Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
LPI
Loi
Loi d'urgence
Loi de nécessité
Loi organisant un service de police intégré
Loi sur l'état d'urgence
Loi sur la police intégrée
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Partie optant pour la fermeture
Présenter une proposition de loi
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Validité de la loi

Vertaling van "loi en optant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden




application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]

Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


loi de nécessité | loi d'urgence | Loi sur l'état d'urgence

noodwet


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres qui soutiennent les présentes propositions ont commis une erreur tactique grave lors de l'élaboration de la loi en optant pour une stratégie du tout ou rien.

De leden die de voorliggende voorstellen steunen, hebben bij het totstandkomen van de wet een zware tactische blunder begaan door een alles-of-niets-strategie te volgen.


Cette loi a érigé en principe la coparentalité en cas de divorce, ce qui a entraîné une explosion du nombre de parents divorcés optant pour l'hébergement égalitaire.

Co-ouderschap werd daarbij het algemeen principe in geval van echtscheiding.


Il est un fait qu'en optant pour le maintien de leur ancien statut pécuniaire, conformément à l'article 207 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les pompiers volontaires peuvent conserver la règle du statut communal stipulant que, pour chaque intervention, ils sont rétribués un minimum de 2 heures.

Het is zo dat de vrijwillige brandweerlieden via de keuze voor behoud van hun oude geldelijk statuut conform artikel 207 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, deze regel uit het gemeentelijk statuut dat zij voor elke interventie minstens 2 uur betaald worden, kunnen behouden.


La loi du 21 aout 1948 sur l'abolition de la prostitution réglementée a mis fin à cette situation en abrogeant la réglementation précédente et en optant pour une dérégulation totale de la prostitution.

De wet van 21 augustus 1948 tot afschaffing van de officiële reglementering van prostitutie maakte een einde aan die toestand door de vroegere reglementering op te heffen en voor de volledige deregulering van de prostitutie te kiezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le service de l'Évaluation de la législation l'indique dans sa note, on pourrait facilement insérer la nouvelle réglementation dans le Code civil en optant pour une numérotation continue, étant donné d'une part, que les articles 2071 à 2091 de l'actuel titre XVII du Code civil sont remplacés et, d'autre part, que les articles 2092 à 2203 ont été abrogés par la loi du 16 décembre 1851.

Zoals de Dienst Wetsevaluatie in haar nota aangeeft, kan de nieuwe regeling makkelijk ingevoegd worden met een doorlopende nummering, doordat enerzijds de artikelen 2071 tot 2091 van de huidige Titel XVII van het Burgerlijk Wetboek worden vervangen en dat de artikelen 2092 tot 2203 opgeheven werden door de wet van 16 december 1851.


Pourrait-on envisager de modifier la loi en optant pour une formule opt out plutôt qu'une formule opt in pour le courriel des associations socioculturelles et des organisations politiques ?

Kan een wetswijziging worden overwogen om voor elektronische post van sociaal-culturele verenigingen en politieke organisaties eerder te opteren voor de opt out-formule dan voor de opt in-formule?


Le maître d'ouvrage qui, malgré sa qualité d'employeur, laisse à l'architecte l'obligation de désigner le coordinateur, peut supposer que l'architecte répond à ses obligations en la matière.En optant pour la désignation du coordinateur par l'architecte, le maître d'ouvrage sera de toute façon confronté lors de l'avancement du projet à des obligations le touchant directement ou indirectement, notamment : indirectement : - l'architecte ne peut entamer l'élaboration du projet en l'absence du coordinateur-projet ; - les entrepreneurs ne peuvent pas démarrer les travaux en l'absence de coordinateur-réalisation ; directement : - l'obligation ...[+++]

De opdrachtgever die ondanks zijn hoedanigheid van werkgever, aan de architect de verplichting overlaat, om een coördinator aan te stellen, kan er vanuit gaan dat de architect aan zijn verplichtingen ter zake voldoet. Door voor de aanwijzing van een coördinator door een architect te opteren, zal de opdrachtgever in alle geval tijdens de voortgang van het project geconfronteerd worden met directe of indirecte verplichtingen, met name: indirect: - de architect mag de uitwerking van het project niet aanvatten in afwezigheid van de coördinator-ontwerp; - de aannemers mogen niet met de werken starten in afwezigheid van de coördinator-verwezenlijking; direct: - de verplichting om de algemene preventieprincipes toe te passen, inzonderheid bij de ...[+++]


Dans son arrêt du 8 octobre 1999, la Cour de cassation a clairement tranché la controverse en optant pour la première interprétation, jugeant que " la communication a un caractère public dès qu'elle ne se situe pas dans les limites de l'exception définie en termes restrictifs par l'article 22 " de la loi du 30 juin 1994" .

In het arrest van 8 oktober 1999 heeft het Hof van Cassatie de knoop doorgehakt inzake dit twistpunt door te kiezen voor de eerste interpretatie, waarbij het oordeelt dat " de mededeling een publiek karakter heeft, zodra ze niet valt onder de uitzondering, die in het artikel 22 van de wet van 30 juni 1994 op beperkende wijze is omschreven" .


En optant pour le statu quo - à l'exception de quelques modifications qui améliorent la qualité de la loi - concernant les règles de renvoi, nous tenons également compte de la situation structurelle compliquée de Bruxelles et de Hal-Vilvorde.

Door te kiezen voor een status-quo op het vlak van verwijzingsregels in de taalwetgeving, met uitzondering van een paar wijzigingen die de kwaliteit van de wet ten goede komen, houden we ook rekening met de moeilijke structuur waarin Brussel en Halle-Vilvoorde zijn ingebed.


w