Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Copie illicite de logiciel
Didacticiel
Détournement de logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Développeur de logiciels
Développeur logiciels
Développeuse de logiciels
Génie logiciel
Industrie du logiciel
Intrusion informatique
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Logiciel
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel libre
Logiciel ouvert
Logiciel pédagogique
Logiciel éducatif
Logiciel éducatique
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Software

Vertaling van "logiciel et sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

software designer | software ontwerper | applicatie ontwikkelaar | software architect


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

application programmer | software developper | applicatie ontwikkelaar | software ontwikkelaar


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

filiaalbeheerder verkoop software & multimedia | ondernemer software & multimedia | manager multimediawinkel | winkelier software & multimedia


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


logiciel libre [ logiciel ouvert ]

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]


didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique

educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce logiciel, qui sera également distribué aux services de la Sûreté de l'État et de la police fédérale, permettra de contrôler un flux plus important d'informations, dans de meilleurs délais, tout en optimisant les liens entre les diverses données collectées.

Met dat programma, dat eveneens zal worden ingezet bij de Veiligheid van de Staat en de federale politie, zal men sneller een grotere informatiestroom kunnen controleren en de verbanden tussen de verschillende verzamelde gegevens kunnen optimaliseren.


3. Le Fleet Management est entre autres mis au courant par courrier des véhicules qui roulent avec ce logiciel et sera à nouveau contacté au début de l'année prochaine concernant la procédure technique qui doit être suivie par les constructeurs.

3. Fleetmanagement wordt onder andere per briefwisseling op de hoogte gebracht van de voertuigen die met deze software rondrijden en zal begin volgend jaar opnieuw worden gecontacteerd ivm de technische procedure die door de contructeurs gevolgd dient te worden.


Lorsqu'un État membre ou la Commission fournit un logiciel visant à permettre l'authentification à un nœud exploité dans un autre État membre, la partie qui fournit et met à jour le logiciel utilisé pour le mécanisme d'authentification peut convenir avec la partie qui héberge le logiciel de la façon dont sera gérée l'exploitation du mécanisme d'authentification.

Wanneer een lidstaat of de Commissie software ter beschikking stelt om authenticatie bij een knooppunt in een andere lidstaat mogelijk te maken, kan de partij die de voor het authenticatiemechanisme gebruikte software levert en bijhoudt, overeenkomen met de partij die de software host op welke wijze de werking ten aanzien van het authenticatiemechanisme zal worden beheerd.


85. Un logiciel d'application sera installé sur la VSC et sera doté des fonctionnalités suivantes :

85. Op de VSC is toepassingssoftware geïnstalleerd die de volgende functionaliteiten voorziet:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de favoriser l'intégration de l'application BelRAI dans les logiciels-métier des professionnels, un `cookbook' sera mis à la disposition des éditeurs de logiciels à partir du mois d'octobre 2016.

Om de integratie van de applicatie BelRAI in de professionele software van de beroepsbeoefenaars te bevorderen, zal een `cookbook' ter beschikking gesteld worden van de software-leveranciers vanaf oktober 2016.


Selon la SNCB, le fournisseur enverra prochainement un planning relatif à la disponibilité de ce logiciel. La SNCB disposera alors de plus de précisions sur la date à laquelle la ligne à grande vitesse sera ouverte à la circulation. b) L'État néerlandais envisage de ne plus obligatoirement effectuer des arrêts à La Haye, ce qui permettrait de diminuer le temps de parcours d'environ 30 minutes. c) Vu les perspectives actuelles, c'est en 2018 qu'entrera en vigueur l'offre de trains suivante sur la ligne à grande vitesse L4 vers les Pays Bas: - Thalys: 14 A/R au départ de Bruxelles à destination d'A ...[+++]

Volgens de NMBS zal de leverancier een planning met betrekking tot de beschikbaarheid van deze software eerstdaags sturen en zal er meer duidelijkheid zijn over het tijdstip waarop er via de hogesnelheidslijn zal gereden worden. b) De Nederlandse Staat overweegt het niet meer verplicht halteren te Den Haag waardoor de reistijd zou kunnen verminderen met circa 30 minuten. c) In 2018 zal met de huidige inzichten volgend aanbod gereden worden op de hogesnelheidslijn (hst) L4 naar Nederland: - Thalys: 14 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - Eurostar: 2 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - IC: 16 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam. d) ...[+++]


3. Tant au niveau de la forme (normes ICAO) que de la fraude à l'identité (reconnaissance faciale), la photo sera contrôlée automatiquement et ensuite manuellement par le fonctionnaire communal grâce à un logiciel.

3. De foto zal automatisch en nadien manueel door de gemeenteambtenaar gecontroleerd worden door software naar zowel vorm (ICAO normen) als voor identiteitsfraude (gezichtsherkenning).


Il y est apparu que le déploiement des logiciels a entre-temps démarré et sera finalisé fin septembre pour les logiciels utilisés par près de 7 400 médecins.

Daar bleek dat de roll-out van de softwarepakketten ondertussen is gestart en tegen eind september zal zijn afgerond voor de softwarepakketten die door ongeveer 7 400 artsen worden gebruikt.


La version définitive du logiciel et du matériel de formation sera présentée, lors d’une manifestation spécialisée, aux parties prenantes concernées (jusqu’à 80 personnes) ayant participé à son développement et identifiées comme utilisateurs finaux du logiciel.

De definitieve versie van de software en van het opleidingsmateriaal wordt tijdens een speciale bijeenkomst gepresenteerd aan daarvoor in aanmerking komende belanghebbenden (maximaal 80 personen) die bij de ontwikkeling van de software betrokken waren en zijn aangewezen als eindgebruikers van de software.


Pour mobiliser les acteurs du secteur public, notamment les utilisateurs, les prestataires de services et les administrations publiques, un groupe consultatif informel sera institué, le StAG (Stakeholders Advisory Group), qui sera composé d'utilisateurs, de prestataires de services, de fonctionnaires et de constructeurs de matériel informatique et de logiciels.

Om de actoren in de overheidssector, namelijk gebruikers, dienstverleners en overheidsdiensten, te mobiliseren, zal een informeel adviesorgaan, Stakeholders Advisory Group (StAG), worden opgericht, bestaande uit gebruikers, dienstverleners, ambtenaren en producenten van hardware en software.


w