Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi en question deviendrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Loi sur le Conseil consultatif pour les questions internationales

Wet op de Adviesraad internationale vraagstukken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi en question a ensuite été déclarée anticonstitutionnelle après saisine par des parlementaires à un stade ultérieur de la procédure, alors qu'elle était déjà entrée en vigueur.

Naar aanleiding van een verwijzing door parlementsleden in een latere fase van de procedure werd de wet vervolgens ongrondwettelijk verklaard. De wet was dan evenwel al in werking getreden.


Il a également été décidé de prélever au préalable des moyens auprès du secteur du gaz et de l'électricité pour les octroyer aux CPAS afin de financer les missions prévues dans la loi en question.

Voorts is besloten om vooraf middelen bij de gas- en elektriciteitssector te innen en deze toe te kennen aan de centra voor sociale bijstand voor financiering van de door de betreffende wet voorziene taken.


La Commission européenne a conclu que la loi en question n'était pas conforme au droit de l'UE et ce, pour les raisons suivantes: 1) La loi porte atteinte aux droits fondamentaux tels que consacrés par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier au droit à la liberté d'association.

De Europese Commissie heeft geconcludeerd dat deze wet niet in overeenstemming is met het Unierecht, en wel om de volgende redenen: 1) de wet interfereert ten onrechte in de grondrechten zoals verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name het recht op vrijheid van vereniging.


Ladite disposition a également été insérée par la voie d'un amendement à la Chambre (voir article 6), si bien que la proposition de loi en question deviendrait caduque en cas d'adoption du projet de loi à l'examen.

Ook die bepaling werd in de Kamer bij amendement ingelast (zie artikel 6), zodat het betreffende wetsvoorstel vervalt bij aanneming van het voorliggende wetsontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladite disposition a également été insérée par la voie d'un amendement à la Chambre (voir article 6), si bien que la proposition de loi en question deviendrait caduque en cas d'adoption du projet de loi à l'examen.

Ook die bepaling werd in de Kamer bij amendement ingelast (zie artikel 6), zodat het betreffende wetsvoorstel vervalt bij aanneming van het voorliggende wetsontwerp.


Elles ont pour fondement l'article 11, § 3, alinéa 8, de la loi en question, qui requiert une délibération en Conseil des ministres pour son exécution.

Ze ontlenen hun rechtsgrond aan artikel 11, § 3, achtste lid, van de betreffende wet voor de tenuitvoerlegging waarvan overleg moet worden gepleegd in de Ministerraad.


Les membres en question ont également souligné que la réglementation « définitive » annoncée en matière de contrôle des services de police, sur laquelle le projet de loi en question anticipait, figurait dans une proposition de loi obligatoirement bicamérale.

Ze wezen er ook op dat de in het vooruitzicht gestelde « definitieve » regeling van het toezicht op de politie, waarop dit wetsontwerp anticipeerde, opgenomen was in een verplicht bicameraal wetsvoorstel.


Même si dans la loi du 31 mars 2010, il n’est pas expressément question de dommage résultant d’un produit, il ressort des documents parlementaires qu’un dommage résultant d’un produit défectueux utilisé lors d’une prestation de soins de santé, n’entre pas dans le champ d’application de la loi en question.

Ook al wordt er in de wet van 31 maart 2010 niet uitdrukkelijk gesproken over schade ten gevolge van een product valt er uit de parlementaire stukken af te leiden dat de schade als gevolg van een gebrekkig product, gebruikt bij een verstrekking van gezondheidszorg, niet onder het toepassingsgebied van voormelde wet valt.


a)toute distribution faite aux actionnaires lorsque, à la date de clôture du dernier exercice financier, la valeur nette d’inventaire telle que définie dans les comptes annuels de la société est ou, à la suite d’une telle distribution, deviendrait inférieure au montant du capital souscrit, augmenté des réserves qui ne peuvent pas être distribuées en vertu de la loi ou des statuts, étant entendu que, lorsque le montant du capital souscrit non appelé n’est pas inclus dans les actifs figurant dans le bilan annuel, ce montant est déduit du montant du capital souscrit.

a)elke uitkering aan aandeelhouders die gebeurt wanneer de nettoactiva volgens de jaarrekening van de onderneming op de sluitingsdatum van het voorbije boekjaar lager zijn, of als gevolg van deze uitkering lager zouden worden, dan het bedrag van het geplaatste kapitaal vermeerderd met die reserves die krachtens de wet of de statuten niet mogen worden uitgekeerd, met dien verstande dat wanneer het ongestorte deel van het geplaatste kapitaal niet opgenomen is in de in de balans vermelde activa, dit deel afgetrokken wordt van het bedrag van het geplaatste kapitaal.


La loi en question, qui modifie également la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ainsi que la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, entrera en vigueur le 1 janvier 2009.

De wet in kwestie wijzigt ook de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, alsook van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap. Ze zal op 1 januari 2009 in werking treden.




Anderen hebben gezocht naar : loi en question deviendrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi en question deviendrait ->

Date index: 2024-08-02
w