Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi attaquée imposent » (Français → Néerlandais) :

La loi attaquée impose dès lors, pour que la loi sortisse ses effets à l'égard de Doel 1, des actes administratifs complémentaires.

De bestreden wet vereist bijgevolg, opdat de wet uitwerking zou hebben ten aanzien van Doel 1, dat aanvullende bestuurshandelingen worden genomen.


Le fait que la loi attaquée impose à partir de son entrée en vigueur des conditions à l'égard des administrateurs, gérants, mandataires, personnes ayant le pouvoir d'engager l'entreprise ou l'organisme ou personnes exerçant le contrôle de l'entreprise ou de l'organisme, au sens de l'article 5 du Code des sociétés, des entreprises de sécurité et de gardiennage, en tenant compte de faits qui se sont produits avant l'entrée en vigueur de la loi attaquée, n'est pas de nature à porter atteinte, de manière discriminatoire, à la sécurité juridique.

Het feit dat de bestreden wet vanaf de inwerkingtreding ervan voorwaarden oplegt ten aanzien van de bestuurders, zaakvoerders, mandatarissen, personen die beschikken over de bevoegdheid om de onderneming of de instelling te verbinden of personen die de onderneming of de instelling controleren in de zin van artikel 5 van het Wetboek van vennootschappen in de beveiligings- en bewakingsondernemingen, waarbij rekening wordt gehouden met feiten die zich vóór de inwerkingtreding van de bestreden wet hebben voorgedaan, is niet van die aard dat het op discriminerende wijze de rechtszekerheid in het gedrang zou kunnen brengen.


Comme la section de législation du Conseil d'Etat l'a observé dans son avis relatif à l'avant-projet de la loi attaquée, cette marge d'appréciation connaît cependant des limites, étant donné que l'article 150 de la Constitution impose au législateur de réserver au moins au jury les crimes les plus graves (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 266).

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies bij het voorontwerp van de bestreden wet heeft opgemerkt, is die appreciatiebevoegdheid evenwel niet onbegrensd, aangezien artikel 150 van de Grondwet aan de wetgever oplegt om minstens de zwaarste misdrijven aan de jury voor te behouden (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 266).


La loi attaquée modifie dès lors le choix posé par le législateur dans les lois du 31 janvier 2003 et du 18 décembre 2013, sans que cette modification impose toutefois, pour que la loi sortisse ses effets à l'égard de Doel 2, des actes administratifs complémentaires.

De bestreden wet wijzigt dan ook de keuze die door de wetgever in de wetten van 31 januari 2003 en van 18 december 2013 is gemaakt, zonder dat die wijziging evenwel vereist dat aanvullende bestuurshandelingen worden genomen, opdat de wet uitwerking zou hebben ten aanzien van Doel 2.


Bien que cette critique puisse apparaître comme n'étant pas dirigée contre le contenu de la loi, elle a néanmoins une portée substantielle, puisqu'elle impose de déterminer la portée de la loi attaquée, et notamment si, au regard de ses effets, cette loi est susceptible d'entrer dans le champ d'application des conventions et directives précitées.

Hoewel het kan lijken dat die kritiek niet tegen de inhoud van de wet is gericht, heeft zij toch een substantiële draagwijdte, aangezien zij vereist dat de draagwijdte van de bestreden wet wordt bepaald en dat, met name, wordt bepaald of die wet, ten aanzien van de gevolgen ervan, binnen de werkingssfeer van de voormelde verdragen en richtlijnen kan vallen.


A la suite de la prolongation de la durée de vie des centrales de Doel 1 et Doel 2 par la loi attaquée, un plan a été établi pour ces centrales, sous le contrôle de l'AFCN, intitulé « Long Term Operation » (LTO), à savoir un plan d'action qui prévoit plusieurs modifications des établissements existants, qui s'imposent en raison de la prolongation de l'activité de production industrielle d'électricité.

Ingevolge de verlenging van de levensduur van de centrales Doel 1 en Doel 2 bij de bestreden wet, werd voor die centrales, onder toezicht van het FANC, een « Long-Term Operation »-plan (LTO-plan) opgesteld, zijnde een actieplan waarin een aantal wijzigingen van de bestaande inrichtingen worden voorzien, die zich opdringen ingevolge de verlenging van de activiteit van industriële elektriciteitsproductie.


Les parties requérantes font ensuite valoir que les « recommandations de sécurité » prévues par la loi attaquée imposent en réalité des obligations et que le législateur fédéral ne serait pas compétent pour ce faire.

De verzoekende partijen voeren vervolgens aan dat de « veiligheidsaanbevelingen » waarin de bestreden wet voorziet in werkelijkheid verplichtingen opleggen, waarvoor de federale wetgever niet bevoegd zou zijn.


Les parties requérantes font valoir que la garantie contenue dans cette disposition est insuffisante pour pouvoir satisfaire aux exigences des dispositions constitutionnelles et internationales mentionnées dans le moyen, en ce que : - la loi attaquée n'exige aucune formation ou compétence spécifique de la part du pédopsychiatre ou du psychologue (première branche); - la loi attaquée ne précise pas les critères à l'aune desquels le médecin traitant optera pour un pédopsychiatre ou pour un psychologue (deuxième branche); - la loi atta ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat de in die bepaling vervatte waarborg ontoereikend is om te kunnen voldoen aan de vereisten die door de in het middel vermelde grondwets- en internationale bepalingen worden gesteld, doordat : - de bestreden wet geen specifieke opleiding en bekwaamheid vereist van de kinder- en jeugdpsychiater of psycholoog (eerste onderdeel); - de bestreden wet geen criteria bevat op grond waarvan de behandelende arts een kinder- en jeugdpsychiater dan wel een psycholoog dient te raadplegen (tweede onderdeel); - de bestreden wet geen criteria bevat ter beoordeling, door de voormelde beroepsbeoefenaars, van de oord ...[+++]


Dans une quatrième sous-branche de la première branche, la partie requérante reproche aux articles 15 et 16 de la loi attaquée, modifiant les articles 12, §§ 7 et 8, et 12bis, §§ 7 et 8, de la loi sur l'électricité, d'être contraires aux articles 35, paragraphes 4 et 5, et 37, paragraphes 1, 4, point a), 6 et 10, de la directive 2009/72/CE en ce que les dispositions attaquées porteraient atteinte à son indépendance en lui imposant une procédure d'approbation des tarifs et un régime de tarifs provisoires.

In een vierde subonderdeel van het eerste onderdeel verwijt de verzoekende partij de artikelen 15 en 16 van de bestreden wet, die de artikelen 12, §§ 7 en 8, en 12bis, §§ 7 en 8, van de Elektriciteitswet wijzigen, in strijd te zijn met de artikelen 35, leden 4 en 5, en 37, leden 1, 4, onder a), 6 en 10, van de richtlijn 2009/72/EG, in zoverre de bestreden bepalingen afbreuk zouden doen aan haar onafhankelijkheid door haar een procedure voor de goedkeuring van de tarieven en een regeling van voorlopige tarieven op te leggen.


L'article 5 de la loi attaquée impose une obligation d'agrément des armuriers et intermédiaires par le gouverneur compétent pour le lieu d'établissement.

Artikel 5 van de bestreden wet verplicht de wapenhandelaars en tussenpersonen ertoe te worden erkend door de gouverneur die bevoegd is voor de vestigingsplaats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi attaquée imposent ->

Date index: 2022-07-20
w