Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Loi
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mandats de recherches confiés par la Commission
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Travail de saisie confié à l'extérieur
Validité de la loi

Vertaling van "loi a confié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


enfants confiés au Conseil de la Protection de L'Enfance

kinderbeschermingskinderen


mandats de recherches confiés par la Commission

door de Commissie verstrekte opdrachten tot onderzoek


travail de saisie confié à l'extérieur

uit te besteden typewerk


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'article 61,2ème alinéa de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Ministre de la Défense est autorisé à utiliser les recettes réalisées à partir de 2002 provenant des ventes de bois dans les domaines qui font partie du patrimoine immobilier confié à sa gestion, perçues et imputées au profit du fonds budgétaire 16.4 pour le remploi des recettes provenant de prestations effectuées contre remboursement, de l'aliénation de matériel, de matières ou de munitions exc ...[+++]

In afwijking van artikel 61, alinea 2 van de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de Federale Staat, wordt de Minister van Defensie ertoe gemachtigd de vanaf 2002 gerealiseerde ontvangsten te gebruiken voorvloeiend uit de verkoop van houtkappingen op de domeinen die deel uitmaken van het aan zijn beheer toevertrouwd onroerend patrimonium, geïnd en aangerekend op het begrotingsfonds 16.4 voor wedergebruik van de ontvangsten voortvloeiend uit prestaties tegen betaling, de vervreemding van overtollig geworden materieel, waren of munitie en uit de vervreemding van onroerende goederen die deel ...[+++]


Par la deuxième phrase, on veut dire que, s'il y a un contrôle organisé par ou en vertu d'autres lois, le rôle du comité se limite à la mission que la loi lui confie.

De tweede zin probeert tot uitdrukking te brengen dat, als er bij of krachtens andere wetten toezicht wordt gehouden, de rol van het comité beperkt is tot zijn wettelijk vastgelegde opdracht.


Lors de débats parlementaires ayant abouti au vote de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, le gouvernement a instauré via un amendement une commission de jeux de hasard dont le Président, les membres peuvent se voir attribuer la qualité d'officier de police judiciaire ainsi que d'officier auxiliaire du Procureur du Roi pour remplir les missions que la loi leur confie.

Tijdens de parlementaire debatten die hebben geleid tot de stemming over de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, heeft de regering via een amendement een kansspelcommissie ingesteld, waarvan de voorzitter en de leden de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie kunnen krijgen, alsook van hulpofficier van de Procureur des Konings om de taken te vervullen die de wet hun opdraagt.


Selon le représentant du ministre, il serait judicieux de demander l'avis du Conseil d'État, mais aussi de la CBFA, étant donné que la loi proposée confie à celle-ci une tâche supplémentaire et que les mesures à prendre par elle tiennent un rôle essentiel dans la proposition de loi.

Volgens de vertegenwoordiger van de minister is het raadzaam om niet alleen het advies van de Raad van State te vragen maar ook dat van de CBFA vermits het wetsvoorstel een bijkomende taak aan de CBFA oplegt en omdat het reglement dat de CBFA moet uitwerken, een cruciaal element is in dit wetsvoorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de débats parlementaires ayant abouti au vote de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, le gouvernement a instauré via un amendement une Commission des jeux de hasard dont le Président et les membres peuvent se voir attribuer la qualité d'officier de la police judiciaire ainsi que d'officier auxiliaire du Procureur du Roi pour remplir les missions que la loi leur confie.

Bij de parlementaire debatten die voorafgingen aan het aannemen van de kansspelwet van 7 mei 1999 heeft de regering via een amendement een Kansspelcommissie opgericht waarvan de voorzitter en de leden de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, kunnen krijgen met het oog op het verzekeren van de hun door de wet opgelegde taken.


Par la deuxième phrase, on veut dire que, s'il y a un contrôle organisé par ou en vertu d'autres lois, le rôle du comité se limite à la mission que la loi lui confie.

De tweede zin probeert tot uitdrukking te brengen dat, als er bij of krachtens andere wetten toezicht wordt gehouden, de rol van het comité beperkt is tot zijn wettelijk vastgelegde opdracht.


Art. 22. § 1. Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité des opérations à constater dans les comptes annuels, au regard de la présente loi et des statuts, est confié à un réviseur conformément à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et à l'arrêté royal du 9 avril 1954 réglant les attributions des réviseurs d'organismes d'intérêt public.

Art. 22. § 1. De controle op de financiële toestand, op de jaarrekeningen en op de regelmatigheid van de verrichtingen die in de jaarrekeningen weergegeven moeten worden vanuit het oogpunt van deze wet en van de statuten, wordt aan een revisor toevertrouwd overeenkomstig de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en het koninklijk besluit van 9 april 1954 ter regeling van de bevoegdheden van de revisoren bij de instellingen van openbaar nut.


Par dérogation à l'article 61,2 alinéa de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Ministre de la Défense est autorisé à utiliser les recettes réalisées à partir de 2002 provenant des ventes de bois dans les domaines qui font partie du patrimoine immobilier confié à sa gestion, perçues et imputées au profit du fonds budgétaire 16.4 pour le remploi des recettes provenant de prestations effectuées contre remboursement, de l'aliénation de matériel, de matières ou de munitions excéde ...[+++]

In afwijking van artikel 61, alinea 2 van de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de Federale Staat, wordt de Minister van Defensie ertoe gemachtigd de vanaf 2002 gerealiseerde ontvangsten te gebruiken voorvloeiend uit de verkoop van houtkappingen op de domeinen die deel uitmaken van het aan zijn beheer toevertrouwd onroerend patrimonium, geïnd en aangerekend op het begrotingsfonds 16.4 voor wedergebruik van de ontvangsten voortvloeiend uit prestaties tegen betaling, de vervreemding van overtollig geworden materieel, waren of munitie en uit de vervreemding van onroerende goederen die deel ...[+++]


a) les organismes à gestion ministérielle, soumis directement à l'autorité du ministre dont ils relèvent et auquel sont confiés les pouvoirs de gestion; ce sont les organismes d'intérêt public de la catégorie A visés à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 relative aux organismes d'intérêt public;

a) de instellingen met ministerieel beheer, die rechtstreeks zijn onderworpen aan het gezag van de minister onder wie ze ressorteren en aan wie het beheer is toevertrouwd; het gaat om de instellingen van openbaar nut van categorie A bedoeld in artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de instellingen van openbaar nut;


Les autorités compétentes des États membres appliquent les accords internationaux bilatéraux ou multilatéraux conclus avec des pays tiers qui sont en vigueur dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale et de la coopération policière, aux fins d'échanger les informations nécessaires pour leur permettre d'accomplir les missions que leur confie la loi.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaten passen de vigerende bilaterale of multilaterale internationale overeenkomsten met derde landen op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken of politiële samenwerking toe met het oog op de uitwisseling van relevante informatie voor het uitvoeren van de hun bij wet opgedragen taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi a confié ->

Date index: 2021-11-19
w