Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Copie illicite de logiciel
Didacticiel
Détournement de logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Développeur de logiciels
Développeur logiciels
Développeuse de logiciels
Génie logiciel
Industrie du logiciel
Intrusion informatique
Logiciel
Logiciel applicatif
Logiciel d'application
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel libre
Logiciel ouvert
Logiciel pédagogique
Logiciel spécifique
Logiciel éducatif
Logiciel éducatique
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Software

Vertaling van "logiciels ont donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

software designer | software ontwerper | applicatie ontwikkelaar | software architect


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

application programmer | software developper | applicatie ontwikkelaar | software ontwikkelaar


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

filiaalbeheerder verkoop software & multimedia | ondernemer software & multimedia | manager multimediawinkel | winkelier software & multimedia


logiciel libre [ logiciel ouvert ]

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]


didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique

educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs


logiciel applicatif | logiciel d'application | logiciel spécifique

applicatiesoftware | toepassingsprogrammatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs forums et consortiums concernant la normalisation des logiciels ont donc adopté des approches différentes quant aux DPI.

Verschillende fora en consortia die zich met softwarenormalisatie bezighouden, voeren dan ook een afwijkend beleid voor IE-rechten.


[6] D’autres domaines importants en matière de TIC, tels que les logiciels et les technologies de la communication, notamment la création de l’internet de l’avenir ou le réseau à large bande et à haut débit, font l’objet d’initiatives européennes distinctes et ne sont donc pas visés par la présente communication. Voir par exemple «Une stratégie pour la RD et l’innovation en matière de TIC en Europe: passer à la vitesse supérieure» ...[+++]

[6] Andere belangrijke ICT-gebieden zoals software en communicatietechnologieën, met inbegrip van de ontwikkeling van het internet van de toekomst of snelle breedbandcommunicatie, worden door afzonderlijke EU-initiatieven ondersteund en zijn daarom geen aandachtspunten in deze mededeling; zie bijvoorbeeld de mededeling "Een strategie voor OO en innovatie op ICT-gebied in Europa: meer engagement", COM(2009) 116.


Les fournisseurs ne devraient donc pas être autorisés à incorporer un logiciel ou du matériel informatique modifiant automatiquement les performances du produit dans des conditions d'essai.

Derhalve dient het leveranciers niet te worden toegestaan software of hardware te gebruiken die de prestaties van het product in een testomgeving verandert.


Dès lors, toujours selon cette étude, environ trois-quarts des commerçants n'appliquent pas l'arrondi et n'ont pas l'intention de le faire car: - 38 % ont peur de la réaction des clients s'ils doivent arrondir à leur désavantage; - 34 % n'ont pas de problèmes avec les " petites pièces rouges " de 1 ou 2 cents et ne voient donc pas l'utilité d'arrondir les prix; - 14 % ne souhaitent pas supporter des coûts supplémentaires pour modifier le logiciel de caisse; - et 14 % invoquent des problèmes de concurrence vis-à ...[+++]

Nog steeds volgens deze studie past drie kwart van de handelaars de afronding niet toe en heeft niet de bedoeling om dat te doen, want: - 38 % is bang van de reactie van de klanten indien ze in hun nadeel moeten afronden; - 34 % heeft geen probleem met de koperen muntstukjes van 1 of 2 cent en ziet dus niet het nut van de afronding van de prijzen; - 14 % wil niet opdraaien voor de bijkomende kosten van het wijzigen van de kassasoftware; - en 14 % haalt concurrentieproblemen aan ten aanzien van de handelszaken die de afronding niet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La concession d’une licence de droit d’auteur sur logiciel pour la reproduction et la distribution pures et simples de l’œuvre protégée, c’est-à-dire la production de copies destinées à être revendues, n’est pas considérée comme servant à la «production» au sens du règlement d’exemption par catégorie et n’est donc pas couverte par ce dernier ni par les présentes lignes directrices.

De licentiëring van auteursrechten op software enkel met het oog op de reproductie en distributie van het beschermde werk, d.w.z. de vervaardiging van kopieën voor wederverkoop, wordt niet als „productie” beschouwd in de zin van de GVTO en valt derhalve niet onder de GVTO en deze richtsnoeren.


Plusieurs forums et consortiums concernant la normalisation des logiciels ont donc adopté des approches différentes quant aux DPI.

Verschillende fora en consortia die zich met softwarenormalisatie bezighouden, voeren dan ook een afwijkend beleid voor IE-rechten.


[6] D’autres domaines importants en matière de TIC, tels que les logiciels et les technologies de la communication, notamment la création de l’internet de l’avenir ou le réseau à large bande et à haut débit, font l’objet d’initiatives européennes distinctes et ne sont donc pas visés par la présente communication. Voir par exemple «Une stratégie pour la RD et l’innovation en matière de TIC en Europe: passer à la vitesse supérieure» ...[+++]

[6] Andere belangrijke ICT-gebieden zoals software en communicatietechnologieën, met inbegrip van de ontwikkeling van het internet van de toekomst of snelle breedbandcommunicatie, worden door afzonderlijke EU-initiatieven ondersteund en zijn daarom geen aandachtspunten in deze mededeling; zie bijvoorbeeld de mededeling "Een strategie voor OO en innovatie op ICT-gebied in Europa: meer engagement", COM(2009) 116.


Pensons à tous les instituts de recherche universitaires et hospitaliers qui, aujourd’hui, sans cette directive, mènent des recherches grâce aux économies réalisées sur le poste «logiciels» parce qu’ils utilisent des programmes conçus par ces instituts eux-mêmes, et donc gratuits, ou des logiciels alternatifs bien moins coûteux que les produits Microsoft.

Wij denken aan al de onderzoeksinstituten van universiteiten of ziekenhuizen die nu, dankzij de afwezigheid van een dergelijke richtlijn, onderzoek doen en daarbij kunnen besparen op de software, omdat zij gebruik maken van door hun eigen instituten ontwikkelde en dus gratis software, of van alternatieve software die veel goedkoper is dan Microsoft.


Donc, si un logiciel se fonde sur une idée technique sous-jacente et si cette idée technique est protégée par un brevet, le logiciel bénéficie à la fois de la protection du droit d'auteur et du brevet.

Als software dus berust op een onderliggend technisch idee en als dat technische idee door een octrooi beschermd wordt, dan valt de software zowel onder auteursrechtbescherming als onder octrooibescherming.


Les utilisateurs en tireront donc profit puisque la gamme de logiciels disponibles sera nettement plus grande et moins limitée par la conception du système informatique lui-même.

De afnemers zullen derhalve voordeel genieten omdat het beschikbare assortiment programmatuur aanzienlijk groter zal zijn en minder beperkt door de architectuur van het computersysteem zelf.


w