Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire loi

Traduction de «loi devront faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A partir du 1 janvier 2013, plusieurs autres dispositions de cette loi entreront en vigueur, notamment concernant l’audition de victimes mineures de certaines infractions, qui devront alors toujours faire l’objet d’un enregistrement audiovisuel et concernant la possibilité de se faire plus facilement enregistrer comme personne lésée.

Vanaf 1 januari 2013 treden dan nog een aantal andere bepalingen van deze wet in werking, met name m.b.t. de verhoren van minderjarige slachtoffers van bepaalde misdrijven die dan altijd audiovisueel moeten worden opgenomen en de mogelijkheid om zich gemakkelijker te laten registreren als benadeelde partij.


Il incombe également au parlement de déterminer les dispositions – qui devront être à nouveau réglementées – devant figurer dans la Loi fondamentale et celles devant faire l'objet d'une loi adoptée par le parlement";

Tevens heeft het parlement tot taak vast te stellen welke bepalingen, inzake onderwerpen waarvoor herhaaldelijk regelgeving nodig is, in de Basiswet moeten worden opgenomen, en voor welke onderwerpen regelgeving moet worden vastgelegd middels een parlementair besluit";


En conséquence, ces alinéas devront faire référence, respectivement, aux articles 20 et 87, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, et aux articles 40, § 1, 69, alinéa 2, et 79, §§ 1 et 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises.

Bijgevolg dient in die leden te worden verwezen naar, respectievelijk, de artikelen 20 en 87, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de artikelen 40, § 1, 69, tweede lid, en 79, §§ 1 en 3, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.


Afin de s'assurer que la loi précitée du 16 juillet 2008 ne fait pas l'objet d'une utilisation abusive et partant afin de garantir l'égalité des citoyens devant l'impôt, tous les revenus attribués en 2008 devront faire l'objet d'une fiche individuelle 281 et d'un relevé récapitulatif 325 (qui seront adaptés par l'administration et communiqués à temps aux débiteurs des revenus concernés) permettant notamment l'identification du débiteur des revenus, celle du bénéficiaire, le montant attribué et le montant des frais forfaitaires pris en compte.

Teneinde zich ervan te vergewissen dat geen misbruik van de bovengenoemde wet van 16 juli 2008 wordt gemaakt en teneinde dientengevolge de gelijke behandeling van de burgers inzake belastingheffing te waarborgen, zal men alle in 2008 toegekende inkomsten opnemen in een individuele fiche 281 en een samenvattende opgave 325 (die door de administratie zullen worden aangepast en tijdig aan de betrokken inkomstenschuldenaars meegedeeld), waardoor het meer bepaald mogelijk zal worden de inkomstenschuldenaar, de verkrijger van de inkomsten, het toegekende bedrag en het bedrag van de aangemerkte forfaitaire kosten te identificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne saurait faire de doute qu'aussi bien la constitution suédoise que la loi relative à la Banque de Suède devront être modifiées pour qu'il puisse être admis que la Suède remplit le critère concerné.

Het lijdt waarschijnlijk geen enkele twijfel of de Zweedse grondwet en de Wet inzake de Riksbank moeten worden aangepast, wil Zweden aan dat criterium voldoen.


Ils devront faire preuve d'une approche innovante et tournée vers l'avenir, en particulier dans leurs relations avec les autorités nationales chargées de faire appliquer la loi.

Zij zullen moeten aantonen dat hun aanpak toekomstgericht en innoverend is, met name in hun relatie met de nationale rechtshandhavingsinstanties.


25. rappelle au gouvernement hongrois la nécessité de parvenir à une plus grande conformité avec la législation européenne en matière de transports, notamment par le développement de moyens efficaces visant à faire respecter les règles sociales et environnementales dans ce domaine; fait observer que, dans le domaine des transports en commun, de nouvelles lois communautaires très importantes concernant la restructuration du secteur devront être adoptées avant ...[+++]

25. brengt de Hongaarse regering de noodzaak in herinnering om te komen tot een grotere conformiteit met de Europese wetgeving op het gebied van het vervoer, en met name op de ontwikkeling van efficiënte middelen om de desbetreffende sociale en milieunormen te doen nakomen; stelt vast dat op het gebied van het gemeenschapsbeleid inzake vervoer er nog voor de toetreding van Hongarije nieuwe gemeenschapswetten dienen te worden goedgekeurd die van groot belang zijn voor de herstructurering van deze sector;


2. Il serait juridiquement plus correct, eu égard aux lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, de prévoir que les crédits nécessaires pour la gestion du corps de l'Inspection des finances devront faire l'objet d'une division organique particulière du budget général des dépenses de l'Etat.

2. Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, zou het uit juridisch oogpunt correcter zijn te bepalen dat de kredieten nodig voor het beheer over het korps van de Inspectie van financiën moeten worden opgenomen in een afzonderlijke organisatie-afdeling van de algemene begroting van de uitgaven van het Rijk.


Considérant que les employeurs doivent être informés sans délai de la manière dont ils devront faire leur déclaration préalable annuelle du nombre de dimanches auxquels des travailleurs sont occupés à l'Inspecteur Chef de District de l'Inspection des Lois sociales,

Overwegende dat de werkgevers zo snel mogelijk op de hoogte moeten gebracht worden van de wijze waarop zij aan de Inspecteur-districtshoofd van de Inspectie van de Sociale Wetten de jaarlijkse voorafgaandelijke melding van het aantal zondagen waarop werknemers tewerkgesteld worden, moeten doen,


Ils devront établir des sanctions et ils devront également développer des relations avec d'autres États membres, en particulier par l'intermédiaire d'un réseau entre autorités chargées de faire respecter la loi dans les États membres.

Lidstaten zullen bijvoorbeeld een sanctieregeling moeten instellen en uitvoeren en zij zullen ook meer moeten samenwerken met andere lidstaten, met name door middel van een netwerk van nationale toezichthoudende instanties.




D'autres ont cherché : faire loi     loi devront faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi devront faire ->

Date index: 2021-06-14
w