve aanhouding.


Toutefois, ce soutien ne sera accordé que si les mesures étrangères assurent aux déposants et créanciers locaux un traitement loyal et équitable et ne remettent pas en cause la stabilité financière dans l'État membre concerné.

Een dergelijke ondersteuning zou echter alleen worden gegeven indien de buitenlandse maatregel een billijke en gelijkwaardige behandeling van plaatselijke deposanten en crediteuren garandeert en de financiële stabiliteit van de lidstaat niet in gevaar brengt.


5. souligne que, pour assurer le bon fonctionnement de la marque régionale de qualité, il est particulièrement essentiel de définir un cadre précis de conditions et de critères d'octroi de la marque, qui sera accompagné de mesures incitatives destinées à soutenir les acteurs locaux et les entreprises locales par l'intermédiaire de programmes (de financement, de formation, etc.) adaptés, de façon à garantir une mise en œuvre efficac ...[+++]

5. benadrukt dat het voor een succesvolle toepassing van het regionale kwaliteitsmerk van doorslaggevend belang is dat er een concreet kader wordt vastgesteld met voorwaarden en criteria voor de toekenning van zulke merken, en dat dit kader vergezeld gaat van gepaste programma's (van onder meer financiële en educatieve aard) om lokale instanties en bedrijven te stimuleren en te steunen bij een doeltreffende toepassing van dit regionale kwaliteitsmerk;


Sans que cela devienne systématique, afin de ne pas vider de son sens le principe de l'autonomie responsable consacré par la Charte européenne de l'autonomie locale, l'examen de situations particulières à la demande expresse des pouvoirs locaux sera assuré, dans un climat constructif empreint d'une volonté de concertation et de dialogue.

Zonder van systematiek te spreken om te vermijden dat het beginsel van de verantwoordelijke autonomie bevestigd door het Europees Handvest inzake lokale autonomie volledig wordt uitgehold, zal het onderzoek van bijzondere toestanden op uitdrukkelijk verzoek van de plaatselijke besturen uitgevoerd worden in een constructieve sfeer die overleg en dialoog zal nastreven.


Le chauffage des locaux sera assuré par un réseau de tuyauteries constituant le condenseur de la pompe à chaleur.

De lokalen worden verwarmd door een leidingstelsel dat de condensator van de warmtepomp vormt.


Le chauffage des locaux sera assuré par un réseau de tuyauteries constituant le condenseur de la pompe à chaleur.

De lokalen worden verwarmd door een leidingstelsel dat de condensator van de warmtepomp vormt.


56. fixe 2005 comme échéance pour rendre compatibles les interfaces entre les systèmes locaux et le système central, après quoi les données transmises par les systèmes non compatibles ne seront pas reconnaissables; entend obtenir l'assurance que cette échéance sera respectée par tous les services, sans exception;

56. verwijst naar de termijn van 2005 voor de validatie van de interfaces tussen de plaatselijke systemen en het centrale systeem, na het verstrijken waarvan door niet-gevalideerde systemen verstrekte gegevens niet zullen worden erkend; vraagt de garantie dat die termijn voor alle diensten zonder uitzondering wordt gehaald;


Les déclarations de politique générale prévoient par exemple que : « afin d'assurer la stabilité des finances locales, le gouvernement sera attentif à garantir, pour les pouvoirs locaux, le principe de neutralité budgétaire des décisions prises par lui ».

In de algemene beleidsverklaringen staat bijvoorbeeld dat voor de stabiliteit van de lokale financiën de regering er bij het nemen van beslissingen zal op toezien dat voor de lokale overheden het principe van de budgettaire neutraliteit wordt gegarandeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locaux sera assuré ->

Date index: 2022-06-09
w