Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Application de la loi
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Celui-ci
Dérogation à la loi
Et n'est pas lié par
Exécution de la loi
Le présent
Loi
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Ni soumis à son application.
Présenter une proposition de loi
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Validité de la loi

Vertaling van "loi et donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre l'insertion fréquente dans le contrat d'une clause expresse, le choix de la loi pourra donc résulter soit d'autres dispositions du contrat soit des éléments de l'environnement contractuel : relèvera de la première situation, par exemple, l'acceptation d'un contrat-type ou d'un contrat d'adhésion régi par un système juridique particulier, en l'absence même de toute précision expresse sur la loi applicable, le texte laissant au juge le soin de vérifier que le choix, quoique tacite, est réel, ou encore la référence à des articles d'une loi déterminée sans que cette loi ait été globalement désignée.

De rechtskeuze kan dus niet alleen worden gedaan door opneming van een uitdrukkelijke bepaling in de overeenkomst, zoals vaak het geval is, maar kan ook blijken uit andere bepalingen van de overeenkomst of uit de context ervan. Voorbeelden van dergelijke andere contractbepalingen zijn: de aanvaarding van een standaardovereenkomst of een toetredingsovereenkomst die door een bepaald rechtsstelsel wordt beheerst, zelfs zonder dat uitdrukkelijk wordt verwezen naar het toepasselijke recht; in dit geval staat het aan de rechter na te gaan of de keuze wel degelijk, zij het stilzwij ...[+++]


Cette loi vise donc à prévoir également une couverture pour les faits qui ne peuvent être juridiquement qualifiés d'accidents du travail vu qu'ils ont lieu en dehors des heures de travail du personnel détaché, alors que ces employés ne peuvent pas disposer tout à fait librement de leur temps comme le personnel recruté localement (voir supra).

Deze wet beoogt dan ook een dekking te voorzien voor feiten die vanuit juridisch oogpunt niet als arbeidsongeval kunnen worden gekwalificeerd aangezien ze buiten de werkuren van het uitgezonden personeel plaatsvinden, terwijl deze werknemers toch niet volledig vrij over hun tijd kunnen beschikken zoals het lokaal aangeworven personeel (zie supra).


(14) L'article 164, § 2, de la loi du 17 juin 2016 concerne le titre 3 de cette loi (et donc pas les marchés publics dans les secteurs classiques, mais dans les secteurs spéciaux).

(14) Artikel 164, § 2, van de wet van 17 juni 2016 betreft titel 3 van die wet (dus geen overheidsopdrachten in de klassieke, maar in de speciale sectoren).


L'article 58 de la loi du 19 avril 2014 prévoit que le Roi fixe l'entrée en vigueur de chacune des dispositions de cette loi et donc celle aussi de l'article 38.

Artikel 58 van de wet van 19 april 2014 voorziet dat de Koning de inwerkingtreding bepaalt van elke bepaling van deze wet, en dus ook van het artikel 38.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, comme vous le savez, la notion de "tourisme médical" n'existe pas dans la loi et donc toute personne en séjour illégal sur le territoire belge a en principe droit à l'aide médicale urgente aux conditions de celles-ci.

Zoals u weet, komt de notie "medisch toerisme" niet voor in de wet. Elke persoon die illegaal op het Belgische grondgebied verblijft, heeft dus in principe recht op dringende medische hulp onder de desbetreffende voorwaarden.


La nouvelle loi a donc peut-être un effet contraire à l'effet souhaité par le gouvernement par le biais de la réforme, à savoir encourager les citoyens à rester actifs le plus longtemps possible.

De nieuwe wet heeft dus mogelijk een tegengesteld effect aan wat de regering met de hervorming wil bereiken: mensen stimuleren om zo lang mogelijk actief te zijn.


La loi a donc été étendue aux critères ‘d’identité de genre’ et ‘d’expression de genre’ :

De wet werd daarom uitgebreid met de kenmerken ‘genderidentiteit’ en ‘genderexpressie’:


3. a) et b) Dans le cadre de la lutte contre la criminalité, l'enregistrement ethnique par les services de police est régi par la loi et donc possible.

3. a) en b) In het kader van de bestrijding van de criminaliteit is de etnische registratie door de politiediensten wettelijk geregeld en mogelijk.


1. a) et b) Madame, dans le cadre de la lutte contre la criminalité, l'enregistrement ethnique par les services de police est régi par la loi et donc possible.

1. a) en b) Mevrouw, in het kader van de bestrijding van de criminaliteit, is de etnische registratie door de politiediensten wel wettelijk geregeld én mogelijk.


L'obligation de rapportage évoquée dans la loi porte donc bien sur la fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale".

De in de wet genoemde aangifteplicht geldt dus wel degelijk voor ernstige en georganiseerde fiscale fraude, waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procédés op internationale schaal worden aangewend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi et donc ->

Date index: 2022-10-01
w