Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «logement décent de prix raisonnable constituait » (Français → Néerlandais) :

Enfin, si l'accès à un logement décent de prix raisonnable constituait clairement un champ d'intervention, les intentions visées par le PAN étaient peu ambitieuses et les réalisations manquent de clarté.

Hoewel toegang tot behoorlijke, betaalbare huisvesting duidelijk om overheidsingrijpen vroeg, waren de ambities van het NAP in dit opzicht niet hoog en is het onduidelijk wat de resultaten zijn.


Le plan prévoit un objectif pour le logement (augmentation de l'offre annuelle de logements d'un prix raisonnable dans le parc locatif pour parvenir à environ 10 000 unités nouvelles entre 2004 et 2007).

Het plan omvat een concreet streefdoel voor huisvesting (vergroting van het jaarlijkse aanbod van redelijk geprijsde nieuwe huurwoningen tot ongeveer 10.000 in de jaren 2004-2007).


Les actions prévoient d'accroître l'offre annuelle de logements locatifs de prix raisonnable d'environ 10 000 unités nouvelles entre 2004 et 2007, de développer les subventions au logement et d'adopter diverses mesures pour sauvegarder la diversité du tissu démographique.

De maatregelen betreffen het vergroten van het jaarlijkse aanbod van redelijk geprijsde nieuwe huurwoningen tot ongeveer 10.000 in de jaren 2004-2007; het ontwikkelen van de huisvestingssubsidie; en diverse maatregelen om de diversiteit van de bevolkingssamenstelling te waarborgen.


S'agissant du logement, les objectifs sont de diminuer le nombre de sans-abri, d'équilibrer l'offre et la demande de logements de prix raisonnable dans les pôles de développement et de préserver la mixité sociale dans les quartiers.

Op huisvestingsgebied zijn de doelstellingen om de dakloosheid terug te dringen, om de vraag naar en het aanbod van redelijk geprijsde woningen in groeicentra met elkaar in evenwicht te brengen, en om het sociale evenwicht in woonwijken te bewaren terwijl de bewonerssamenstelling gevarieerder moet worden.


1° de louer des habitations ou des chambres offertes sur le marché privé de location d'habitations ou les prendre en usufruit, en vue de louer des habitations ou des chambres de qualité, avec la certitude de logement, à un prix raisonnable, à des familles et des personnes seules nécessitant un logement;

1° op de private huurwoningmarkt woningen of kamers huren of in erfpacht nemen met het oog op het verhuren van kwaliteitsvolle woningen of kamers aan woonbehoeftige gezinnen en alleenstaanden tegen een redelijke huurprijs en met aandacht voor het bieden van woonzekerheid;


Enfin, si l'accès à un logement décent de prix raisonnable constituait clairement un champ d'intervention, les intentions visées par le PAN étaient peu ambitieuses et les réalisations manquent de clarté.

Hoewel toegang tot behoorlijke, betaalbare huisvesting duidelijk om overheidsingrijpen vroeg, waren de ambities van het NAP in dit opzicht niet hoog en is het onduidelijk wat de resultaten zijn.


A. considérant que le manque de logement décent à prix abordable influence de manière directe la vie des citoyens, limitant leur possibilité d'insertion sociale et de mobilité tant dans les zones urbaines que dans les zones rurales,

A. overwegende dat het gebrek aan degelijke huisvesting tegen betaalbare prijzen het leven van de burgers rechtstreeks raakt en hun mogelijkheden tot sociale integratie en mobiliteit beperkt in zowel stedelijke als landelijke gebieden,


1° de louer des habitations offertes sur le marché privé de location d'habitations à l'intérieur du ressort ou de les prendre en usufruit en vue de les louer, si nécessaire après des travaux de rénovation, d'amélioration ou d'adaptation et avec la certitude de logement, contre un prix raisonnable, à des familles et des personnes seules nécessitant un logement;

1° op de private huurwoningmarkt binnen het werkingsgebied woningen te huren of in erfpacht te nemen om ze, zo nodig na renovatie-, verbeterings- of aanpassingswerkzaamheden en met aandacht voor het bieden van woonzekerheid, tegen een redelijke huurprijs te verhuren aan woonbehoeftige gezinnen en alleenstaanden;


Le plan prévoit un objectif pour le logement (augmentation de l'offre annuelle de logements d'un prix raisonnable dans le parc locatif pour parvenir à environ 10 000 unités nouvelles entre 2004 et 2007).

Het plan omvat een concreet streefdoel voor huisvesting (vergroting van het jaarlijkse aanbod van redelijk geprijsde nieuwe huurwoningen tot ongeveer 10.000 in de jaren 2004-2007).


Les actions prévoient d'accroître l'offre annuelle de logements locatifs de prix raisonnable d'environ 10 000 unités nouvelles entre 2004 et 2007, de développer les subventions au logement et d'adopter diverses mesures pour sauvegarder la diversité du tissu démographique.

De maatregelen betreffen het vergroten van het jaarlijkse aanbod van redelijk geprijsde nieuwe huurwoningen tot ongeveer 10.000 in de jaren 2004-2007; het ontwikkelen van de huisvestingssubsidie; en diverse maatregelen om de diversiteit van de bevolkingssamenstelling te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logement décent de prix raisonnable constituait ->

Date index: 2024-04-10
w