Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi afghane prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la loi prévoit la prise en considération d'éventualités survenues

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le représentant du ministre des Affaires étrangères signale que la loi afghane prévoit déjà un quota de 25 % de sièges au Parlement afghan réservées aux femmes.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken wijst erop dat de Afghaanse wet reeds voorziet in een quotum van 25 % zetels in het Afghaanse Parlement die voorbehouden zijn voor vrouwen.


Toutefois, il souhaite aussi attirer l'attention sur l'article 3 de la Constitution afghane qui prévoit que nulle loi contraire à l'Islam ne peut être adoptée.

Hij wil echter ook wijzen op artikel 3 van de Afghaanse grondwet dat stelt dat er geen wet kan worden aangenomen die in strijd is met Islam.


Toutefois, il souhaite aussi attirer l'attention sur l'article 3 de la Constitution afghane qui prévoit que nulle loi contraire à l'Islam ne peut être adoptée.

Hij wil echter ook wijzen op artikel 3 van de Afghaanse grondwet dat stelt dat er geen wet kan worden aangenomen die in strijd is met Islam.


Selon des avocats des réfugiés, la loi prévoit que les ressortissants d'un pays en proie à un conflit armé et confronté à une violence arbitraire doivent bénéficier du statut de « protection subsidiaire ».Cependant, les réfugiés afghans n'obtiennent pas ce statut en Belgique.

Volgens advocaten van de vluchtelingen voorziet de wet dat burgers die uit een land komen dat zich in een gewapend conflict bevindt en waar er willekeurig geweld is, het statuut van " subsidiaire bescherming " moeten krijgen. Toch krijgen de Afghaanse vluchtelingen in België dat statuut niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. invite les autorités afghanes à abolir la pratique inhumaine du baad et à prendre des mesures de toute urgence afin que soit pleinement mise en œuvre la loi de 2009, qui prévoit des sanctions pénales pouvant aller jusqu'à dix ans de prison pour les contrevenants;

16. roept de Afghaanse autoriteiten op een einde te maken aan de onmenselijke „baad”-praktijken en met spoed maatregelen te nemen om de wet uit 2009, die voorziet in gevangenisstraffen van maximaal tien jaar voor degenen die zich hieraan schuldig maken, volledig uit te voeren;


Q. considérant que la Constitution afghane dispose que "l'État empêche tous les types de culture et de contrebande de stupéfiants" et considérant que la loi afghane de 2005 contre les stupéfiants prévoit la production et la distribution sous licences finales de substances contrôlées en Afghanistan,

Q. overwegende dat de Afghaanse Grondwet bepaalt dat de staat alle soorten van teelt en de smokkel van verdovende middelen dient te voorkomen en dat de Afghaanse wet op de drugsbestrijding van 2005 voorziet in de eventuele productie onder licentie en de distributie van gecontroleerde stoffen in Afghanistan,


«considérant que la Constitution afghane dispose que “l'État empêche tous les types de culture et de contrebande de stupéfiants” et considérant que la loi afghane de 2005 contre les stupéfiants prévoit la production et la distribution sous licences finales de substances contrôlées en Afghanistan; »

(EN) “overwegende dat de Afghaanse grondwet bepaalt dat de staat alle soorten van teelt en de smokkel van verdovende middelen dient te voorkomen en overwegende dat de Afghaanse wet op de drugsbestrijding van 2005 voorziet in de eventuele productie onder licentie en de distributie van gecontroleerde stoffen in Afghanistan; ”


Q. considérant que la Constitution afghane dispose que "l'État empêche tous les types de culture et de contrebande de stupéfiants" et considérant que la loi afghane de 2005 contre les stupéfiants prévoit la production et la distribution sous licences finales de substances contrôlées en Afghanistan,

Q. overwegende dat de Afghaanse Grondwet bepaalt dat de staat alle soorten van teelt en de smokkel van verdovende middelen dient te voorkomen en dat de Afghaanse wet op de drugsbestrijding van 2005 voorziet in de eventuele productie onder licentie en de distributie van gecontroleerde stoffen in Afghanistan,


Cet état d’esprit est illustré par la loi approuvée récemment par les deux chambres du parlement afghan et signée par le président, qui prévoit que les femmes n’ont le droit de sortir de leur maison, d’étudier, de postuler pour un emploi ou de recevoir des soins médicaux qu’avec le consentement de leur mari ou de leur père.

Een voorbeeld hiervan is een wet die onlangs door beide kamers van het Afghaanse Parlement werd goedgekeurd en door de president is ondertekend. Volgens deze nieuwe wet hebben vrouwen enkel met toestemming van hun echtgenoot of vader het recht om hun huis te verlaten, te studeren, te solliciteren of medische verzorging te ontvangen.




D'autres ont cherché : loi afghane prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi afghane prévoit ->

Date index: 2025-01-10
w