Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la locomotion d’un animal
Conducteur de locomotive
Conducteur de tracteur
Jouer devant un public
Locomotive de bosse
Locomotive de butte
Locomotive de débranchement
Locomotive de pousse
Locomotive de refoulement
Locomotive à conversion de courant
Locomotive à convertisseurs
Locomotive à groupe convertisseur
Machiniste de locomotive
Mécanicien de locomotive
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour de justice
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «locomotives devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locomotive de bosse | locomotive de butte | locomotive de débranchement | locomotive de pousse | locomotive de refoulement

heuvellocomotief


locomotive à conversion de courant | locomotive à convertisseurs | locomotive à groupe convertisseur

omvormerlocomotief


conducteur de locomotive | conducteur de tracteur | machiniste de locomotive | mécanicien de locomotive

locomotiefbestuurder | locomotive driverlocomotiefmachinist | machinist van een locomotie | machinist van locomotieven


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


analyser la locomotion d’un animal

voortbeweging van dieren analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"1 ter. Un moteur de remplacement devant être installé dans un autorail ou une locomotive équipés à l'origine d'un moteur non conforme aux limites de la phase III A ou conforme seulement aux limites de la phase III A respecte au minimum les valeurs limites définies pour la phase III A, lorsque:

“1 ter. Een ruilmotor die moet worden geïnstalleerd in een motortrein, een treinstel of een locomotief die oorspronkelijk was uitgerust met een motor die niet aan de fase III A-grenswaarden of uitsluitend aan fase III A-grenswaarden voldoet, voldoet minimaal aan de grenswaarden als gedefinieerd in fase III A, wanneer:


"1 ter. Un moteur de remplacement devant être installé dans un autorail, une rame ou une locomotive équipés à l'origine d'un moteur non conforme aux limites de la phase III A ou conforme seulement aux limites de la phase III A respecte au minimum les valeurs limites définies pour la phase III A. Pour ces moteurs, l'article 9, paragraphes 3 octies et 3 decies, et paragraphe 4 bis, n'est pas d'application.

"1 ter. Een ruilmotor die moet worden geïnstalleerd in een motortrein, een treinstel of een locomotief die oorspronkelijk was uitgerust met een motor die niet aan de fase III A-grenswaarden of uitsluitend aan fase III A-grenswaarden voldoet, voldoet minimaal aan de grenswaarden als gedefinieerd in fase III A. De leden 3 octies, 3 nonies en 4 bis van artikel 9 zijn op deze motoren niet van toepassing.


Le constructeur d'équipements peut également demander la permission pour que ses fournisseurs de moteurs mettent sur le marché dix moteurs supplémentaires au maximum devant être installés dans des locomotives répondant aux exigences structurelles de gabarit GERT 8073 édition 2 comme cela est précisé dans les règles techniques nationales visées à l'article 17, paragraphe 3, de la directive 2008/57/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire au sein de la Communauté.

De fabrikant van originele uitrusting kan ook om toestemming verzoeken dat zijn motorleveranciers nog eens maximaal 10 motoren in de handel brengen voor installatie in locomotieven die voldoen aan de structuurprofielen van GERT 8073 punt 2, zoals vermeld in de nationale technische voorschriften, waarvan kennis is gegeven overeenkomstig artikel 17, lid 3, van Richtlijn 2008/57/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffende de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem in de Gemeenschap¹.


Cependant, la coexistence de nombreux modèles constitue une barrière au développement du trafic international, les locomotives devant pouvoir « lire » les signaux des différents réseaux en traversant les frontières.

Het naast elkaar bestaan van diverse systemen belemmert evenwel de ontwikkeling van het internationaal verkeer omdat de locomotieven, om in een ander land te kunnen rijden, de signalen moeten kunnen "lezen" van verschillende netten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la coexistence de nombreux modèles constitue une barrière au développement du trafic international, les locomotives devant pouvoir « lire » les signaux des différents réseaux en traversant les frontières.

Het naast elkaar bestaan van diverse systemen belemmert evenwel de ontwikkeling van het internationaal verkeer omdat de locomotieven, om in een ander land te kunnen rijden, de signalen moeten kunnen "lezen" van verschillende netten.


Cependant, la coexistence de nombreux modèles constitue une barrière au développement du trafic international, les locomotives devant pouvoir « lire » les signaux des différents réseaux en traversant les frontières.

Het naast elkaar bestaan van diverse systemen belemmert evenwel de ontwikkeling van het internationaal verkeer omdat de locomotieven, om in een ander land te kunnen rijden, de signalen moeten kunnen "lezen" van verschillende netten.


Cependant, la coexistence de nombreux modèles constitue une barrière au développement du trafic international, les locomotives devant pouvoir « lire » les signaux des différents réseaux en traversant les frontières.

Het naast elkaar bestaan van diverse systemen belemmert evenwel de ontwikkeling van het internationaal verkeer omdat de locomotieven, om in een ander land te kunnen rijden, de signalen moeten kunnen "lezen" van verschillende netten.


Il faut dire, et je ne me suis pas privé de l’exposer à maintes reprises devant d’autres assemblées, que le rail perd lentement mais sûrement son atout environnemental, non pas tellement parce que le secteur n’entreprend aucune démarche lui-même, mais surtout parce que nous n'établissons pas ou peu de spécifications en ce qui concerne l’utilisation de locomotives diesels-électriques, par exemple, ou le type d’électricité utilisé, etc.

Het moet gezegd worden, en dat heb ik al meerdere keren in andere gremia naar voren gebracht, dat het spoor langzaam maar zeker zijn milieuvoordeel aan het verspelen is en niet zozeer omdat zij zelf geen activiteiten onderneemt maar vooral omdat wij zelf weinig of geen specificaties stellen bijvoorbeeld aan het gebruik van dieselelektrische locs, het type elektriciteit dat gebruikt wordt, etcetera.


w