Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Loi
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mandats de recherches confiés par la Commission
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Travail de saisie confié à l'extérieur
Validité de la loi

Traduction de «loi confie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


enfants confiés au Conseil de la Protection de L'Enfance

kinderbeschermingskinderen


mandats de recherches confiés par la Commission

door de Commissie verstrekte opdrachten tot onderzoek


travail de saisie confié à l'extérieur

uit te besteden typewerk


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi confie ici à l'autorité centrale la mission de sélectionner les informations et éléments éventuels de preuve qui lui parviennent pour ne transmettre - selon les termes de la loi - que ceux susceptibles d'intéresser la Cour.

Naar luid van de wet moet de centrale autoriteit de gegevens en het mogelijke bewijsmateriaal waarover zij beschikt, selecteren en enkel overzenden wat voor het Hof van belang kan zijn.


Art. 3. Le fonctionnaire dirigeant de l'UIP a la responsabilité finale pour les tâches et les missions que la loi confie à l'UIP, et prend à cet effet les décisions nécessaires.

Art. 3. De leidend ambtenaar van de PIE heeft de eindverantwoordelijkheid voor de taken en de opdrachten die de wet aan de PIE toevertrouwt en neemt hiertoe de nodige beslissingen.


La loi confie cette mission aux CPAS (article 63 et suivants de la loi organique des CPAS), en ce qui concerne les orphelins.

De wet belast de OCMW's met deze taak (artikel 63 en volgende van de organieke wet op de OCMW's).


5. La loi confie au président du Conseil de la concurrence la responsabilité de protéger le secret des affaires, même en l'absence de demande en ce sens de la part des entreprises : avant de donner aux parties l'accès au dossier, le président « retire les éléments confidentiels » (article 27, § 1 , alinéa 1 , in fine de la loi).

5. De wet vertrouwt de bescherming van het zakengeheim toe aan de voorzitter van de Raad, zelfs zonder dat de ondernemingen hierom vragen : vooraleer de partijen inzage te geven in het dossier, moet de voorzitter « de vertrouwelijke elementen eruit verwijderen » (artikel 27, § 1, alinea 1, in fine van de wet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'article 61,2ème alinéa de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Ministre de la Défense est autorisé à utiliser les recettes réalisées à partir de 2002 provenant des ventes de bois dans les domaines qui font partie du patrimoine immobilier confié à sa gestion, perçues et imputées au profit du fonds budgétaire 16.4 pour le remploi des recettes provenant de prestations effectuées contre remboursement, de l'aliénation de matériel, de matières ou de munitions exc ...[+++]

In afwijking van artikel 61, alinea 2 van de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de Federale Staat, wordt de Minister van Defensie ertoe gemachtigd de vanaf 2002 gerealiseerde ontvangsten te gebruiken voorvloeiend uit de verkoop van houtkappingen op de domeinen die deel uitmaken van het aan zijn beheer toevertrouwd onroerend patrimonium, geïnd en aangerekend op het begrotingsfonds 16.4 voor wedergebruik van de ontvangsten voortvloeiend uit prestaties tegen betaling, de vervreemding van overtollig geworden materieel, waren of munitie en uit de vervreemding van onroerende goederen die deel ...[+++]


Il reste que l'article 119 des lois coordonnées sur le Conseil d'État le charge déjà d'établir un rapport annuel essentiellement centré sur ses activités, que l'article 76 des mêmes lois confie à l'Auditorat le soin de tenir à jour la documentation relative aux arrêts et aux avis du Conseil d'État, que la même disposition attribue à un membre de l'Auditorat la coordination du traitement de la documentation et que l'article 77 des mêmes lois charge le Bureau de coordination de tenir à jour l'état de la législation et de préparer la coo ...[+++]

Krachtens artikel 119 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State moet de raad nu al een jaarverslag opmaken (vooral over zijn eigen activiteiten), krachtens artikel 76 van diezelfde wetten moet het auditoraat de documentatie over de arresten en adviezen van de Raad van State bijhouden en staat een lid van het auditoraat in voor de coördinatie van de documentatieverwerking; krachtens artikel 77 van diezelfde wetten moet het coördinatiebureau de stand van de wetgeving bijhouden en de coördinatie, de codificatie en de vereenvoudiging van de wetgeving voorbereiden.


Il reste que l'article 119 des lois coordonnées sur le Conseil d'État le charge déjà d'établir un rapport annuel essentiellement centré sur ses activités, que l'article 76 des mêmes lois confie à l'Auditorat le soin de tenir à jour la documentation relative aux arrêts et aux avis du Conseil d'État, que la même disposition attribue à un membre de l'Auditorat la coordination du traitement de la documentation et que l'article 77 des mêmes lois charge le Bureau de coordination de tenir à jour l'état de la législation et de préparer la coo ...[+++]

Krachtens artikel 119 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State moet de raad nu al een jaarverslag opmaken (vooral over zijn eigen activiteiten), krachtens artikel 76 van diezelfde wetten moet het auditoraat de documentatie over de arresten en adviezen van de Raad van State bijhouden en staat een lid van het auditoraat in voor de coördinatie van de documentatieverwerking; krachtens artikel 77 van diezelfde wetten moet het coördinatiebureau de stand van de wetgeving bijhouden en de coördinatie, de codificatie en de vereenvoudiging van de wetgeving voorbereiden.


En effet, en vertu de l’article 7 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignements et de sécurité, la Sûreté de l'État a notamment pour mission de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer le potentiel scientifique ou économique. L’article 11 de cette même loi confie au Service général du renseignement et de la sécurité cette même mission pour ce qui concerne le potentiel scientifique et économique en rapport avec les acteurs actifs dans les secteurs économiques et industriels liés à la défense.

Volgens artikel 7 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, is één van de opdrachten van de Staatsveiligheid immers het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die het wetenschappelijk of economisch potentieel bedreigt of zou kunnen bedreigen.


Par dérogation à l'article 61,2 alinéa de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Ministre de la Défense est autorisé à utiliser les recettes réalisées à partir de 2002 provenant des ventes de bois dans les domaines qui font partie du patrimoine immobilier confié à sa gestion, perçues et imputées au profit du fonds budgétaire 16.4 pour le remploi des recettes provenant de prestations effectuées contre remboursement, de l'aliénation de matériel, de matières ou de munitions excéde ...[+++]

In afwijking van artikel 61, alinea 2 van de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de Federale Staat, wordt de Minister van Defensie ertoe gemachtigd de vanaf 2002 gerealiseerde ontvangsten te gebruiken voorvloeiend uit de verkoop van houtkappingen op de domeinen die deel uitmaken van het aan zijn beheer toevertrouwd onroerend patrimonium, geïnd en aangerekend op het begrotingsfonds 16.4 voor wedergebruik van de ontvangsten voortvloeiend uit prestaties tegen betaling, de vervreemding van overtollig geworden materieel, waren of munitie en uit de vervreemding van onroerende goederen die deel ...[+++]


Les autorités compétentes des États membres appliquent les accords internationaux bilatéraux ou multilatéraux conclus avec des pays tiers qui sont en vigueur dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale et de la coopération policière, aux fins d'échanger les informations nécessaires pour leur permettre d'accomplir les missions que leur confie la loi.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaten passen de vigerende bilaterale of multilaterale internationale overeenkomsten met derde landen op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken of politiële samenwerking toe met het oog op de uitwisseling van relevante informatie voor het uitvoeren van de hun bij wet opgedragen taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi confie ->

Date index: 2021-05-20
w