Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de logement
Allocation logement
Assistant de service social - logement
Assistante de service social - logement
Besoin de logement
Chargé de mission logement
Chargée de mission logement
Construction de logement
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Habitation
Indemnité de logement
Indemnité de loyer
Logement
Logement social locatif
Logement à loyer modéré
Logement à loyer réduit
Politique de l'habitat
Politique du logement
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement
Vit dans un logement supervisé

Vertaling van "logement tandis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logement [ habitation ]

huisvesting [ woning | woonblok ]


politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]

woningbeleid


tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst


assistante de service social - logement | assistant de service social - logement | assistant de service social - logement/assistante de service social - logement

begeleidingsassistente | begeleidster zelfstandig wonen | verzorgende | woonbegeleider huisvesting


chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement

beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting


allocation de logement | allocation logement | indemnité de logement | indemnité de loyer

huisvestingstoelage | huisvestingsvergoeding


logement à loyer modéré | logement à loyer réduit | logement social locatif

sociale huurwoning




vit dans un logement supervisé

woont begeleid zelfstandig


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le copropriétaire qui quitte l'habitation doit en revanche supporter les frais liés à son nouveau logement, tandis qu'il ne bénéficie pas des revenus de l'habitation dont il est copropriétaire.

De mede-eigenaar die de woning verlaat, moet daarentegen instaan voor de kosten verbonden aan zijn nieuwe woning, terwijl hij geen opbrengst geniet van de woning waarvan hij mede-eigenaar is.


Efficacité énergétique: un projet mis en œuvre en Belgique contribuera à la rénovation de plus de 8 500 logements et à l'amélioration de l'efficacité énergétique de ceux-ci, tandis qu'en Espagne, le projet aidera la région de la Navarre à atteindre ses objectifs en matière d'adaptation au changement climatique à l'horizon 2030.

Energie-efficiëntie: Een project in België ondersteunt de renovatie van meer dan 8 500 woningen om ze energie-efficiënter te maken en het project in Spanje zal de regio Navarra helpen om zijn doelstellingen voor 2030 op het gebied van aanpassing aan de klimaatverandering te bereiken.


Les défis les plus importants en matière de logement – à savoir la lutte contre la ségrégation et la prévention des évacuations forcées – n’ont pas fait l’objet de mesures suffisantesPlusieurs États membres ont signalé avoir pris des mesures pour promouvoir un accès non discriminatoire au logement social, tandis que d’autres ont indiqué lutter contre la ségrégation.

De meest belangrijke huisvestingsproblemen, met name de bestrijding van segregatie en het voorkomen van gedwongen uitzettingen, werden onvoldoende aangepaktDiverse lidstaten brachten verslag uit van maatregelen om een niet-discriminatoire toegang tot sociale huisvesting te bevorderen, anderen rapporteerden over de bestrijding van segregatie.


Les rapports des États membres indiquent que ce sont les autorités publiques nationales qui mettent en œuvre la plupart des mesures communiquées, notamment dans les domaines de l’éducation et de la santé, tandis que les autorités locales sont généralement chargées de la mise en œuvre des mesures touchant au logement et à l’emploi.

Uit verslagen van de lidstaten blijkt dat de nationale overheden de meeste gerapporteerde maatregelen ten uitvoer leggen, vooral op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg, terwijl de lokale autoriteiten gewoonlijk verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de maatregelen inzake huisvesting en werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La différence de traitement dénoncée par la partie requérante entre les CPAS et les communes ne concerne que l'article 28bis du nouveau Code du Logement en ce que ces dernières disposent du droit de déterminer elles-mêmes la composition de la commission indépendante chargée de donner un avis sur l'attribution des logements tandis que ce droit n'est pas reconnu aux CPAS.

Het door de verzoekende partij aangeklaagde verschil in behandeling tussen de OCMW's en de gemeenten betreft alleen artikel 28bis van de nieuwe Huisvestingscode in zoverre die laatste over het recht beschikken om zelf de samenstelling vast te stellen van de onafhankelijke commissie die ermee belast is een advies te geven over de toewijzing van de woningen, terwijl dat recht niet aan de OCMW's is toegekend.


En ce qui concerne l'inégalité de traitement entre les acteurs privés et les sociétés de logement social (deuxième branche du premier moyen), la Cour a déjà constaté, dans le même arrêt, que les acteurs privés sont tenus de céder les habitations sociales de location qu'ils ont construites à des sociétés de logement social, à des prix maximums qui sont égaux « aux plafonds de prix subventionnables qui sont fixés dans la réglementation relative au financement des sociétés de logement social pour la réalisation d'habitations sociales de location, telles que définies à l'article 38 du Code flamand du logement », ...[+++]

Inzake de ongelijkheid van behandeling tussen private actoren en sociale huisvestingsmaatschappijen (tweede onderdeel van het eerste middel) heeft het Hof in hetzelfde arrest reeds vastgesteld dat de private actoren verplicht zijn de door hen gerealiseerde sociale huurwoningen over te dragen aan sociale huisvestingsmaatschappijen tegen maximumprijzen die « ten hoogste gelijk [zijn] aan de subsidiabele prijsplafonds die worden bepaald in de reglementering betreffende de financiering van de sociale huisvestingsmaatschappijen voor de realisatie van sociale huurwoningen, zoals bepaald krachtens artikel 38 van de Vlaamse Wooncode », terwijl d ...[+++]


À l'époque, 1035 logements étaient encore détenus par l'État belge, tandis que 82 autres étaient destinés à accueillir des services publics fédéraux ou au logement temporaire.

Toen waren er nog 1.035 logementen eigendom van de Belgische staat, alsook de 82 logementen die behouden blijven voor de huisvesting van federale overheidsdiensten of die bestemd zijn voor tijdelijke huisvesting.


En effet, les logements sociaux de location doivent être vendus, en vertu de l'article 4.1.21 du décret relatif à la politique foncière et immobilière, à une société de logement social ou à la Société flamande du logement, tandis que la substitution pour les logements sociaux d'achat exige une convention d'administration, conformément à l'article 4.1.22 du décret relatif à la politique foncière et immobilière.

De sociale huurwoningen dienen krachtens artikel 4.1.21 van het Grond- en pandendecreet immers te worden verkocht aan een sociale huisvestingsmaatschappij of aan de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, terwijl de indeplaatsstelling voor de sociale koopwoningen krachtens artikel 4.1.22 van het Grond- en pandendecreet een administratieovereenkomst vereist.


Dans tous les cas, le pays organisateur prend en charge le coût du logement, des repas (ou des moyens de subsistance) et des autres services mis à disposition sur place, tandis que le pays en visite prend en charge le coût du voyage et les salaires des membres de la délégation concernée.

Bij elke gelegenheid betaalt het organiserende land de accommodatie, maaltijden (of onderhoud) en andere plaatselijke faciliteiten, en betaalt het bezoekende land de reis- en salariskosten van de betrokken delegatieleden.


Dans tous les cas, le pays hôte devrait prendre en charge le coût du logement, des repas (ou des moyens de subsistance) et des déplacements nécessaires dans le pays hôte, tandis que le pays en visite devrait prendre en charge le coût du voyage international et la rémunération des membres de la délégation concernée (sauf si les PNIF respectifs conviennent exceptionnellement de dispositions différentes).

Bij elke gelegenheid dient het gastland de accommodatie, maaltijden (of onderhoud) en de kosten voor het reizen in het gastland te betalen, en dient het bezoekende land de reiskosten voor internationale reizen en salariskosten van de betrokken delegatieleden te betalen (tenzij de betrokken NIV's uitzonderlijk anders overeenkomen).


w