Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de circulation réservée
Besoin de logement
Chargé de mission logement
Chargée de mission logement
Construction de logement
Couloir réservé
Habitation
Logement
Logement inadéquat
Logement social locatif
Logement à loyer modéré
Logement à loyer réduit
Politique de l'habitat
Politique du logement
Voie réservée
Zone réservée aux petites propriétés terriennes
Zone réservée à l'usage de petites exploitations

Vertaling van "logements est réservée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logement [ habitation ]

huisvesting [ woning | woonblok ]


politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]

woningbeleid


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


zone réservée à l'usage de petites exploitations | zone réservée aux petites propriétés terriennes

kleinschalig landbouwgebied


bande de circulation réservée | couloir réservé (pour autobus uniquement) | voie réservée

vrije baan


chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement

beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting




logement à loyer modéré | logement à loyer réduit | logement social locatif

sociale huurwoning




Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans chaque projet, une attention particulière est apportée à l'accessibilité générale et une part des logements est réservée aux personnes à mobilité réduite.

Bij elk project zal specifieke aandacht worden besteed aan de algemene toegankelijkheid en zal een deel van de woningen worden gereserveerd voor personen met een beperkte mobiliteit.


En ce qui concerne des programmes antérieurs de logements acquisitifs mais non encore achevés, une partie du Pouvoir d'Investissement des années antérieures a été réservée pour leur financement sous la forme d'une dotation en capital. Concernant les logements destinés à la vente, cette dotation couvre les crédits hypothécaires qui financeront l'acquisition future de ces logements, telle que détaillée en annexe.

Voor de financiering van vroegere programma's voor de creatie van koopwoningen die nog niet zijn afgerond, werd een deel van het investeringsvermogen van de vorige jaren gereserveerd onder de vorm van een kapitaaldotatie. Voor de koopwoningen dekt deze dotatie de hypothecaire kredieten die de toekomstige aankoop van de woningen zullen financieren, zoals weergegeven in bijlage.


En ce qui concerne des programmes antérieurs de logements acquisitifs mais non encore achevés, une partie du Pouvoir d'Investissement des années antérieures a été réservée pour le financement par une dotation en capital pour les crédits hypothécaires qui financeraient l'acquisition future de ces logements de la manière suivante :

Voor de vroegere programma's voor de creatie van koopwoningen die nog niet zijn afgerond, werd een deel van het investeringsvermogen van de vorige jaren als volgt gereserveerd voor hun financiering onder de vorm van een kapitaaldotatie voor de hypothecaire kredieten die de toekomstige aankoop van die woningen zullen financieren :


Par dérogation au paragraphe 1, la partie affectée à des bureaux ou services d'une unité résidentielle destinée au logement individuel, lors de sa construction ou de sa reconstruction, est considérée comme une unité de bureaux et de services lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : 1° la partie réservée aux bureaux ou services est supérieure à 40 pourcent du volume protégé global; 2° la partie réservée aux bureaux ou services représente un volume protégé supérieur à 800 m|F3».

In afwijking van paragraaf 1, wordt het gedeelte dat dient voor kantoren of diensten van een voor individuele huisvesting bestemde wooneenheid bij de bouw of heropbouw ervan beschouwd als een eenheid van kantoren en diensten indien één van de volgende voorwaarden vervuld is : 1° het voor kantoren of diensten bestemde gedeelte overschrijdt 40 procent van het beschermde globale volume; 2° het voor kantoren of diensten bestemde gedeelte heeft een beschermd volume van meer dan 800 m|F3».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'alinéa 1, la partie affectée à des bureaux ou services d'une unité ayant une autre destination ou d'une unité résidentielle destinée au logement collectif, lors de sa construction ou de sa reconstruction, est considérée comme une unité de bureaux et de services lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : 1° la partie réservée aux bureaux et services est supérieure à 40 pourcent du volume protégé global; 2° la partie réservée aux bureaux et services représente un volume protégé supérieur à 800 m|F3.

§2. In afwijking van paragraaf 1, wordt het voor kantoren of diensten bestemde gedeelte van een eenheid die een andere bestemming heeft of van een voor collectieve huisvesting bestemde wooneenheid bij de bouw of heropbouw ervan beschouwd als een kantoor- en diensteenheid wanneer één van de volgende voorwaarden vervuld is : 1° het voor kantoren en diensten bestemde gedeelte overschrijdt 40 procent van het beschermde globale volume; 2° het voor kantoren en diensten bestemde gedeelte heeft een beschermd volume van meer dan 800 m|F3.


La pénurie que connaît le secteur du logement social à Bruxelles et la particulière précarité dans laquelle se trouvent les candidats-locataires de ces logements peut justifier que des règles spécifiques de mutation soient réservées aux SISP afin d'optimaliser les espaces qui sont destinés à ce type de logements.

De schaarste in de sector van de sociale huisvesting in Brussel en de bijzondere kwetsbaarheid waarin de kandidaat-huurders van die woningen zich bevinden, kan verantwoorden dat aan de OVM's specifieke regels inzake doorstroming worden voorbehouden om de ruimten die voor dat soort woningen zijn bestemd, te optimaliseren.


Un troisième problème ­ spécifiquement flamand ­ vient de ce que, dans les zones d'extension d'habitat, il y a un principe qui veut que, si les pouvoirs publics ne prennent pas, localement, d'autres arrêtés, comme des PPA, les zones en question seront réservées à la construction de logements groupés, ce qui signifie qu'en Flandre, seules les sociétés de logement ­ qui sont exclues du champ d'application du projet à l'examen ­ pourront accéder audit mar ...[+++]

Een derde ­ specifiek Vlaams ­ probleem is dat binnen de woonuitbreidingsgebieden, als principe geldt dat zolang de overheid lokaal geen andere besluiten, zoals BPA's, uitvaardigt, deze gebieden gereserveerd zijn voor groepswoningbouw.


Il serait illusoire de penser qu'un sain mélange de fonctions diverses (logements sociaux, espaces verts, zones de récréation, fonctions communautaires, infrastructures diverses, zones commerciales, zones réservées aux P.M.E., etc) puisse être entièrement réalisé par le biais de la commercialisation, par le biais de la valeur marchande des terrains.

Het is irreëel de kosten van een gezonde menging van functies (sociale woningbouw, groene ruimten en recreatiegebieden, gemeenschapsfuncties, infrastructuren, commerciële zones, KMO-gebieden, ..) volledig te kunnen verwezenlijken via de commercialisering, via de marktwaarde van de terreinen. Buurtvoorzieningen, groene zones, en dergelijke zijn niet commercieel verhaalbaar op de totaliteit.


Dans chaque projet, une attention particulière sera apportée à l'accessibilité générale et une part des logements sera réservée aux personnes à mobilité réduite.

Bij elk project zal aandacht worden besteed aan de algemene toegankelijkheid en zal een deel van de woningen worden gereserveerd voor personen met een beperkte mobiliteit.


1° la nouvelle utilisation du logement de l'entreprise et les dépendances physiquement attenantes qui, d'un point de vue architectonique, possèdent un lien direct ou forment une structure avec le logement de l'entreprise, soit réservée à l'habitation, à l'exclusion des logements plurifamiliaux mais à l'inclusion des unités temporaires de séjour, à la condition que l'agriculture demeure encore présente comme destination secondaire;

1° de bedrijfswoning en de fysiek aansluitende aanhorigheden die in bouwtechnisch opzicht een rechtstreekse aansluiting of steun vinden bij de bedrijfswoning, krijgen als nieuw gebruik wonen, met uitsluiting van meergezinswoningen maar met inbegrip van tijdelijke verblijfsgelegenheden op voorwaarde dat landbouw als nevenbestemming nog aanwezig blijft;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logements est réservée ->

Date index: 2023-04-01
w