Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la locomotion d’un animal
Conducteur de locomotive
Conducteur de tracteur
Engin de locomotion terrestre
Locomotive
Locomotive de bosse
Locomotive de butte
Locomotive de débranchement
Locomotive de pousse
Locomotive de refoulement
Locomotive routière
Locomotive à conversion de courant
Locomotive à convertisseurs
Locomotive à groupe convertisseur
Machiniste de locomotive
Matériel ferroviaire
Moyen de locomotion
Mécanicien de locomotive
Train
Tram
Utiliser des locomotives de manœuvre
Véhicule sur rails
Wagon

Vertaling van "locomotives passées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
locomotive de bosse | locomotive de butte | locomotive de débranchement | locomotive de pousse | locomotive de refoulement

heuvellocomotief


locomotive à conversion de courant | locomotive à convertisseurs | locomotive à groupe convertisseur

omvormerlocomotief


conducteur de locomotive | conducteur de tracteur | machiniste de locomotive | mécanicien de locomotive

locomotiefbestuurder | locomotive driverlocomotiefmachinist | machinist van een locomotie | machinist van locomotieven


traiter des commandes passées dans une boutique en ligne

bestellingen van onlinewinkels verwerken | bestellingen van webshops verwerken


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

voertuig op rails [ locomotief | spoorwegmaterieel | tram | trein | wagon ]


utiliser des locomotives de manœuvre

rangeerlocomotieven bedienen | rangeerlocomotieven besturen


analyser la locomotion d’un animal

voortbeweging van dieren analyseren


engin de locomotion terrestre

voor de voortbeweging te land dienende machine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle des locomotives évolue de manière légèrement positive et est passée de 69 incidents pour l'année 2012 à 65 incidents pour le premier semestre de 2015.

Voor de locomotieven evolueert de betrouwbaarheid lichtjes positief van 69 incidenten voor 2012 naar 66 incidenten voor de eerste helft van 2015.


56. Durant toute la période passée dans le pays, l'État partie inspecté fournit, ou prend les mesures requises pour donner, à l'observateur les facilités nécessaires, tels que moyens de communication, services d'interprétation, moyens de locomotion, bureaux, logement, repas et soins médicaux.

56. Gedurende de gehele verblijfsperiode dient de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag de waarnemer de nodige voorzieningen ter beschikking te stellen of te doen stellen, zoals communicatiemiddelen, tolkdiensten, vervoer, werkruimte, onderdak, maaltijden en medische verzorging.


56. Durant toute la période passée dans le pays, l'État partie inspecté fournit, ou prend les mesures requises pour donner, à l'observateur les facilités nécessaires, tels que moyens de communication, services d'interprétation, moyens de locomotion, bureaux, logement, repas et soins médicaux.

56. Gedurende de gehele verblijfsperiode dient de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag de waarnemer de nodige voorzieningen ter beschikking te stellen of te doen stellen, zoals communicatiemiddelen, tolkdiensten, vervoer, werkruimte, onderdak, maaltijden en medische verzorging.


D. considérant que l'ERTMS sera un projet digne d'être exporté, puisque des chemins de fer non européens ont également déjà décidé de remplacer leurs systèmes vieillis par l'ERTMS - les commandes de locomotives passées par la Corée, Taïwan, l'Inde, l'Arabie saoudite et la République populaire de Chine, ainsi que des projets d'infrastructures dans ces pays démontrent sans ambiguïté que ce système dispose d'un potentiel sur le marché; considérant en outre que ces projets démontrent dans le monde entier le potentiel très élevé de cette technologie européenne, qui peut devenir une norme planétaire à condition de s'édifier sur une base de m ...[+++]

D. overwegende dat ERTMS een exportproject wordt, omdat ook spoorwegen buiten Europa reeds hebben besloten hun verouderde systemen door ERTMS te vervangen - actuele bestellingen van locomotieven uit Korea, Taiwan, India, Saoedi-Arabië en de Volksrepubliek China en infrastructuurprojecten in deze landen tonen duidelijk het marktpotentieel aan; alsmede in overweging van het feit dat deze projecten in de hele wereld blijk geven van het zeer hoge potentieel van deze Europese technologie die zich kan ontwikkelen tot wereldwijde standaard als ze in Europa op een voldoende sterke marktbasis kan rekenen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que l'ERTMS sera un projet digne d'être exporté, puisque des chemins de fer non européens ont également déjà décidé de remplacer leurs systèmes vieillis par l'ERTMS - les commandes de locomotives passées par la Corée, Taïwan, l'Inde, l'Arabie saoudite et la République populaire de Chine, ainsi que des projets d'infrastructures dans ces pays démontrent sans ambiguïté que ce système dispose d'un potentiel sur le marché; considérant en outre que ces projets démontrent dans le monde entier le potentiel très élevé de cette technologie européenne, qui peut devenir une norme planétaire à condition de s'édifier sur une base de m ...[+++]

D. overwegende dat ERTMS een exportproject wordt, omdat ook spoorwegen buiten Europa reeds hebben besloten hun verouderde systemen door ERTMS te vervangen - actuele bestellingen van locomotieven uit Korea, Taiwan, India, Saoedi-Arabië en de Volksrepubliek China en infrastructuurprojecten in deze landen tonen duidelijk het marktpotentieel aan; alsmede in overweging van het feit dat deze projecten in de hele wereld blijk geven van het zeer hoge potentieel van deze Europese technologie die zich kan ontwikkelen tot wereldwijde standaard als ze in Europa op een voldoende sterke marktbasis kan rekenen,


D. considérant que l'ERTMS sera un projet digne d'être exporté, puisque des chemins de fer non européens ont également déjà décidé de remplacer leurs systèmes vieillis par l'ERTMS - les commandes de locomotives passées par la Corée, Taïwan, l'Inde, l'Arabie saoudite et la République populaire de Chine, ainsi que des projets d'infrastructures dans ces pays démontrent sans ambiguïté que ce système dispose d'un potentiel sur le marché; considérant en outre que ces projets démontrent dans le monde entier le potentiel très élevé de cette technologie européenne, qui peut devenir une norme planétaire à condition de s'édifier sur une base de ma ...[+++]

D. overwegende dat ERTMS een exportproject wordt, omdat ook spoorwegen buiten Europa reeds hebben besloten hun verouderde systemen door ERTMS te vervangen - actuele bestellingen van locomotieven uit Korea, Taiwan, India, Saoedi-Arabië en de Volksrepubliek China en infrastructuurprojecten in deze landen tonen duidelijk het marktpotentieel aan; alsmede in overweging van het feit dat deze projecten in de hele wereld blijk geven van het zeer hoge potentieel van deze Europese technologie die zich kan ontwikkelen tot wereldwijde standaard als ze in Europa op een voldoende sterke marktbasis kan rekenen,


56. Durant toute la période passée dans le pays, l'Etat partie inspecté fournit, ou prend les mesures requises pour donner, à l'observateur les facilités nécessaires, tels que moyens de communication, services d'interprétation, moyens de locomotion, bureaux, logement, repas et soins médicaux.

56. Gedurende de gehele verblijfsperiode dient de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag de waarnemer de nodige voorzieningen ter beschikking te stellen of te doen stellen, zoals communicatiemiddelen, tolkdiensten, vervoer, werkruimte, onderdak, maaltijden en medische verzorging.


2. Les trois nouvelles rames M6 (double étage) ont été accueillies avec soulagement même si le reste du matériel est vraiment lamentable (vieux wagons des années 70, zéro confort, vieilles locomotives, etc.). a) La SNCB compte-t-elle poursuivre et intensifier la mise à disposition de matériel plus moderne? b) Une commande de nouveaux wagons a été passée en 2008 et sera prochainement mise à la disposition de la SNCB.

2. De drie nieuwe M6-dubbeldeksrijtuigen werden positief onthaald, al is de toestand van het andere materieel ondermaats (oude rijtuigen van de jaren 70, geen comfort, oude locomotieven, enz.). a) Zal de NMBS het materieel verder moderniseren? b) In 2008 werden er nieuwe rijtuigen besteld, die binnenkort worden geleverd.


w