Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Copie illicite de logiciel
Didacticiel
Détournement de logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Développeur de logiciels
Développeur logiciels
Développeuse de logiciels
Génie logiciel
Industrie du logiciel
Intrusion informatique
Logiciel
Logiciel applicatif
Logiciel d'application
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel libre
Logiciel ouvert
Logiciel pédagogique
Logiciel spécifique
Logiciel éducatif
Logiciel éducatique
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Software

Traduction de «logiciels qui pourraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

software designer | software ontwerper | applicatie ontwikkelaar | software architect


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

application programmer | software developper | applicatie ontwikkelaar | software ontwikkelaar


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

filiaalbeheerder verkoop software & multimedia | ondernemer software & multimedia | manager multimediawinkel | winkelier software & multimedia


logiciel libre [ logiciel ouvert ]

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]


didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique

educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs


logiciel applicatif | logiciel d'application | logiciel spécifique

applicatiesoftware | toepassingsprogrammatuur


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission entend: · lancer, en 2013, une plateforme public-privé sur les solutions de SRI afin d'élaborer des mesures favorisant l'adoption de solutions TIC sûres et l'application d'une exigence de bonnes performances de cybersécurité aux produits TIC utilisés en Europe; · à partir des travaux de cette plateforme, proposer, en 2014, des recommandations pour assurer la cybersécurité au long de la chaîne de valeur; · étudier comment les principaux fournisseurs de matériels et logiciels TIC pourraient informer les autorités nationales compétentes des faiblesses détectées qui pourraient ...[+++]

De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · in 2013 een publiek-privaat platform inzake oplossingen op het gebied van NIB oprichten om prikkels voor de implementatie van veilige ICT-oplossingen en de acceptatie van goede prestaties op het gebied van cyberbeveiliging toe te passen op ICT-producten die in Europa worden gebruikt; · in 2014 aanbevelingen doen om cyberbeveiliging in de hele ICT-waardeketen te waarborgen, waarbij wordt voortgebouwd op het werk dat in het kader van het platform wordt verricht; · onderzoeken hoe de belangrijkste aanbieders van ICT-hardware en -software de nationale bevoegde autoriteiten kunnen inlichten ...[+++]


2. Outre l'utilisation de ce type de logiciel, quelles pourraient être les améliorations à apporter à la vidéosurveillance dans nos gares?

2. Op welke punten zou de camerabewaking in onze stations kunnen worden verbeterd, los van het gebruik van dergelijke software?


Deuxièmement, des mesures de gestion du trafic allant au-delà de telles mesures raisonnables de gestion du trafic pourraient être nécessaires pour protéger l’intégrité et la sécurité du réseau, par exemple en prévenant les cyberattaques qui se produisent par la diffusion de logiciels malveillants ou l’usurpation d’identité des utilisateurs finals qui résulte de l’utilisation de logiciels espions.

Ten tweede, kunnen verkeersbeheersmaatregelen die verder gaan dan dergelijke redelijke verkeersbeheersmaatregelen nodig zijn om de integriteit en de veiligheid van het netwerk te beschermen, bijvoorbeeld door het voorkomen van cyberaanvallen via de verspreiding van kwaadaardige software of diefstal van de identiteit van eindgebruikers ten gevolge van spionagesoftware.


D’un autre côté, une majorité d’acteurs des TI, notamment dans l’industrie des logiciels et parmi ses utilisateurs, estiment qu’il est possible d’atteindre un niveau d’interopérabilité plus satisfaisant en appliquant des politiques de DPI qui pourraient être perçues comme s’écartant d’une approche (F)RAND.

Anderzijds zijn de meeste belanghebbenden in het IT-segment, en met name die in de softwaresector en de gebruikers, van mening dat de interoperabiliteit op een hoger peil kan worden gebracht door een IE-rechtenbeleid te voeren dat als een afwijking van de (F)RAND-benadering kan worden gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle migration tardive à grande échelle risque en outre de créer des goulets d'étranglement, en particulier au niveau des banques et des éditeurs de logiciels, qui pourraient être confrontés à des contraintes de capacité.

Door een dergelijke late migratie op grote schaal kunnen op sommige plaatsen, met name bij de banken en softwarerverkopers die met bepaalde capaciteitsbeperkingen kunnen worden geconfronteerd, ook knelpunten ontstaan.


Ces ressources ou services supplémentaires pourraient être entre autres des services à valeur ajoutée, des logiciels et systèmes d’information supplémentaires ou des modalités de facturation.

Deze aanvullende faciliteiten en diensten kunnen onder meer diensten met een toegevoegde waarde, aanvullende software en informatiesystemen of factureringsovereenkomsten zijn.


Ces informations d’intérêt public pourraient porter sur les infractions au droit d’auteur, d’autres utilisations illicites, et la diffusion de contenus préjudiciables ainsi que sur des conseils et des moyens de protection contre les risques d’atteinte à la sécurité individuelle, résultant par exemple de la communication d’informations personnelles dans certaines circonstances, et contre les risques d’atteinte à la vie privée et aux données à caractère personnel, ainsi que sur la disponibilité de logiciels, ou d’options logicielles, co ...[+++]

Deze kan informatie van algemeen belang omvatten over schending van het auteursrecht, ander onwettig gebruik en de verspreiding van schadelijke inhoud, en ook advies over en manieren om zich te beschermen tegen gevaren voor de persoonlijke veiligheid, die bijvoorbeeld het gevolg kunnen zijn van de vrijgave van persoonlijke informatie in bepaalde omstandigheden, de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens, evenals het beschikbaar zijn van gemakkelijk te gebruiken en configureerbare software of software-opties ter bescherming van kinderen of kwetsbare personen.


Enfin, les concepteurs de logiciels ne pourraient bénéficier des exceptions en faveur de l'interopérabilité prévues à l'article 6 de la proposition de directive, et risqueraient donc une action en contrefaçon.

En tenslotte zouden programmatuurontwikkelaars niet kunnen profiteren van de uitzondering op de interoperabiliteit als geregeld in artikel 6 van de voorgestelde richtlijn, met het risico van inbreukprocedures.


13. rappelle que la disponibilité de logiciels et de matériels spécifiques ainsi que la compatibilité de l'information avec les matériels et les logiciels (exigences d'accessibilité) ne sont pas les seuls obstacles à l'accès des handicapés et des personnes âgées, car les aptitudes des utilisateurs sont primordiales; par conséquent, les informations fournies sur l'Internet devraient être structurées de façon à être conviviales, notamment pour ceux qui ne sont pas familiarisés avec la technologie de l'information; les informations sur les services sociaux pour les enfants handicapés pourraient ...[+++]

13. brengt in herinnering dat de beschikbaarheid van speciale hard- en software en de compatibiliteit van informatie met de hard- en software (toegankelijkheidsvereisten) niet de enige belemmeringen zijn voor toegang voor gehandicapten en ouderen, aangezien de vaardigheden van de gebruikers van cruciaal belang zijn, en dat informatie op het internet daarom op een gebruikersvriendelijke wijze gestructureerd moet zijn, met name voor degenen die niet vertrouwd zijn met IT; informatie over sociale dienstverlening voor gehandicapte kinderen zou bij voorbeeld per leeftijdscategorie kunnen worden uitgesplitst; wijst op de wenselijkheid van training voor degenen die informatie aanbieden aan mensen met cognitieve ...[+++]


12. rappelle que la disponibilité de logiciels et de matériels spécifiques ainsi que la compatibilité de l'information avec les matériels et les logiciels (exigences d'accessibilité) ne sont pas les seuls obstacles à l'accès des handicapés et des personnes âgées, car les aptitudes des utilisateurs sont primordiales; par conséquent, les informations fournies sur l'Internet devraient être structurées de façon à être conviviales, notamment pour ceux qui ne sont pas familiarisés avec la technologie de l'information; les informations sur les services sociaux pour les enfants handicapés pourraient ...[+++]

12. brengt in herinnering dat de beschikbaarheid van speciale hard- en software en de compatibiliteit van informatie met de hard- en software (toegankelijkheidsvereisten) niet de enige belemmeringen zijn voor toegang voor gehandicapten en ouderen, aangezien de vaardigheden van de gebruikers van cruciaal belang zijn, en dat informatie op het internet daarom op een gebruikersvriendelijke wijze gestructureerd moet zijn, met name voor degenen die niet vertrouwd zijn met IT; informatie over sociale dienstverlening voor gehandicapte kinderen zou bij voorbeeld per leeftijdscategorie kunnen worden uitgesplitst; wijst op de wenselijkheid van training voor degenen die informatie aanbieden aan mensen met cognitieve ...[+++]


w