Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi en projet sera fixée " (Frans → Nederlands) :

Le projet de loi prévoit que la date d'entrée en vigueur de la loi en projet sera fixée par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Het ontwerp bepaalt dat bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit de datum wordt bepaald waarop deze wet in werking zal treden.


Le projet de loi prévoit que la date d'entrée en vigueur de la loi en projet sera fixée par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Het ontwerp bepaalt dat bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit de datum wordt bepaald waarop deze wet in werking zal treden.


Le financement des programmes et des projets sera subordonné au respect des engagements figurant dans l'accord d'association CE-Turquie, la décision n° 1/95 du Conseil d'association CE-Turquie du 22 décembre 1995 relative à la mise en place de la phase définitive de l'Union douanière(10) et tous les accords et décisions y afférents, ainsi que des conditions fixées à l'article 4 du règlement (CE) n° 390/2001, dans le partenariat pour l'adhésion en faveur de la Turquie et dans le présent règlement.

Voorwaarde voor de financiering van programma's en projecten is dat de verbintenissen worden nagekomen die zijn vervat in de Associatieovereenkomst EG-Turkije, in Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Turkije van 22 december 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de slotfase van de douane-unie(10) en alle andere daarmee verband houdende overeenkomsten en besluiten, en dat wordt voldaan aan de voorwaarden van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 390/2001 van de Raad van 26 februari 2001, het partnerschap voor toetreding met Turkije en ...[+++]


23. L'article 72, § 5, du projet sera complété par les mots "de la loi".

23. Artikel 72, § 5, van het ontwerp, dient te worden aangevuld met de woorden "van de wet".


En vertu de cette disposition, l'entrée en vigueur de la loi en projet est fixée par le Roi, celui-ci étant toutefois tenu d'intervenir au plus tard dans les dix-huit mois après la publication de la loi au Moniteur belge.

Krachtens deze bepaling bepaalt de Koning wanneer de ontworpen wet in werking treedt, met dien verstande dat de Koning zulks evenwel uiterlijk achttien maanden na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad dient te doen.


Lorsque la loi en projet sera votée, on pourra commencer à concrétiser la notion de « fonctions contraignantes », comme le prévoit l'article 4 du projet de loi, ainsi que des possibilités alternatives de départ à la retraite (le « crédit-temps »).

Wanneer voorliggend ontwerp zal gestemd zijn, kan men beginnen met de concretisering van de notie « belastende functies », zoals voorzien in artikel 4 van het ontwerp van wet en van de alternatieve uitstapmogelijkheden (het zogenaamde « tijdskrediet »).


Lorsque la loi en projet sera votée, on pourra commencer à concrétiser la notion de « fonctions contraignantes », comme le prévoit l'article 4 du projet de loi, ainsi que des possibilités alternatives de départ à la retraite (le « crédit-temps »).

Wanneer voorliggend ontwerp zal gestemd zijn, kan men beginnen met de concretisering van de notie « belastende functies », zoals voorzien in artikel 4 van het ontwerp van wet en van de alternatieve uitstapmogelijkheden (het zogenaamde « tijdskrediet »).


Dès lors que l'article 10bis en projet se limite à reproduire, partiellement, les termes de l'article 43ter, § 7, alinéas 1 et 3, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 `sur l'emploi des langues en matière administrative' (ci-après : « les lois coordonnées »), il sera omis.

Aangezien het ontworpen artikel 10bis niets meer is dan een gedeeltelijke weergave van de bewoordingen van artikel 43ter, § 7, eerste en derde lid, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 `op het gebruik van de talen in bestuurszaken' (hierna "de gecoördineerde wetten" genoemd), dient die ontworpen bepaling te worden weggelaten.


Le préambule du projet sera par ailleurs complété par la mention du motif d'exception à l'obligation de procéder à l'analyse d'impact prévue par l'article 6, § 1, de la loi du 15 décembre 2013 "portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative", motif tiré de l'article 8, § 2, 2°, de la même loi(1).

Voorts moet de aanhef van het ontwerp worden aangevuld met de vermelding van de reden waarom het ontwerp uitgezonderd is van de verplichting om de impactanalyse bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 15 december 2013 "houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging" uit te voeren, welke uitzonderingsgrond vastgelegd is in artikel 8, § 2, 2°, van dezelfde wet(1).


Ce projet de loi est une traduction de ce plan et il sera suivi par 3 autres avant la fin de l'année.

Dit wetsontwerp is een vertaling van dat plan en zo zullen er nog 3 volgen voor het einde van het jaar.




Anderen hebben gezocht naar : loi en projet sera fixée     des projets     des projets sera     des conditions fixées     projet     projet sera     dix-huit mois     étant toutefois tenu     loi en projet     projet est fixée     des lois     bis en projet     sera     préambule du projet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi en projet sera fixée ->

Date index: 2022-06-19
w