Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi est une procédure très lourde » (Français → Néerlandais) :

La procédure prévue dans le projet de loi est une procédure très lourde et n'est pas conforme à l'esprit dans lequel travaille une assemblée parlementaire.

De procedure uit het wetsontwerp is erg zwaar en past niet bij de werkwijze van een parlementaire assemblee.


Le problème informatique consisterait en l'absence d'un certain logiciel qui permettrait d'appliquer cette loi. Quant au problème pratique, il résulte de la procédure très lourde pour l'envoi de l'ordre de paiement.

Wat de praktische kant betreft, zou er voor het verzenden van de betalingsopdracht een omslachtige procedure moeten worden gevolgd.


Cette procédure, très lourde, comporte de nombreux écueils.

Die procedure is erg omslachtig en levert heel wat moeilijkheden op.


Il ressort du commentaire de l'article 20 de la loi-programme que le problème de la réalisation des 10 milliards prescrits par la loi n'est pas une question de principe, mais uniquement une question de respect de l'échéancier en vigueur (procédure très lourde).

Uit de toelichting bij artikel 20 van de programmawet blijkt dat het probleem van de realisatie van de wettelijk voorgeschreven 10 miljard niet van principiële aard is, maar enkel een kwestie van respect voor het geldende tijdsschema (loodzware procedure).


Force est de constater que les principaux problèmes que soulève la loi-cadre résultent de la procédure très lourde et fastidieuse, du régime transitoire (entre autres : pas de moyens de preuve solides; le fait que, conformément à l'article 17, la décision d'accorder l'agrément appartient exclusivement à des mandataires politiques élus qui ne sont pas toujours familiarisés avec la profession concernée), des conséquences de la création d'un institut professionnel (entre autres : la création d'un vaste institut professionnel est difficile à financer par un groupe plus réduit de titulaires de la profession concernée) et ...[+++]

Als belangrijkste pijnpunten van de kaderwet worden genoemd : de zeer logge en zware procedure, het overgangsregime (onder meer : geen sluitende bewijsmiddelen; beslissing tot erkenning ligt overeenkomstig artikel 17 uitsluitend bij verkozen politieke mandatarissen die niet steeds met het betrokken beroep vertrouwd zijn), de consequenties van de oprichting van een beroepsinstituut (onder meer : oprichten van een uitgebreid beroepsinstituut, financieel moeilijk te dragen door een minder omvangrijke groep van beroepsbeoefenaar ...[+++]


Force est de constater que les principaux problèmes que soulève la loi-cadre résultent de la procédure très lourde et fastidieuse, du régime transitoire (entre autres : pas de moyens de preuve solides; le fait que, conformément à l'article 17, la décision d'accorder l'agrément appartient exclusivement à des mandataires politiques élus qui ne sont pas toujours familiarisés avec la profession concernée), des conséquences de la création d'un institut professionnel (entre autres : la création d'un vaste institut professionnel est difficile à financer par un groupe plus réduit de titulaires de la profession concernée) et ...[+++]

Als belangrijkste pijnpunten van de kaderwet worden genoemd : de zeer logge en zware procedure, het overgangsregime (onder meer : geen sluitende bewijsmiddelen; beslissing tot erkenning ligt overeenkomstig artikel 17 uitsluitend bij verkozen politieke mandatarissen die niet steeds met het betrokken beroep vertrouwd zijn), de consequenties van de oprichting van een beroepsinstituut (onder meer : oprichten van een uitgebreid beroepsinstituut, financieel moeilijk te dragen door een minder omvangrijke groep van beroepsbeoefenaar ...[+++]


Il ressort du commentaire de l'article 20 de la loi-programme que le problème de la réalisation des 10 milliards prescrits par la loi n'est pas une question de principe, mais uniquement une question de respect de l'échéancier en vigueur (procédure très lourde).

Uit de toelichting bij artikel 20 van de programmawet blijkt dat het probleem van de realisatie van de wettelijk voorgeschreven 10 miljard niet van principiële aard is, maar enkel een kwestie van respect voor het geldende tijdsschema (loodzware procedure).


Mais la procédure est très lourde administrativement.

Daartoe moet de apotheker evenwel een zware administratieve procedure doorlopen.


Suite à la réception de l'accord du ministre du Budget, la procédure suit dès lors son cours tel que prévu par la loi et devrait aboutir très prochainement.

Nu dat de instemming van de minister van Begroting verkregen is, volgt de procedure haar verloop zoals de wet het voorziet; die procedure zou zeer binnenkort afgerond moeten worden.


Toutefois, des garanties suffisantes seraient mises en place pour prévenir les abus (entre autre la possibilité expresse d'intervention du ministère public, procédure inverse très lourde, etc.) et les modifications irréfléchies (entre autre une bonne information préalable sur les conséquences juridiques).

Hierbij zouden echter wel voldoende garanties worden ingebouwd tegen misbruik (onder andere een uitdrukkelijke mogelijkheid tot optreden openbaar ministerie, zware terugkeerprocedure, en zo meer) en tegen lichtzinnige wijzigingen van het geslacht (onder meer een goede voorafgaande informatieverstrekking over de rechtsgevolgen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi est une procédure très lourde ->

Date index: 2021-04-10
w