A partir du moment où un avantage locatif forfaitaire est établi à 144 000 francs/an, lorsqu'un contribu
able bénéficie d'un logement mis à sa disposition par son employeur, et que ce dernier exige de son employé une présence permanente ou à proximité immédiate de son lieu de travail, peut-on imaginer dans un souci d'équité fiscale et d'égalit
é de traitement des contribuables, qu'un salarié qui se trouve dans les conditions de travail similaire (à savoir obligation contractuelle de se trouver à proximité de son lieu de travail) mais qu
...[+++]i assume lui-même ses charges locatives, alors qu'il aurait pu louer une habitation à loyer moins élevé de manière plus éloignée de son lieu de travail, puisse déduire en charges professionnelles la partie de ses charges locatives qui excéderait 144 000 francs afin d'obtenir les mesures fiscales similaires à celles dont pourrait bénéficier son collègue qui a un logement mis à sa disposition par l'employeur?Kan men, aangezien een forfaitair huurvoordeel wordt vastgesteld op 144 000 frank/jaar wanneer een belastingsplichtige een door zijn werkgever ter beschikking gestelde woongelegenheid betrekt en deze laatste van zijn bediende eist dat hij blijvend op de plaats van het werk of in de onmiddellijke nabijheid daarvan moet zijn, vanuit een bekommernis van fiscale billijkheid en van gelijke behandeling van de belastingsplichtigen, ervan uitgaan dat een loontrekkende die in gelijksoortige arbeidsomstandigheden ve
rkeert (namelijk de contractuele verplichting om in de onmiddellijke nabijheid te zijn van de plaats van het werk) maar zijn huurlaste
...[+++]n zelf betaalt terwijl hij voor een lagere huurprijs een woongelegenheid had kunnen betrekken die verder van zijn werk is verwijderd, het gedeelte van zijn huurlasten dat 144 000 frank overschrijdt kan aftrekken teneinde in aanmerking te komen voor fiscale maatregelen die analoog zijn aan die welke zijn collega zou kunnen genieten die een door de werkgever ter beschikking gestelde woning betrekt?