Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Loi
Loi de similitude
Loi des semblables
Loi dimensionnelle
Lois de similitude
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Similitude
Validité de la loi

Traduction de «loi de similitude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


loi de similitude | loi des semblables

similia similibus curantur




Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]






rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d'opérer une distinction entre la question de la similitude et la différence de traitement: une différence de traitement n'existe que pour l'électricité importée qui aurait été admissible en vertu de la loi EEG de 2012 si elle avait été produite en Allemagne.

Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen gelijksoortigheid en het verschil in behandeling: er is slechts sprake van een verschil in behandeling met betrekking tot ingevoerde elektriciteit die subsidiabel zou zijn geweest krachtens EEG-wet 2012 als de elektriciteit in Duitsland was geproduceerd.


Compte tenu de certaines similitudes entre l'avant-projet de loi et la présente proposition de loi, l'OBFG fera part des observations générales formulées au sujet de l'avant-projet de loi de la ministre de la Justice et complètera son intervention par plusieurs observations techniques à la proposition de loi 5-1832/1 de M. Delpérée.

Er zijn gelijkenissen tussen het voorontwerp van wet en dit wetsvoorstel en de OBFG zal dan ook algemene opmerkingen meedelen over het voorontwerp van de minister van Justitie. Ter vervollediging volgen daarna nog een aantal technische opmerkingen over wetsvoorstel nr. 5-1832/1 van de heer Delpérée.


Compte tenu de certaines similitudes entre l'avant-projet de loi et la présente proposition de loi, l'OBFG fera part des observations générales formulées au sujet de l'avant-projet de loi de la ministre de la Justice et complètera son intervention par plusieurs observations techniques à la proposition de loi 5-1832/1 de M. Delpérée.

Er zijn gelijkenissen tussen het voorontwerp van wet en dit wetsvoorstel en de OBFG zal dan ook algemene opmerkingen meedelen over het voorontwerp van de minister van Justitie. Ter vervollediging volgen daarna nog een aantal technische opmerkingen over wetsvoorstel nr. 5-1832/1 van de heer Delpérée.


La proposition de loi que MM. Willems et Jean-Marie Dedecker ont déposée le 12 novembre 2003 présente de nombreuses similitudes avec la proposition de loi que deux de leurs collègues libéraux, MM. Pierre Lano et Bart Tommelein, ont déposée le 19 décembre 2003 à la Chambre, et qui est à la base du projet de loi évoqué susvisé (do c. Chambre, nº 51-608/1).

Het voorliggende wetsvoorstel dat de heer Willems tezamen met de heer Jean-Marie Dedecker op 12 november 2003 heeft ingediend, vertoont heel wat gelijkenissen met het wetsvoorstel dat twee partijgenoten van de auteurs, de heren Pierre Lano en Bart Tommelein, op 19 december 2003 in de Kamer hebben ingediend en dat aan de basis ligt van het bovenvermelde geëvoceerde wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 51-608/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de loi que MM. Willems et Jean-Marie Dedecker ont déposée le 12 novembre 2003 présente de nombreuses similitudes avec la proposition de loi que deux de leurs collègues libéraux, MM. Pierre Lano et Bart Tommelein, ont déposée le 19 décembre 2003 à la Chambre, et qui est à la base du projet de loi évoqué susvisé (do c. Chambre, nº 51-608/1).

Het voorliggende wetsvoorstel dat de heer Willems tezamen met de heer Jean-Marie Dedecker op 12 november 2003 heeft ingediend, vertoont heel wat gelijkenissen met het wetsvoorstel dat twee partijgenoten van de auteurs, de heren Pierre Lano en Bart Tommelein, op 19 december 2003 in de Kamer hebben ingediend en dat aan de basis ligt van het bovenvermelde geëvoceerde wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 51-608/1).


Cette loi et la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements présentent une similitude frappante.

Tussen deze wet en de organieke wet van 18 juli 1991 houdende regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, is er een opvallende gelijkenis.


10. fait remarquer que, face à une coopération multilatérale qui n'est pas pleinement opérationnelle, le Conseil et la Commission devraient promouvoir ce type d'accord bilatéral; encourage la Commission à étudier la possibilité d'ouvrir des négociations similaires avec les pays ayant déjà conclu un accord de première génération, ainsi qu'avec d'autres acteurs importants sur la scène internationale et d'autres économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde, dès lors qu'il existe un degré suffisant de similitude entre les parties à l'accord en ce qui concerne leurs règles de f ...[+++]

10. merkt op dat de Raad en de Commissie, zolang de multilaterale samenwerking niet volledig operationeel is, deze vorm van bilaterale overeenkomsten dienen te bevorderen; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te onderzoeken om gelijkaardige onderhandelingen op te starten met de landen waarmee reeds overeenkomsten van de eerste generatie zijn gesloten, alsook met andere belangrijke internationale spelers en opkomende economieën zoals China of India, indien de partijen bij de overeenkomst voldoende vergelijkbaar zijn wat betreft hun materiële mededingingsregels, onderzoeksbevoegdheden en toepasselijke sancties; is wat China betreft v ...[+++]


10. fait remarquer que, face à une coopération multilatérale qui n'est pas pleinement opérationnelle, le Conseil et la Commission devraient promouvoir ce type d'accord bilatéral; encourage la Commission à étudier la possibilité d'ouvrir des négociations similaires avec les pays ayant déjà conclu un accord de première génération, ainsi qu'avec d'autres acteurs importants sur la scène internationale et d'autres économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde, dès lors qu'il existe un degré suffisant de similitude entre les parties à l'accord en ce qui concerne leurs règles de f ...[+++]

10. merkt op dat de Raad en de Commissie, zolang de multilaterale samenwerking niet volledig operationeel is, deze vorm van bilaterale overeenkomsten dienen te bevorderen; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te onderzoeken om gelijkaardige onderhandelingen op te starten met de landen waarmee reeds overeenkomsten van de eerste generatie zijn gesloten, alsook met andere belangrijke internationale spelers en opkomende economieën zoals China of India, indien de partijen bij de overeenkomst voldoende vergelijkbaar zijn wat betreft hun materiële mededingingsregels, onderzoeksbevoegdheden en toepasselijke sancties; is wat China betreft v ...[+++]


Par ailleurs, il existe aussi de nombreuses similitudes en ce qui concerne les expériences d'installation, la constitution de communautés ainsi que les lois et politiques nationales.

Anderzijds zijn er ook veel overeenkomsten bij vestiging, vorming van gemeenschappen en nationale wetten en beleidsvormen.


En cas d'essai sur maquettes ou modèles réalisés à une échelle différente du dispositif réel, il faut tenir compte des lois de similitude concernant la viscosité (Reynolds), la gravité (Froude) et la tension superficielle (Weber).

Ingeval de proeven worden uitgevoerd aan maquettes of modellen die niet op schaal 1 : 1 zijn vervaardigd , moet rekening worden gehouden met de gelijkwaardigheidsregels voor de viscositeit ( Reynolds ) , de zwaartekracht ( Froude ) en de oppervlaktespanning ( Weber ) .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi de similitude ->

Date index: 2023-08-04
w