Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Copie illicite de logiciel
Didacticiel
Détournement de logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Développeur de logiciels
Développeur logiciels
Développeuse de logiciels
Génie logiciel
Industrie du logiciel
Intrusion informatique
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Logiciel
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel libre
Logiciel ouvert
Logiciel pédagogique
Logiciel éducatif
Logiciel éducatique
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Software

Traduction de «logiciels sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

software designer | software ontwerper | applicatie ontwikkelaar | software architect


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

application programmer | software developper | applicatie ontwikkelaar | software ontwikkelaar


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

filiaalbeheerder verkoop software & multimedia | ondernemer software & multimedia | manager multimediawinkel | winkelier software & multimedia


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


logiciel libre [ logiciel ouvert ]

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]


didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique

educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une approche plus personnalisée grâce à un nouveau logiciel sera mise en oeuvre début 2016, permettant un meilleur monitoring de l'activité.

Een meer persoonsgerichte aanpak met een nieuwe software wordt begin 2016 uitgerold waarbij een betere monitoring van de activiteit mogelijk wordt.


2. Quand ce logiciel sera-t-il disponible en Belgique?

2. Wanneer wordt de software beschikbaar in België?


2. À quelle échéance ce logiciel sera-t-il pleinement opérationnel?

2. Wanneer zal die software volledig operationeel zijn?


À eux de répondre à la question de savoir quel logiciel sera utilisé à cet effet, tant qu'il répond aux conditions imposées par la loi qui leur confie cette mission et aux arrêtés royaux portant exécution de cette loi.

De vraag welke software zij daarvoor gebruiken, hoort hen dan toe, zolang deze maar voldoet aan de voorwaarden opgelegd in de wet die hen die opdracht geeft, en aan de koninklijke besluiten in uitvoering geven aan die wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un État membre ou la Commission fournit un logiciel visant à permettre l'authentification à un nœud exploité dans un autre État membre, la partie qui fournit et met à jour le logiciel utilisé pour le mécanisme d'authentification peut convenir avec la partie qui héberge le logiciel de la façon dont sera gérée l'exploitation du mécanisme d'authentification.

Wanneer een lidstaat of de Commissie software ter beschikking stelt om authenticatie bij een knooppunt in een andere lidstaat mogelijk te maken, kan de partij die de voor het authenticatiemechanisme gebruikte software levert en bijhoudt, overeenkomen met de partij die de software host op welke wijze de werking ten aanzien van het authenticatiemechanisme zal worden beheerd.


Ce logiciel sera étendu au traitement des données hydroacoustiques et aux infrasons.

Deze software wordt uitgebreid tot de verwerking van hydroakoestische gegevens en infrageluidsgegevens.


Il y est apparu que le déploiement des logiciels a entre-temps démarré et sera finalisé fin septembre pour les logiciels utilisés par près de 7 400 médecins.

Daar bleek dat de roll-out van de softwarepakketten ondertussen is gestart en tegen eind september zal zijn afgerond voor de softwarepakketten die door ongeveer 7 400 artsen worden gebruikt.


La version définitive du logiciel et du matériel de formation sera présentée, lors d’une manifestation spécialisée, aux parties prenantes concernées (jusqu’à 80 personnes) ayant participé à son développement et identifiées comme utilisateurs finaux du logiciel.

De definitieve versie van de software en van het opleidingsmateriaal wordt tijdens een speciale bijeenkomst gepresenteerd aan daarvoor in aanmerking komende belanghebbenden (maximaal 80 personen) die bij de ontwikkeling van de software betrokken waren en zijn aangewezen als eindgebruikers van de software.


En outre, cette question sera abordée par la Commission dans une série complète de documents politiques prévus pour 2006, y compris une stratégie pour la sécurité accrue dans les communications électroniques qui devrait être suivie d’une initiative spécifique sur le spam, les logiciels espions (spyware) et les logiciels malveillants (malware).

Deze kwestie zal door de Commissie worden aangekaart in een uitgebreide reeks beleidsdocumenten die in 2006 zal verschijnen, waaronder een strategie voor meer veiligheid bij elektronische communicatie, die naar verwachting zal worden gevolgd door een specifiek initiatief ten aanzien van spam, spyware en kwaadaardige software.


Sous réserve des dispositions du présent décret, nul n'est autorisé à transférer, par des moyens électroniques, tout logiciel ou technologie à double usage ne figurant pas à l'annexe I du règlement, à un destinataire ou vers une destination extérieure à l'Union européenne lorsqu'il a des raisons de suspecter que ce logiciel ou cette technologie est ou peut être destiné, en totalité ou en partie, à un usage concerné, à moins qu'il ne se soit raisonnablement informé de l'usage qui en sera fait et qu'il se soit satisfait que ce logiciel ...[+++]

Met inachtneming van de bepalingen van dit besluit mag niemand programmatuur of technologie voor tweeërlei gebruik die niet in bijlage I bij de verordening is opgenomen, langs elektronische weg overbrengen naar een persoon of plaats buiten de Europese Gemeenschap indien hij redenen heeft om te vermoeden dat die programmatuur of technologie geheel of gedeeltelijk voor een relevant gebruik bestemd is of kan zijn, tenzij hij al het redelijke heeft gedaan om inlichtingen over het beoogde gebruik ervan in te winnen en ervan overtuigd is dat zij niet op die manier zal worden gebruikt.


w