Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de 1912 sur le droit d'auteur
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur

Traduction de «loi du même auteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La forme du contrat est tout comportement extérieur imposé par la loi à l'auteur d'un acte juridique, comme par exemple l'exigence d'un écrit, d'une mention manuscrite ou d'un acte notarié.

De vorm van de overeenkomst is elk uiterlijk gedrag dat door het recht wordt voorgeschreven voor degene die een rechtshandeling verricht, zoals bijvoorbeeld het vereiste van een geschrift, een handgeschreven vermelding of een notariële akte.


Toutefois, selon la loi roumaine, les auteurs n'ont pas d'autre choix que de confier la gestion de leur droit de communication d'œuvres musicales au public à un organisme de gestion collective.

Naar Roemeens recht hebben auteurs echter geen andere keuze dan het beheer van hun recht van mededeling aan het publiek van muziekwerken over te laten aan een organisatie voor collectief beheer.


Au cours de la session de 2003-2004 du Sénat, la présente proposition de loi a été mise à l'ordre du jour avec d'autres propositions de loi du même auteur, à savoir les propositions de loi relatives aux mères porteuses (do c. Sénat, nº 3-417/1) et à la procréation médicalement assistée (do c. Sénat, nº 3-418/1), eu égard aux rapports étroits qui existent entre elles.

Tijdens de zitting 2003-2004 van de Senaat werd dit wetsvoorstel samen geagendeerd met enkele andere wetsvoorstellen van dezelfde indiener, met name de wetsvoorstellen betreffende de draagmoeders (stuk Senaat, nr. 3-417/1) en inzake de medisch begeleide voortplanting (stuk Senaat, nr. 3-418/1), gelet op de onderlinge samenhang van deze wetsvoorstellen.


Au cours de la session de 2003-2004 du Sénat, la présente proposition de loi a été mise à l'ordre du jour avec d'autres propositions de loi du même auteur, à savoir les propositions de loi relatives aux mères porteuses (do c. Sénat, nº 3-417/1) et à la procréation médicalement assistée (do c. Sénat, nº 3-418/1), eu égard aux rapports étroits qui existent entre elles.

Tijdens de zitting 2003-2004 van de Senaat werd dit wetsvoorstel samen geagendeerd met enkele andere wetsvoorstellen van dezelfde indiener, met name de wetsvoorstellen betreffende de draagmoeders (stuk Senaat, nr. 3-417/1) en inzake de medisch begeleide voortplanting (stuk Senaat, nr. 3-418/1), gelet op de onderlinge samenhang van deze wetsvoorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la session de 2003-2004 du Sénat, la proposition de loi à l'examen a été mise à l'ordre du jour avec plusieurs autres propositions de loi du même auteur, à savoir celle relative au diagnostic prénatal et au diagnostic préimplantatoire (do c. Sénat, nº 3-416) et celle relative à la procréation médicalement assistée (do c. Sénat, nº 3-418), compte tenu de leur connexité.

Tijdens de zitting 2003-2004 van de Senaat werd dit wetsvoorstel samen geagendeerd met enkele andere wetsvoorstellen van dezelfde indiener, met name de wetsvoorstellen betreffende de prenatale en de pre-implantatiediagnostiek (stuk Senaat, nr. 3- 416) en inzake de medisch begeleide voortplanting (stuk Senaat, nr. 3- 418), gelet op de onderlinge samenhang van deze wetsvoorstelleN. -


La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition de loi des mêmes auteurs (do c. Sénat, nº 2-1109/1) qui, sous la législature précédente, avait été adoptée à l'unanimité par la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat pour être ensuite, le 22 avril 2002, adoptée par l'assemblée plénière du Sénat.

Dit wetsvoorstel herneemt een wetsvoorstel van huidige indieners (stuk Senaat, nr. 2-1109/1) dat tijdens de vorige zittingsperiode eenparig in de Senaatscommissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden en nadien op 22 april 2002 in plenaire vergadering van de Senaat werd aangenomen.


Au cours de la session de 2003-2004 du Sénat, la proposition de loi à l'examen a été mise à l'ordre du jour avec plusieurs autres propositions de loi du même auteur, à savoir celle relative au diagnostic prénatal et au diagnostic préimplantatoire (doc. Sénat, nº 3-416) et celle relative à la procréation médicalement assistée (doc. Sénat, nº 3-418), compte tenu de leur connexité.

Tijdens de zitting 2003-2004 van de Senaat werd dit wetsvoorstel samen geagendeerd met enkele andere wetsvoorstellen van dezelfde indiener, met name de wetsvoorstellen betreffende de prenatale en de pre-implantatiediagnostiek (stuk Senaat, nr. 3- 416) en inzake de medisch begeleide voortplanting (stuk Senaat, nr. 3- 418), gelet op de onderlinge samenhang van deze wetsvoorstellen.


Considérant qu'en ce qui concerne l'exception pour reprographie, prévue aux articles XI. 190, 5° et 6° et XI. 191, § 1, alinéa 1, 1° et 2°, du Code de droit économique, et aux articles XI. 235 à XI. 239 du même Code, des modifications aux dispositions légales en matière de reprographie s'imposent suite à l'arrêt de la Cour de Justice de l'UE dans l'affaire HP contre Reprobel; que par ailleurs, des mesures d'exécution doivent être prises; que dans ce contexte, il est par conséquent indiqué de maintenir en vigueur les dispositions actuelles de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de uitzondering voor reprografie, voorzien in de artikelen XI. 190, 5° en 6° en XI. 191, § 1, eerste lid, 1° en 2°, van het Wetboek van economisch recht, en de artikelen XI. 235 tot en met XI. 239 van hetzelfde Wetboek, ingevolge het arrest van 12 november 2015 van het Hof van Justitie van de EU in de zaak HP tegen Reprobel aanpassingen aan de wettelijke bepalingen inzake reprografie zich opdringen; dat tevens nadere uitvoeringsmaatregelen moeten genomen worden; dat het derhalve in die context aangewezen is om, de geldende bepalingen van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rech ...[+++]


Considérant qu'en ce qui concerne la rémunération équitable pour ayants droit voisins pour l'exécution publique et la radiodiffusion de leurs prestations, prévue aux articles XI. 212 à XI. 214 du Code de droit économique, des mesures d'exécution supplémentaires doivent être prises et qu'à défaut de telles mesures d'exécution, les dispositions concernées ne peuvent pas être appliquées, créant de l'insécurité juridique; que dans ce contexte, il est par conséquent indiqué de maintenir en vigueur les dispositions d'application de la loi droit d'auteur jusqu'à ce que les mesures d'exécution concernées soient prises; que les droits prévus ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de zogenaamde billijke vergoeding voor naburige rechthebbenden voor de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van hun prestaties, voorzien in de artikelen XI. 212 tot en met XI. 214 van het Wetboek van economisch recht, nadere uitvoeringsmaatregelen moeten genomen worden, en dat bij gebreke aan dergelijke uitvoeringsmaatregelen de bewuste bepalingen niet kunnen toegepast worden en juridische onzekerheid ontstaat; dat het derhalve in die context aangewezen is om de geldende bepalingen van de Auteurswet in werking te laten tot de bewuste uitvoeringsmaatregelen uitgevaardigd zijn; dat de rechten bepa ...[+++]


De même, si de nouvelles infractions sont commises par le même auteur, sous réserve de garantir l’équité de la procédure, ce facteur comportemental devrait être pris en considération dans le cadre d’une nouvelle procédure pénale.

Ook moet, wanneer eenzelfde dader nieuwe strafbare feiten pleegt, met deze gedragsfactor in het kader van een nieuwe strafprocedure rekening worden gehouden, zij het dat de eerlijkheid van de procedure daarbij niet in het gedrang mag komen.




D'autres ont cherché : loi sur le copyright     législation sur les droits d'auteur     loi du même auteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi du même auteur ->

Date index: 2023-01-20
w