Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Article II Exemptions
Instrument de mesure d’un circuit logique électrique
Logique à diodes et transistors
Logique à diodes plus transistor
Logique à transistor et diode
Marin en transit soumis à l'obligation de visa
Organe arithmétique et logique
Soumis à l'obligation de visa
Soumis à l'obligation scolaire
Soumis à l'obligation scolaire à temps partiel
U.A.L.
UAL
Unité arithmétique et logique
Unité arithmétique logique
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Traduction de «logique à l’obligation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


soumis à l'obligation scolaire à temps partiel

deeltijds leerplichtig




soumis à l'obligation de visa

onderworpen aan de visumplicht


marin en transit soumis à l'obligation de visa

visumplichtige transiterende zeeman


unité arithmétique logique | U.A.L.

ALU | Rekenkundige en logische eenheid


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


instrument de mesure d’un circuit logique électrique

meetinstrument voor elektrische logische circuits


organe arithmétique et logique | unité arithmétique et logique | unité arithmétique logique | UAL [Abbr.]

rekenkundige en logische eenheid


logique à diodes et transistors | logique à diodes plus transistor | logique à transistor et diode

diode-transistor-logica | DTL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de garantir le respect du principe d’égalité de traitement entre destinataires, il convient en outre d’assurer la publication des informations relatives aux personnes physiques dans la logique de l’obligation faite aux États membres d’instaurer une grande transparence des marchés dépassant le montant prévu par la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services

Ter eerbiediging van het beginsel van gelijke behandeling van ontvangers, moet informatie betreffende natuurlijke personen ook worden bekendgemaakt ter nakoming van verplichting die op de lidstaten rust om grote transparantie te waarborgen voor opdrachten van meer dan het bedrag dat is vastgesteld in Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten


Le nouveau principe est une conséquence logique de l'obligation de traiter les opérateurs économiques sur un pied d'égalité et de manière non discriminatoire.

Het nieuwe beginsel is een logisch voortvloeisel van verplichting om de ondernemers op gelijke en niet-discriminerende wijze te behandelen.


L'exploitant reste en toute hypothèse tenu pour l'avenir, et quelle que soit la raison pour laquelle le programme de garantie a pris fin à son égard (expiration du programme dans son ensemble, refus par l'exploitant de modifications apportées au programme, exclusion ou renonciation), par certaines obligations qui doivent logiquement continuer à s'appliquer.

De exploitant blijft in elk geval in de toekomst gebonden door bepaalde verplichtingen die logischerwijs van toepassing moeten blijven, ongeacht de reden waarom het waarborgprogramma voor hem werd stopgezet (stopzetting van het programma in zijn geheel, niet-aanvaarding van de wijzigingen aan het programma door de exploitant, uitsluiting of verzaking).


À cet égard, on peut citer les déclarations de la Chancelière allemande, Mme Merkel, qui refuse la logique des euro-obligations c'est-à-dire d'une mutualisation des dettes.

In dat verband kan men de verklaringen aanhalen van de Duitse bondskanselier, mevrouw Angela Merkel, die de logica van de euro-obligaties weigert, dat wil zeggen een onderlinge spreiding van de schuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, on peut citer les déclarations de la Chancelière allemande, Mme Merkel, qui refuse la logique des euro-obligations c'est-à-dire d'une mutualisation des dettes.

In dat verband kan men de verklaringen aanhalen van de Duitse bondskanselier, mevrouw Angela Merkel, die de logica van de euro-obligaties weigert, dat wil zeggen een onderlinge spreiding van de schuld.


Afin de garantir le respect du principe d’égalité de traitement entre destinataires, il convient en outre d’assurer la publication des informations relatives aux personnes physiques dans la logique de l’obligation faite aux États membres d’instaurer une grande transparence des marchés dépassant le montant prévu par la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services .

Ter eerbiediging van het beginsel van gelijke behandeling van ontvangers, moet informatie betreffende natuurlijke personen ook worden bekendgemaakt ter nakoming van verplichting die op de lidstaten rust om grote transparantie te waarborgen voor opdrachten van meer dan het bedrag dat is vastgesteld in Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten .


En toute hypothèse, l'auteur de la présente note constate que l'alinéa final de l'amendement aurait vocation à s'appliquer également au « droit à l'intégrité » consacré par l'actuel alinéa 1 de l'article 22 bis. Si tant est que la locution « obligations correspondantes » ait un effet utile, cela aurait logiquement pour effet de modifier la portée du droit à l'intégrité ainsi consacré : l'actuel article 22bis alinéa 2 (142) ne se réfère en effet en aucune manière, pour sa part, à la notion d'obligations correspondantes.

In ieder geval stelt de auteur van deze opmerkingen vast dat het laatste lid van het amendement ook bedoeld is om toegepast te worden op het « recht op integriteit », opgenomen in het eerste lid van artikel 22 bis. Indien de woorden « overeenkomstige plichten » al een nuttig gevolg hebben, zou dat leiden tot een wijziging van de draagwijdte van het recht op integriteit : het huidige artikel 22bis, tweede lid (142), verwijst immers op geen enkele wijze naar het begrip overeenkomstige plichten.


En effet, l'obligation imposée ­ faut-il le rappeler ­ par le ministre de l'Intérieur via l'article 11, 2º, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 sur l'Inspection générale, oblige l'Inspection générale d'alimenter et d'exploiter la banque de données relative aux plaintes et dénonciations et ce, en coordination avec le Comité permanent de contrôle des services de police. Dans cette logique, il nous paraît indispensable d'adapter l'article 5, b, alinéa 2, du projet en permettant la communication des données individuelles à l'Inspection g ...[+++]

De Algemene Inspectie is immers verplicht ­ dient het nog herhaald ­ door de minister van Binnenlandse Zaken via artikel 11, 2º, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 op de Algemene Inspectie, een gegevensbank met betrekking tot klachten en aangiften te voeden en te exploiteren en dat, in coördinatie met het Vast Comité P. Volgens deze logica lijkt het noodzakelijk om artikel 5, b, tweede lid, van het ontwerp aan te passen zodat de individuele gegevens aan de Algemene Inspectie worden meegedeeld indien dat kadert in de opdrachten van deze laatste.


La planification de l’espace maritime représente en toute logique l’étape suivante permettant de structurer les obligations et l’utilisation des droits accordés dans le cadre de la CNUDM, et constitue un outil pratique pour aider les États membres à respecter leurs obligations.

Ruimtelijke planning van de oceanische ruimte vormt een logische voortzetting en structurering van de verplichtingen en de uitoefening van de krachtens Unclos verleende rechten en is een praktisch instrument dat de lidstaten kan helpen om aan hun verplichtingen te voldoen.


Dans la logique de ce qui précède, l'avis rappelle aux États tiers qu'ils sont tenus par une double obligation : d'une part, « ne pas reconnaître la situation illicite découlant de la construction du mur et ne pas prêter aide ou assistance au maintien de la situation créée par cette construction » - paragraphe 163, 3), D de l'avis - d'autre part, « de faire respecter par Israël » les obligations de la quatrième convention de Genève de 1949.

Het advies herinnert derde landen er dan ook aan dat een dubbele verplichting op hen rust: enerzijds, luidens paragraaf 163, (3), D, de onwettige situatie die voortvloeit uit de bouw van de muur niet te erkennen en geen hulp of bijstand te verlenen tot het behoud van de situatie die door de bouw van de muur wordt geschapen, en anderzijds Israël de verplichtingen van de Vierde Conventie van Genève van 1949 te doen naleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logique à l’obligation ->

Date index: 2021-11-18
w