Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi fédérale récemment adoptée " (Frans → Nederlands) :

La loi récemment adoptée sur la réutilisation des informations du service public crée un cadre clair pour la mise à disposition et l'utilisation de ces informations.

De recent aangenomen wet inzake het hergebruik van overheidsinformatie creëert een duidelijk kader voor de beschikbaarheid en het gebruik van deze informatie.


Cette initiative complète la loi fédérale récemment adoptée sur la réforme du système judiciaire et pourrait être reprise par d’autres États du Mexique.

Dit initiatief is een aanvulling op de onlangs aangenomen nationale wet inzake de hervorming van het gerechtelijk apparaat en zou door andere federale staten overgenomen kunnen worden.


Le groupe de travail a constaté avec satisfaction que la loi relative à la tutelle des MENA récemment adoptée dans le cadre de la loi-programme retient ce principe en son article 2.

De werkgroep heeft met voldoening vastgesteld dat de onlangs via de programmawet goedgekeurde wet tot oprichting van een dienst voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen dit principe in zijn artikel 2 vermeldt.


— une loi récemment adoptée par le Parlement et modifiant la loi sur les étrangers entrera bientôt en vigueur.

— een recent door het Parlement aangenomen wet tot wijziging van de Vreemdelingenwet zal binnenkort van kracht worden.


En outre, il convient d'appliquer la loi sur les garanties locatives bancaires récemment adoptée car les associations actives dans le secteur affirment que cette loi n'est pas appliquée.

De wet die werd gestemd inzake bankhuurwaarborgen moet bovendien worden toegepast, wat nu volgens de in de sector actieve verenigingen niet het geval is.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques demandée par le sommet mondial pour le développement durable; Considérant l'approche stratégique de la gestion des produits chimiques, qui a été adoptée à Dubaï le 6 février 2006; Considérant les résultats des conférences i ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende de uitwerking van een strategische aanpak van het internationale beleid inzake chemische producten gevraagd door de wereldtop voor duurzame ontwikkeling; Overwegende de strategische aanpak voor het beheer van chemicaliën, tot stand gekomen te Dubai op 6 februari 2006; Overwegende de r ...[+++]


G. considérant que la loi électorale récemment adoptée, les changements constitutionnels et la nouvelle législation sur les organisations non-gouvernementales, ainsi que l'augmentation des plaintes de la part de journalistes concernant les restrictions de la liberté d'expression imposées par les éditeurs et/ou par les propriétaires des médias ont suscité l'inquiétude au niveau international quant à l'évolution de la démocratie en Ukraine,

G. overwegende dat de onlangs aangenomen kieswet, constitutionele veranderingen, nieuwe wetgeving inzake ngo's en de toenemende klachten van journalisten over beperkingen van de vrijheid van meningsuiting die worden opgelegd door uitgevers en/of eigenaars van de media hebben geleid tot internationale bezorgdheid over de ontwikkeling van de democratie in Oekraïne,


G. considérant que la loi électorale récemment adoptée, les changements constitutionnels et la nouvelle législation sur les organisations non-gouvernementales, ainsi que l'augmentation des plaintes de la part de journalistes concernant les restrictions de la liberté d'expression imposées par les éditeurs et/ou par les propriétaires des médias ont suscité l'inquiétude au niveau international quant à l'évolution de la démocratie en Ukraine,

G. overwegende dat de onlangs aangenomen kieswet, constitutionele veranderingen en nieuwe wetgeving inzake ngo's en de toenemende klachten van journalisten over beperkingen van de vrijheid van meningsuiting die worden opgelegd door uitgevers en/of eigenaars van de media hebben geleid tot internationale bezorgdheid over de ontwikkeling van de democratie in Oekraïne,


À cet égard, et même si elles n’ont pas de lien étroit avec la circulation sans visa, certaines décisions tournées vers l’avenir ont également été prises, telles que la loi serbe récemment adoptée régissant le fonctionnement des conseils nationaux des minorités.

In dit verband, zij het niet nauw gerelateerd aan de visumliberalisering, zijn er ook op de toekomst gerichte beslissingen genomen, zoals de onlangs aangenomen Servische wet over het functioneren van de nationale raden van minderheden.


À cet égard, et même si elles n’ont pas de lien étroit avec la circulation sans visa, certaines décisions tournées vers l’avenir ont également été prises, telles que la loi serbe récemment adoptée régissant le fonctionnement des conseils nationaux des minorités.

In dit verband, zij het niet nauw gerelateerd aan de visumliberalisering, zijn er ook op de toekomst gerichte beslissingen genomen, zoals de onlangs aangenomen Servische wet over het functioneren van de nationale raden van minderheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi fédérale récemment adoptée ->

Date index: 2022-11-17
w