Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "logements familiaux tels " (Frans → Nederlands) :

À terme, une approche intégrée sera ainsi mise en place pour les familles en séjour irrégulier : a) une première étape via la commune (procédure Sefor consistant à promouvoir le retour) ; b) au départ de leur logement privé selon les conditions de l’arrêté royal (AR) précité ; c) ensuite, à partir des logements familiaux, tels qu'ils existent actuellement ; d) enfin, si elles disparaissent du logement familial dès qu'une infrastructure adaptée existe, et pour une durée la plus brève possible, à partir des maisons uni-familiales en environnement fermé.

Op deze wijze zal er op termijn een geïntegreerde aanpak voor families in onregelmatig verblijf zijn : a) een eerste stap via de gemeente (Sefor procedure : aansporen tot vrijwillig vertrek) ; b) vanuit hun privéwoningen volgens de voorwaarden van het voornoemde koninklijk besluit (KB) ; c) daarna vanuit de woonunits, zoals die nu al bestaan ; d) ten slotte, als ze uit de woonunit verdwijnen, van zodra er een aangepaste infrastructuur bestaat, en voor een zo kort mogelijke termijn, vanuit de eengezinswoningen in een gesloten omgevi ...[+++]


51. recommande aux États membres et à leurs autorités responsables d'investir dans la construction et l'adaptation de logements sociaux abordables en réponse à la vétusté et aux risques sanitaires de logements dégradés, à la diversité des modèles familiaux, au vieillissement de la population et notamment au maintien à domicile des personnes âgées dépendantes, aux besoins spécifiques des personnes handicapées et des jeunes notamment en matière de mobilité résidentielle et professionnelle; recommande de recourir aux fonds structurels à ...[+++]

51. beveelt de lidstaten en de bevoegde overheden aan te investeren in de bouw en aanpassing van betaalbare sociale woningen als reactie op de bouwvalligheid en de gezondheidsrisico's van vervallen woningen, op de diversiteit van de gezinsmodellen, op de vergrijzing van de bevolking en met name op de behoefte van afhankelijke ouderen om zelfstandig te blijven wonen, en op de specifieke behoeften van mensen met een handicap en jongeren, met name op het gebied van woning- en beroepsmobiliteit; beveelt aan voor deze doeleinden voor de volgende programmeringsperiode (2014-2020) een beroep te doen op de structuurfondsen; is van mening dat s ...[+++]


53. recommande aux États membres et à leurs autorités responsables d'investir dans la construction et l'adaptation de logements sociaux abordables en réponse à la vétusté et aux risques sanitaires de logements dégradés, à la diversité des modèles familiaux, au vieillissement de la population et notamment au maintien à domicile des personnes âgées dépendantes, aux besoins spécifiques des personnes handicapées et des jeunes notamment en matière de mobilité résidentielle et professionnelle; recommande de recourir aux fonds structurels à ...[+++]

53. beveelt de lidstaten en de bevoegde overheden aan te investeren in de bouw en aanpassing van betaalbare sociale woningen als reactie op de bouwvalligheid en de gezondheidsrisico's van vervallen woningen, op de diversiteit van de gezinsmodellen, op de vergrijzing van de bevolking en met name op de behoefte van afhankelijke ouderen om zelfstandig te blijven wonen, en op de specifieke behoeften van mensen met een handicap en jongeren, met name op het gebied van woning- en beroepsmobiliteit; beveelt aan voor deze doeleinden voor de volgende programmeringsperiode (2014-2020) een beroep te doen op de structuurfondsen; is van mening dat s ...[+++]


Ses auteurs souhaitent, en effet, grâce à une réduction de la base imposable, « contribuer à ce que le prix des logements familiaux à Bruxelles reste concurrentiel par rapport à celui des logements dans la périphérie », pour les habitants à revenus moyens, tels que les jeunes ménages que le législateur veut attirer sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale (Doc., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 2002-2003, A-361/1, p. 1).

Haar auteurs wensen immers, dankzij een vermindering van de belastbare grondslag, « ertoe [bij te dragen] dat de prijs van gezinswoningen in Brussel concurrentieel blijft met deze in de randgemeenten », voor inwoners met een « middeninkomen » zoals de jonge gezinnen die de wetgever wil aantrekken op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 2002-2003, A-361/1, p. 1).


D. considérant que, après l'adoption en deuxième lecture du Parlement européen de la proposition modifiée de la directive sur les services dans le marché intérieur, les services d'intérêt général non économiques tels que définis par les États membres ont été exclus du champ d'application de la directive, ainsi que les services sociaux, tels que les services de logement social, les services de garde d'enfants et les services familiaux;

D. overwegende dat na de goedkeuring in tweede lezing door het Europees Parlement van het richtlijnvoorstel inzake de diensten op de interne markt , de niet-economische diensten van algemeen belang als vastgesteld door de lidstaten, alsmede de sociale diensten, zoals sociale huisvesting, kinderopvang en gezinsdiensten, uit de werkingssfeer van de richtlijn zijn gehaald,


les services sociaux, tels que les services de logement social, les services de garde d'enfants et les services familiaux;

sociale diensten zoals diensten voor sociale huisvesting, kinderverzorging en gezinshulp;


Ils ont par contre exempté des services «tels que les services de logement social, les services de garde d’enfant et les services familiaux».

Dat heeft tot grote bezorgdheid geleid bij veel mensen die in de gezondheidszorg werkzaam zijn. Zij hebben echter wel sociale diensten "zoals diensten voor sociale huisvesting, kinderverzorging en gezinshulp" van die werkingssfeer uitgesloten.


Le fait qu'un grand nombre d'immigrants vivent dans des régions urbaines défavorisées est imputable à un certain nombre de facteurs de "contrainte et de choix" tels que les possibilités d'obtention d'un logement et d'un travail, le désir de vivre près de parents et de maintenir les réseaux familiaux, la discrimination [59].

Een aantal gedwongen keuzen, zoals: mogelijkheden voor huisvesting en werkgelegenheid, de wens om dichtbij het gezin te wonen en familiebanden aan te houden, discriminatie, zijn voor deze situatie verantwoordelijk en leiden ertoe dat een groot aantal immigranten in achtergestelde stadswijken wonen.


Le fait qu'un grand nombre d'immigrants vivent dans des régions urbaines défavorisées est imputable à un certain nombre de facteurs de "contrainte et de choix" tels que les possibilités d'obtention d'un logement et d'un travail, le désir de vivre près de parents et de maintenir les réseaux familiaux, la discrimination [59].

Een aantal gedwongen keuzen, zoals: mogelijkheden voor huisvesting en werkgelegenheid, de wens om dichtbij het gezin te wonen en familiebanden aan te houden, discriminatie, zijn voor deze situatie verantwoordelijk en leiden ertoe dat een groot aantal immigranten in achtergestelde stadswijken wonen.


Confirmez-vous qu'en pratique, ce principe raisonnable peut logiquement être appliqué de façon systématiquement uniforme à tous les autres avantages accordés ou obtenus, " forfaitaires" ou non, dont il est question à l'article 36 CIR 1992 et à l'article 18 AR/CIR 1992, tels que le logement, une voiture personnelle, un PC, une connexion à internet, du personnel de maison, etc. et qu'il est applicable à tous les chefs d'entreprise, administrateurs, gérants et cadres dirigeants domiciliés à une seule et même adresse postale ou boîte postale, indépendamment de leur sexe et/ou de leurs liens familiaux ...[+++]

Kunt u bevestigen dat in de praktijk dit redelijk principe logischerwijze zonder meer steeds rechtlijnig mag worden doorgetrokken naar alle overige al dan niet " forfaitaire" toegekende of behaalde voordelen van alle aard waarvan sprake in artikel 36 WIB 1992 en in artikel 18 KB/WIB 1992, zoals woonst, personenwagen, pc, internetaansluiting, huispersoneel, enz., en van toepassing is op alle op eenzelfde post(bus)adres gedomicilieerde bedrijfsleiders, bestuurders, zaakvoerders en leidinggevende kaderleden, ongeacht hun geslacht en/of hun g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logements familiaux tels ->

Date index: 2022-08-03
w