Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Durée de prolongation
Durée de prolongation de vert
Durée des études
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Loi
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Politique de prolongation de la vie active
Politique visant à prolonger la vie active
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire du sein
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Scolarité
Validité de la loi

Vertaling van "loi de prolongation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


politique de prolongation de la vie active | politique visant à prolonger la vie active

beleid voor actief ouder worden




durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


durée de prolongation | durée de prolongation de vert

verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Prolongement axillaire du sein

axillaire uitloper van mamma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la loi attaquée prolonge d'une année complémentaire un dispositif voulu transitoire par le législateur, conférant à une société commerciale active dans le fractionnement du plasma en vue de fabriquer des médicaments dérivés du sang (en abrégé : « MDS »), la SCRL « CAF-DCF », une situation de monopole, en tant que « chargée de mission » à titre « temporaire », pour l'acquisition du plasma pour fractionnement collecté en Belgique et ce, sans aucune contrainte.

Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de bestreden wet een door de wetgever als overgangsregeling gewilde regeling met een bijkomend jaar verlengt, waardoor zij aan een handelsvennootschap die actief is op het gebied van fractionering van bloedplasma voor de vervaardiging van uit bloed bereide geneesmiddelen (afgekort : « BBG »), de cvba « CAF-DCF », een monopolie toekent, als « tijdelijke opdrachthouder », voor het verwerven van het in België ingezamelde plasma voor fractionering, en dat zonder enige verplichting.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 10 AOUT 2015. - Loi portant prolongement des mesures de soutien au transport combiné et au transport diffus pour la période 2015-2016. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 10 AUGUSTUS 2015. - Wet tot verlenging van de steunmaatregelen aan het gecombineerd en het verspreid vervoer voor de periode 2015-2016. - Duitse vertaling


Si tel est le cas, il conviendrait de se demander si, compte tenu du fait que les effets que le projet est susceptible d'avoir sur l'environnement n'ont pu être identifiés que par l'établissement de la convention du 30 novembre 2015, les obligations de participation du public prévues par les articles 2 à 8 et 11 de la directive 2011/92/UE s'appliquent préalablement à l'adoption d'une législation telle que la loi attaquée prolongeant la durée de vie des centrales nucléaires de Doel 1 et Doel 2 ou préalablement aux actes administratifs exécutant cette loi.

Indien zulks het geval is, zou de vraag rijzen of, rekening houdend met het feit dat de effecten die het project op het leefmilieu kan hebben, slechts konden worden vastgesteld bij het opstellen van de overeenkomst van 30 november 2015, de in de artikelen 2 tot 8 en 11 van de richtlijn 2011/92/EU bedoelde verplichtingen tot inspraak van het publiek van toepassing zijn vóór het aannemen van een wetgeving zoals de bestreden wet waarbij de levensduur van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 wordt verlengd of vóór het nemen van de bestuurshandelingen waarbij die wet wordt uitgevoerd.


La loi attaquée prolonge dès lors la validité temporelle d'une autorisation existante, qui avait été limitée dans le temps par la loi du 31 janvier 2003.

Bij de bestreden wet wordt bijgevolg de geldigheid in de tijd van een bestaande vergunning, die bij de wet van 31 januari 2003 in de tijd was beperkt, verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par courrier recommandé daté du 13 février 2015, Electrabel a adressé une notification à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) quant à la désactivation de Doel 1 et son arrêt de production d'électricité en date du 15 février 2015 à minuit; ce courrier prévoyait toutefois que la notification serait nulle et non avenue « si et dès le moment où une loi de prolongation décennale concernant Doel 1 entrera en vigueur et pour autant que les conditions y relatives soient acceptées par Electrabel » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0967/003, p. 357).

Bij aangetekend schrijven van 13 februari 2015 heeft Electrabel een kennisgeving aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) gericht over de desactivering van Doel 1 en het stilleggen van de elektriciteitsproductie ervan op 15 februari 2015 om middernacht; in dat schrijven werd evenwel erin voorzien dat de kennisgeving nietig en van generlei waarde zou zijn « indien en vanaf het ogenblik waarop een wet houdende de tienjarige verlenging betreffende Doel 1 in werking zal treden en voor zover de begeleidende voorwaarden zouden worden aanvaard door Electrabel » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0967/003, p. 357).


2. Lorsque le ministre décide, conformément à l'article 74/6, § 2, alinéa premier (nouveau) de la loi, de prolonger le maintien à deux ou plusieurs reprises, il doit saisir d'office la chambre du conseil, dans les cinq jours ouvrables de chaque prolongation [article 74, alinéa premier (nouveau) de la loi].

2. Indien de minister overeenkomstig artikel 74/6, § 2, eerste lid, (nieuw) van de wet, een beslissing treft tot twee of meer verlengingen van de termijn van vasthouding, dient hij ambtshalve de raadkamer te vatten, dit binnen vijf werkdagen na de verlenging [artikel 74, eerste lid (nieuw) van de wet].


2. Lorsque le ministre décide, conformément à l'article 29, alinéa 2 (nouveau) de la loi, de prolonger la détention à deux ou plusieurs reprises, il doit saisir d'office la chambre du conseil, dans les cinq jours ouvrables de chaque prolongation [article 74, alinéa 1 (nouveau) de la loi].

2. Indien de minister overeenkomstig artikel 29, tweede lid, (nieuw) van de wet, een beslissing treft tot twee of meer verlengingen van de termijn van opsluiting, dient hij ambtshalve de raadkamer te vatten, dit binnen vijf werkdagen na de verlenging [artikel 74, eerste lid, (nieuw), van de wet].


2. Lorsque le ministre décide, conformément à l'article 7, alinéa 5, de la loi, de prolonger la détention à deux ou plusieurs reprises, il doit saisir d'office la chambre du conseil, dans les cinq jours ouvrables de chaque prolongation [article 74, alinéa 1 (nouveau) de la loi].

2. Indien de minister overeenkomstig artikel 7, vijfde lid, van de wet een beslissing treft tot twee of meer verlengingen van de termijn van opsluiting, dient hij ambtshalve de raadkamer te vatten, dit binnen vijf werkdagen na de verlenging [artikel 74, eerste lid (nieuw) van de wet].


2. Lorsque le ministre décide, conformément à l'article 74/5, § 3 (nouveau), de la loi, de prolonger le délai de maintien à deux ou plusieurs reprises, il doit d'office saisir la chambre du conseil, et ce dans les cinq jours ouvrables de chaque prolongation [article 74, alinéa 4 (nouveau)].

2. Indien de minister overeenkomstig artikel 74/5, § 3 (nieuw) van de wet een beslissing treft tot twee of meer verlengingen van de termijn van vasthouding, dient hij ambtshalve de raadkamer te vatten, dit binnen vijf werkdagen na de verlenging [artikel 74, eerste lid (nieuw), van de wet].


En février 2013 a été publiée la loi qui prolonge le délai de demande de l'assurance faillite et fait de l'allocation un droit de carrière.

In februari 2013 werd de wet gepubliceerd die de aanvraagtermijn voor de faillissementsverzekering verlengt en van de uitkering een loopbaanrecht maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi de prolongation ->

Date index: 2021-09-15
w