Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «locaux tombent sous » (Français → Néerlandais) :

1) Lors de la réforme des pensions prévue par la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses, il semble que l'on ait perdu de vue qu'en vertu de l'article 96, les mandataires locaux tombent sous le coup de l'ancien régime pour les cinq premières années de leur mandat et sous le coup du nouveau régime pour la dernière année, sauf exception visée à l'article 100 qui prévoit une mesure transitoire pour ceux qui avaient atteint l'âge de 55 ans le 1er janvier 2012.

1) Bij de pensioenhervorming door de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen lijkt het erop dat men voorbijgegaan is aan het feit dat artikel 96 van deze wet ervoor zorgt dat lokale mandatarissen voor de eerste vijf jaar van de legislatuur onder het vroegere regime vallen en voor het laatste jaar van hun mandaat onder het nieuwe regime, behoudens de uitzondering geformuleerd in artikel 100, die in een overgangsmaatregel voorziet voor wie op 1 januari 2012 de leeftijd van 55 jaar bereikt had.


1º Tout d'abord, la Cour européenne des droits de l'homme part du principe que certains locaux et espaces professionnels ou commerciaux tombent sous l'application du droit à la protection de la vie privée et du domicile. Toutefois, la Cour ajoute immédiatement que ce point de vue n'empêche pas que ces locaux et ces espaces fassent, plus que d'autres, l'objet de restrictions plus importantes quant aux droits visés à l'article 8 de la CEDH.

1º Vooreerst gaat het Europees Hof voor de rechten van de mens er wel van uit dat bepaalde beroeps- en zakelijke activiteiten en ruimten onder de toepassing van het recht op bescherming van het privé-leven en van de woning vallen, maar het Hof voegt hier wel onmiddellijk aan toe dat deze zienswijze niet verhindert dat ten overstaan van dergelijke ruimten en activiteiten verdergaande beperkingen van de rechten van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens mogelijk zijn dan ten aanzien van andere ruimtes en activiteiten.


1º Tout d'abord, la Cour européenne des droits de l'homme part du principe que certains locaux et espaces professionnels ou commerciaux tombent sous l'application du droit à la protection de la vie privée et du domicile. Toutefois, la Cour ajoute immédiatement que ce point de vue n'empêche pas que ces locaux et ces espaces fassent, plus que d'autres, l'objet de restrictions plus importantes quant aux droits visés à l'article 8 de la CEDH.

1º Vooreerst gaat het Europees Hof voor de rechten van de mens er wel van uit dat bepaalde beroeps- en zakelijke activiteiten en ruimten onder de toepassing van het recht op bescherming van het privé-leven en van de woning vallen, maar het Hof voegt hier wel onmiddellijk aan toe dat deze zienswijze niet verhindert dat ten overstaan van dergelijke ruimten en activiteiten verdergaande beperkingen van de rechten van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens mogelijk zijn dan ten aanzien van andere ruimtes en activiteiten.


Les bureaux privés et les locaux de réunion à l'usage des sénateurs pris individuellement ou des membres de leur personnel ne tombent pas sous le coup de cette interdiction.

De privé-kantoren en vergaderruimtes van de individuele senatoren of hun personeelsleden vallen niet onder dit verbod.


Les données budgétaires trimestrielles afférentes aux dépenses et recettes réalisées sur base caisse ou sur base de la comptabilité des pouvoirs locaux qui tombent sous la tutelle des Communautés et Régions sont communiquées trimestriellement pour publication à l'Etat fédéral avant la fin du trimestre suivant, par la Communauté ou Région concernée.

De driemaandelijkse begrotingsgegevens met betrekking tot de gerealiseerde uitgaven en ontvangsten op kasbasis of boekhoudkundige basis van de lokale overheden die onder de voogdij vallen van de Gemeenschappen en Gewesten worden driemaandelijks voor het einde van het volgende kwartaal door de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest voor publicatie overgemaakt aan de Federale Staat.


2. Tous les membres du personnel employés pour l'entretien des locaux, tombent sous la catégorie du personnel de nettoyage.

2. Alle personeelsleden die ingezet worden voor het onderhoud van de ruimtes vallen, onder de categorie schoonmaakpersoneel.


1° sans avertissement préalable, pénétrer dans tous les établissements, parties d'établissements, locaux ou autres ateliers où sont occupées des personnes qui tombent sous l'application des dispositions du présent décret et de ses arrêtés d'exécution, ainsi qu'en tous lieux affectés à des activités prestataires de services en exécution du présent décret, à l'exception des habitations;

1° zonder voorafgaande waarschuwing vrij binnengaan in alle inrichtingen, gedeelten van inrichtingen, lokalen of andere werkplaatsen, waar personen tewerkgesteld zijn die onder de toepassing van de bepalingen van dit decreet en van de uitvoeringsbesluiten ervan vallen, ook in de plaatsen waar diensten worden verstrekt ter uitvoering van dit decreet, de woningen uitgezonderd;


Toutefois, si ces consultations sont données dans des immeubles de bureaux dont la surface totale accessible au public est d'au moins 500 m2, ces locaux tombent sous l'application de cette réglementation sur la base de l'article 1, point 22, de l'arrêté royal susvisé à propos duquel la circulaire ministérielle du 3 mars 1992 range parmi les immeubles de bureaux ceux utilisés dans le cadre de l'exercice de professions libérales.

Mocht echter deze praktijk zijn gevestigd in een kantoorgebouw, waar de totale voor het publiek toe- gankelijke oppervlakte minstens 500 m2 bedraagt, dan valt zij wel onder de toepassing van deze regle- mentering, op basis van artikel 1, 22°, van het hoger- genoemde koninklijk besluit, waar de ministeriële rondzendbrief van 3 maart 1992 eveneens deze kan- toorgebouwen gebruikt voor de uitoefening van vrije beroepen onder rangschikt.


1. Pourriez-vous indiquer, pour chacune des catégories suivantes, si elles doivent ou non contracter une assurance en responsabilité objective (autrement dit si elles tombent ou non sous l'application de la loi du 30 juillet 1979): a) les locaux des mouvements de jeunesse locaux faisant partie d'associations de jeunesse telles qu'agréées par le décret du 22 janvier 1975 relatif à la réglementation de l'agréation et de l'octroi de subventions aux organisations nationales de la jeunesse; b) les maisons de jeunes, les centres pour la je ...[+++]

1. Kan u voor elk van de volgende categorieën afzonderlijk aangeven of er een verplichte verzekering tegen objectieve aansprakelijkheid moet zijn of niet (met andere woorden of ze wel of niet onder het toepassingsgebied van de wet van 30 juli 1979 vallen): a) de lokalen van de plaatselijke jeugdgroepen die deel uitmaken van jeugdverenigingen zoals erkend door het decreet van 22 januari 1975 tot regeling van de erkenning en subsidiëring van het landelijk georganiseerd jeugdwerk; b) de jeugdhuizen, jeugdcentra en initiatieven voor kansarme jeugd, erkend door het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; c) de bivakhuizen en speelpleingebouw ...[+++]


1. Pourriez-vous indiquer, pour chacune des catégories suivantes, si elles doivent ou non contracter une assurance en responsabilité objective (autrement dit si elles tombent ou non sous l'application de la loi du 30 juillet 1979): a) Les locaux des mouvements de jeunesse locaux faisant partie d'associations de jeunesse telles qu'agréées par le décret du 22 janvier 1975 relatif à la réglementation de l'agréation et de l'octroi de subventions aux organisations nationales de la jeunesse; b) Les maisons de jeunes, les centres pour la je ...[+++]

1. Kan u voor elk van de volgende categorieën afzonderlijk aangeven of er een verplichte verzekering tegen objectieve aansprakelijkheid moet zijn of niet (met andere woorden of ze wel of niet onder het toepassingsgebied van de wet van 30 juli 1979 vallen): a) De lokalen van de plaatselijke jeugdgroepen die deel uitmaken van jeugdverenigingen zoals erkend door het decreet van 22 januari 1975 tot regeling van de erkenning en subsidiëring van het landelijk georganiseerd jeugdwerk; b) De jeugdhuizen, jeugdcentra en initiatieven voor kansarme jeugd, erkend door het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; c) De bivakhuizen en speelpleingebouw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locaux tombent sous ->

Date index: 2021-01-10
w