Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "logiciel libre gère tous " (Frans → Nederlands) :

Ce logiciel libre gère tous les protocoles informatiques utilisés par l'ECS de Microsoft mais pour un coût moindre puisque la Région wallonne paie 150.000 euros par an pour plus de 10.000 connectés (ce montant forfaitaire n'est pas lié au nombre d'utilisateurs mais correspond à environ 15 euros par personne).

Met die opensourcesoftware worden alle IT-protocollen die door ECS van Microsoft gebruikt worden, ondersteund, zij het tegen een lagere prijs, aangezien het Waals Gewest jaarlijks 150.000 euro betaalt voor meer dan 10.000 aansluitingen (dat forfaitaire bedrag wordt niet bepaald door het aantal gebruikers, maar stemt overeen met ongeveer 15 euro per persoon).


22. souligne que la politique de l'Union en matière de développement et de droits de l'homme doit, pour être efficace, prendre en compte les TIC à tous les niveaux, et résorber la fracture numérique en fournissant les infrastructures techniques de base, en facilitant l'accès aux connaissances et aux informations nécessaires à l'acquisition des compétences numériques, ainsi qu'en favorisant, s'il y a lieu, l'utilisation de formats de fichier ouverts et de logiciels libres et ouverts afin de garantir l'ouverture et ...[+++]

22. benadrukt dat voor een effectief EU-beleid inzake ontwikkeling en mensenrechten ICT's moeten worden gemainstreamd en de digitale kloof moet worden overbrugd, door te zorgen voor technologische basisinfrastructuur en door de toegang tot kennis en informatie te vereenvoudigen teneinde digitale geletterdheid te bevorderen en door het gebruik van open standaarden en vrije en opensourcesoftware, waar gepast, te bevorderen, teneinde openheid en transparantie te waarborgen (vooral door openbare instellingen) – met inbegrip van het waarborgen van gegevensbescherming op het digitale vlak in heel de wereld – alsook te zorgen voor een beter inz ...[+++]


1) Au vu du caractère très sensible des informations du SGRS qui seront traitées et gérées par le matériel et les logiciels informatiques nouveaux, vos services envisagent-ils l'usage de " logiciels libres" , par essence indépendants des grandes multinationales informatiques américaines ?

1) Gelet op het uiterst gevoelige karakter van de informatie van ADIV, die zal worden behandeld en beheerd door middel van het nieuwe informaticamateriaal en de nieuwe software, had ik graag vernomen of uw diensten van plan zijn “vrije software” te gebruiken, die onafhankelijk is van de grote Amerikaanse informaticamultinationals.


demande au gouvernement de veiller à ce que l'autorité fédérale tienne compte, dans ses décisions en matière d'achat de logiciels, des avantages de tous les produits disponibles sur le marché, y compris les logiciels libres, et choisisse la solution qui présente le meilleur rapport entre le prix d'achat total et les fonctionnalités des produits achetés, selon les besoins définis pour chaque cas spécifique.

vraagt de regering erover te waken dat de federale overheid bij haar beslissingen met betrekking tot de aankoop van software rekening zou houden met de voordelen van alle producten die beschikbaar zijn op de markt, inclusief open source software, en dat ze die oplossing zou kiezen welke de beste verhouding biedt tussen de totale aankoopprijs en de functionaliteiten van de aangekocht producten, volgens de behoeften die per specifiek geval worden gedefinieerd.


demande au gouvernement de veiller à ce que l'autorité fédérale tienne compte, dans ses décisions en matière d'achat de logiciels, des avantages de tous les produits disponibles sur le marché, y compris les logiciels libres, et choisisse la solution qui présente le meilleur rapport entre le prix d'achat total et les fonctionnalités des produits achetés, selon les besoins définis pour chaque cas spécifique.

vraagt de regering erover te waken dat de federale overheid bij haar beslissingen met betrekking tot de aankoop van software rekening zou houden met de voordelen van alle producten die beschikbaar zijn op de markt, inclusief open source software, en dat ze die oplossing zou kiezen welke de beste verhouding biedt tussen de totale aankoopprijs en de functionaliteiten van de aangekocht producten, volgens de behoeften die per specifiek geval worden gedefinieerd.


5. appelle la Commission et les États membres à impliquer activement les citoyens, les entreprises, les autorités locales et les établissements d'enseignement dans le développement de plateformes administratives en ligne gérées par les utilisateurs au moyen de logiciels libres et de normes d'interopérabilité, dans toute la mesure du possible, de façon à promouvoir la démocratie participative et renforcer la confiance dans les formes de gouvernement démocratique;

5. roept de Commissie en de lidstaten op de burger, het bedrijfsleven, lagere overheden en het onderwijs actief te betrekken bij de ontwikkeling van gebruikersgestuurde e-overheidplatforms, met gebruikmaking van open source software en interoperabele normen, waar dat maar mogelijk is, om aldus participerende democratie te stimuleren en vertrouwen in democratische bestuursvormen op te bouwen;


Pour votre bonne information, Environment Information System (EIS ) est un ensemble de logiciels, accessible via Internet, par lesquels les consommations d'énergie et d'eau peuvent être sauvegardées pour tous les bâtiments gérés par la Régie des Bâtiments.

Voor uw goede informatie, Environment Information System (EIS ) is een softwarepakket, toegankelijk via internet, waarmee voor alle gebouwen beheerd door de Regie der Gebouwen de energie- en waterverbruiken kunnen bijgehouden worden.


que l"e- Inclusion doit porter sur l'accessibilité, sur une offre de services en ligne (gouvernement, éducation et formation continue, santé et commerce) et sur l'enseignement et l'apprentissage de leur usage, la gratuité pouvant accompagner les prestations de base les plus indispensables avec l'accord de tous les partenaires, les logiciels libres et à source ouverte (FLOSS) pouvant constituer l'un des moyens d'accès à ces prestations;

dat e-inclusie betrekking moet hebben op toegankelijkheid, op een aanbod van on-linediensten (overheid, onderwijs en permanente vorming, gezondheid en handel) en op het onderwijzen en aanleren van hun gebruik, waarbij de meest essentiële basisdiensten met het akkoord van alle partners gratis kunnen worden aangeboden waarbij vrije en openbare search-engines (FLOSS) een van de toegangspoorten voor deze dienstverlening kan zijn;


- que l’e-Inclusion doit porter sur l'accessibilité, sur une offre de services en ligne (gouvernement, éducation et formation continue, santé et commerce) et sur l'enseignement et l’apprentissage de leur usage, la gratuité pouvant accompagner les prestations de base les plus indispensables avec l’accord de tous les partenaires, les logiciels libres et à source ouverte (FLOSS) pouvant constituer l'un des moyens d'accès à ces prestations;

- dat e-inclusie betrekking moet hebben op toegankelijkheid, op een aanbod van on-linediensten (overheid, onderwijs en permanente vorming, gezondheid en handel) en op het onderwijzen en aanleren van hun gebruik, waarbij de meest essentiële basisdiensten met het akkoord van alle partners gratis kunnen worden aangeboden waarbij vrije en openbare search-engines (FLOSS) een van de toegangspoorten voor deze dienstverlening kan zijn;


Qu'il s'agisse d'une licence unique, de la possibilité d'adapter les programmes selon les besoins des utilisateurs, de la stabilité reconnue des programmes, de la prolifération réduite de virus, des performances supérieures reconnues par des organismes indépendants, de la compatibilité du système avec les autres systèmes existants, du fonctionnement sur la plupart des microprocesseurs du marché et, enfin, du fonctionnement avec tous les standards internet, il nous semble que la stratégie du logiciel libre, qui est surt ...[+++]

Of het nu gaat om een enige licentie, de mogelijkheid om de programma's aan te passen aan de behoeften van de gebruikers, de erkende stabiliteit van de programma's, het inperken van de verspreiding van virussen, de hoogwaardige prestaties die door onafhankelijke organisaties worden erkend, de compatibiliteit van het systeem met de andere bestaande systemen, het functioneren op de meeste microprocessoren op de markt en, tot slot, het functioneren met alle webstandaarden: de strategie van de vrije software, in hoofdzaak een verkoop van diensten, past meer in de logica van het succes van de e-maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logiciel libre gère tous ->

Date index: 2024-10-16
w