Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi initiales était » (Français → Néerlandais) :

Un commissaire déclare ne pas comprendre la logique de cet amendement, étant donné que le but de la proposition de loi initiale était précisément d'abroger l'article 3, 2º et 3º, de la loi du 13 avril 1995.

Een commissielid begrijpt de logica van dit amendement niet, aangezien het oorspronkelijke doel van het wetsvoorstel juist was artikel 3, 2º en 3º, van de wet van 13 april 1995 op te heffen.


Un commissaire déclare ne pas comprendre la logique de cet amendement, étant donné que le but de la proposition de loi initiale était précisément d'abroger l'article 3, 2º et 3º, de la loi du 13 avril 1995.

Een commissielid begrijpt de logica van dit amendement niet, aangezien het oorspronkelijke doel van het wetsvoorstel juist was artikel 3, 2º en 3º, van de wet van 13 april 1995 op te heffen.


La proposition de loi initiale était présentée comme relevant de la procédure bicamérale facultative, prévue par l'article 78 de la Constitution.

Het oorspronkelijke wetsvoorstel was ingediend als behorende tot de facultatief bicamerale procedure, zoals bepaald in artikel 78 van de Grondwet.


En outre, un point fondamental de l'une des propositions de loi initiales était l'exception à prévoir en ce qui concerne le juge d'instruction.

Een fundamenteel punt van een van de oorspronkelijke wetsvoorstellen was daarenboven de uitzondering die gemaakt werd voor de onderzoeksrechter.


En outre, un point fondamental de l'une des propositions de loi initiales était l'exception à prévoir en ce qui concerne le juge d'instruction.

Een fundamenteel punt van een van de oorspronkelijke wetsvoorstellen was daarenboven de uitzondering die gemaakt werd voor de onderzoeksrechter.


Il était initialement prévu que les dispositions du présent arrêté entrent en vigueur le jour de l'entrée en vigueur du chapitre 4 de la loi du 18 avril 2017 portant dispositions diverses en matière d'économie.

Oorspronkelijk was voorzien dat de bepalingen van het besluit in werking treden op de dag waarop hoofdstuk 4 van de wet van 18 april 2017 houdende diverse bepalingen inzake economie in werking treedt.


Dans ce régime initial de désactivation des centrales nucléaires, il était prévu que toutes les autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires prendraient fin quarante ans après la mise en service industrielle de la centrale (article 4, § 2) : la loi du 31 janvier 2003 prévoyait donc une limitation temporelle de la validité des autorisations individuelles d'exploitation et de production industrielle d'électricité, initialement octroyées pour une ...[+++]

In die oorspronkelijke regeling van desactivering van de kerncentrales was erin voorzien dat alle individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen 40 jaar na de industriële ingebruikname van de centrale een einde zouden nemen (artikel 4, § 2) : de wet van 31 januari 2003 voorzag dus in een beperking in de tijd van de geldigheid van de individuele vergunningen tot exploitatie en tot industriële elektriciteitsproductie, die aanvankelijk voor een onbeperkte periode waren toegekend.


Telle qu'elle était déterminée par le décret du 19 décembre 2014, la matière imposable de la redevance, initialement constituée par le point de prélèvement sur le réseau de distribution situé en Région flamande, se distinguait effectivement de celle de la cotisation fédérale instaurée par l'article 21bis de la loi du 29 avril 1999, en raison du caractère forfaitaire de cette redevance et de la circonstance que chaque titulaire d'un point de prélèvement en était redevable du seul fait de l'existence de ce point de prélèvement, indépend ...[+++]

Zoals zij was bepaald bij het decreet van 19 december 2014, verschilde de belastbare materie van de heffing, die oorspronkelijk werd gevormd door het afnamepunt op een distributienet in het Vlaamse Gewest, daadwerkelijk van die van de federale bijdrage die was ingevoerd bij artikel 21bis van de wet van 29 april 1999, wegens het forfaitaire karakter van die heffing en wegens de omstandigheid dat elke houder van een afnamepunt die heffing verschuldigd was louter wegens het bestaan van dat afnamepunt, los van de afgenomen hoeveelheid elektriciteit, zelfs indien die hoeveelheid gelijk was aan nul of negatief was.


Selon les travaux préparatoires de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances (Chambre 390/12 (1991-92)- Séance ordinaire 94-95 du 8 mars 1995): "Le nombre minimum d'heures de cours théoriques en matière d'assurances, qui était requis initialement, a été supprimé, parce qu'il s'est avéré, à la lumière du contenu des programmes de l'enseignement supérieur les plus proches du domaine de l'assurance, que cette condition était très limitative et que le diplôme comb ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen bepaalt het volgende (Kamer 390/12 (1991-92)- Gewone zitting 94-95 van 8 maart 1995): "het minimum aantal uren theoretische kennis in verzekeringen, die initieel vereist waren, zijn opgeheven, omdat er, in het licht van de inhoud van de programma's van hoger secundair onderwijs die het dichtste aanleunen bij het domein verzekeringen, is gebleken dat die voorwaarde heel beperkt was en dat het diploma gecombineerd met twee jaar ervaring voldoende was om aan de belanghebbende de door de w ...[+++]


Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ...[+++]

Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die dossiers "van rechtswege onderworpen worden aan de bepalingen van het (nieuwe) bewind goederen"; -vanaf 1 september 2019 op alle andere statuten (waaronder vooral de ongeveer 13.000 verlengd ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi initiales était ->

Date index: 2021-12-21
w