Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi de notre collègue françois-xavier de donnea » (Français → Néerlandais) :

La création d'une société anonyme avait déjà été mise en avant dans la proposition de loi de notre collègue François-Xavier de Donnea (Doc. Parl. 53 1606 du 20 juin 2011, proposition de loi portant création de Conservabru sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale).

De aanzet tot deze naamloze vennootschap werd eerder al gegeven door het wetsvoorstel van collega François-Xavier de Donnéa (Parl. doc. 53 1606 van 20 juni 2011, Wetsvoorstel houdende de oprichting van Conservabru in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk).


Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 30 novembre 2017, nommé M. Etienne KNOOPS (F) en qualité de membre de la Commission fédérale de déontologie, pour la catégorie 'anciens membres Chambre et/ou Sénateurs' (en remplacement de M. François-Xavier de Donnéa).

Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 30 november 2017 de heer Etienne KNOOPS (F) benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie, in de categorie 'voormalige Kamerleden en/of Senatoren' (ter vervanging van de heer François-Xavier de Donnéa).


- Nominations Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 19 mai 2016, nommé les personnes suivantes en qualité de membres de la Commission fédérale de déontologie : Pour la catégorie `magistrat ou professeur' : -M. Danny PIETERS (N) - Mme Françoise TULKENS (F) Pour la catégorie `anciens membres Chambre et/ou Sénateurs' : - M. François-Xavier DE DONNEA (F) - M. Johan DE ROO (N) - Mme Camille DIEU (F) - M. ...[+++]

- Benoemingen Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 19 mei 2016 de volgende personen benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie : Voor de categorie `magistraat of hoogleraar' : -de heer Danny PIETERS (N) - Mevr. Françoise TULKENS (F) Voor de categorie `voormalige Kamerleden en/of Senatoren' : - de heer François-Xavier DE DONNEA (F) - de heer Johan DE ROO (N) - Mevr. Camille DIEU (F) - de heer Frederik ERDMAN (N) - Mevr. Jacqueline HERZET (F) - de heer Luc WILLEMS (N) ...[+++]


Rappelons enfin que le CSAO est présidé par notre compatriote, le ministre d'État François-Xavier de Donnea.

Tot slot, mogen we niet vergeten dat de SWAC wordt voorgezeten door onze landgenoot, minister van Staat François-Xavier de Donnea.


Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale facultative, a été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que proposition de loi de M. François-Xavier de Donnea et consorts (do c. Chambre, nº 52-537/1).

Dit optioneel bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsvoorstel van de heer de Donnea c.s (stuk Kamer, nr. 52-537/1).


Le projet de loi facultativement bicaméral qui vous est soumis a été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que proposition de loi de M. François-Xavier de Donnea et consorts (do c. Chambre, nº 52-0596).

Dit optioneel bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsvoorstel van de heer François-Xavier de Donnea c.s (stuk Kamer, nr. 52-0596).


Le projet de loi facultativement bicaméral qui vous est soumis a été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que proposition de loi de M. François-Xavier de Donnéa et consorts (doc. Chambre, nº 51-2787/1).

Dit optioneel bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsvoorstel van de heer François-Xavier de Donnéa c.s (stuk Kamer, nr. 51-2787/1).


Je propose également que notre rapport soit adressé à notre collègue, le député François-Xavier de Donnea, président de l'Union interparlementaire, afin qu'il puisse valoriser nos travaux au cours de l'assemblée parlementaire prévue en marge de l'assemblée des Nations unies.

Ik stel ook voor het verslag te doen toekomen aan François-Xavier de Donnea, voorzitter van de Interparlementaire Unie, opdat die onze werkzaamheden zou kunnen valoriseren in de parlementaire assemblee in de marge van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


- Discussion 2008/2009-0 Lignes directrices intégrées (LDI).- Réduction des charges fiscales sur le travail.- Bonus à l'emploi.- Accompagnement des chômeurs.- Mesures pour les femmes chefs de famille monoparentales.- Chômage temporaire.- Titres-services.- Participation au marché du travail des travailleurs âgés et des immigrés.- Tests de discrimination.- Apprentissage tout au long de la vie.- Primes de mobilité et prime de formation linguistique.- Libéralisation du marché de l'énergie et prix de l'énergie.- Les femmes et le marché de l'emploi.- revenus d'intégration.- Réduction du temps de travail.- Dimension internat ...[+++]

- Bespreking 2008/2009-0 Geïntegreerde richtsnoeren (GR).- Vermindering van de fiscale lasten op arbeid.- Werkbonus.- Begeleiding van de werkzoekenden.- Maatregelen t.g.v. vrouwen die gezinshoofd zijn van een eenoudergezin.- Tijdelijke werkloosheid.- Dienstencheques.- Arbeidsmarktparticipatie van oudere werknemers en migranten.- Discriminatietests.- Levenslang leren.- Mobiliteitspremies en taalopleidingspremies.- Vrijmaking van de energiemarkt en energieprijzen.- De vrouwen en de arbeidsmarkt.- Leeflonen.- Arbeidsduurvermindering.- Internationale dimensie van onze economie.- Belangenconflict ingeroepen door het Vlaams Parlement i.v.m. banenplannen.- Economische werkloosheid 52K1941001 Minister Joëlle Milquet ,cdH - Blz : 5-12,25-29 Camille ...[+++]


Le gouvernement en affaires courantes ne pouvant faire avancer le projet de loi de création de cette société anonyme, M. le député François-Xavier de Donnea et consorts ont déposé le 20 juin de cette année à la Chambre des représentants une proposition de loi ayant le même objet.

Aangezien de regering van lopende zaken het wetsontwerp tot oprichting van deze naamloze vennootschap niet verder kan behandelen, heeft kamerlid François-Xavier de Donnea c.s. op 20 juni van dit jaar bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers een wetsvoorstel ingediend met dezelfde doelstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi de notre collègue françois-xavier de donnea ->

Date index: 2021-02-24
w